HP (Hewlett-Packard) d155xi 전단

다운로드
페이지 1
Insert the printheads
If you do not see the fax setup wizard, refer to the "Additional Setup" chapter 
in the reference guide.
10
Unwrap the ink cartridges. Hold 
each cartridge away from you, as 
you remove the tape. Do not 
touch the copper contacts.
11
Insert the ink cartridges
Move the print carriage latch down 
and make sure the loops catch the 
hooks.  Snap the latch into place.
Lift the door (beneath the 
front panel)  until it locks into 
place. 
2
Unwrap each of the four printheads. 
Remove the tape from each printhead.  
Do not touch the copper contacts.
Install each of the four printheads. 
Match the color on the top of the 
printhead to the color on the 
printhead carriage. 
4
3
5
Installez les têtes d'impression
Release the gray print carriage 
latch, and then lift the print carriage 
to access the printhead carriage.
Insert the black ink cartridge into the 
left side of the print carriage. Insert the 
tri-color ink cartridge on the right side. 
Close the door.
hp officejet d155xi macintosh setup poster
poster d'installation 
hp officejet d155xi pour Macintosh
SIDE 2 of 2/Page 2 sur 2
Insérez les cartouches d'encre
www.officejetsupport.com
Soulevez la porte (située sous 
le panneau avant) jusqu'à ce 
qu'elle s'enclenche.
Débloquez le loquet gris du chariot 
d'impression, puis soulevez ce 
dernier pour accéder au chariot des 
têtes d'impression.
Déballez chacune des quatre têtes 
d'impression. Retirez la bande adhésive 
figurant sur chaque tête d'impression.  
Ne touchez pas aux contacts en cuivre.
2
3
4
Do not touch the 
copper contacts.
Ne touchez pas aux 
contacts en cuivre.
5
1
1
1
2
2
Installez chacune des quatre têtes 
d'impression. Faites correspondre la 
couleur apparaissant sur le dessus de 
chaque tête d'impression avec la même 
couleur dans le chariot. 
Abaissez le chariot d'impression et 
assurez-vous qu'il s'enclenche. 
Remettez le loquet en place.
Déballez les cartouches d'encre. 
Lorsque vous retirez l'adhésif, 
tenez chaque cartouche éloignée 
de vous. Ne touchez pas aux 
contacts en cuivre.
Insérez la cartouche d'encre noire sur le 
côté gauche du chariot d'impression. 
Insérez la cartouche contenant trois 
couleurs d'encre différentes sur le côté 
droit. Fermez la porte.
14
For future reference: Do not remove printheads until you are ready to replace them.
À titre indicatif : Ne retirez pas les têtes d'impression tant que vous ne disposez pas des nouvelles.
Hold the ink cartridge away 
from clothing. Ink may spill.
Faites attention à vos 
vêtements. L'encre risque de 
les tacher.
Make sure you remove any packaging 
from inside the unit. 
Assurez-vous de retirer tout matériau 
d'emballage restant à l'intérieur de 
l'appareil. 
Copyright Hewlett-Packard Company 2002 
Printed in the United States,  Mexico, Germany, and Singapore.
Imprimé aux États-Unis,au Mexique, en Allemagne et à Singapour.
gray print carriage latch
loquet gris du chariot d'impression
Align the printheads
12
Press the Enter button to begin alignment. After a page 
prints with checkmarks, alignment is complete. If page is 
blank,see the reference guide for troubleshooting. 
Discard or recycle this page.  
Leave the unit on for an additional ten minutes to finish 
charging.  You may continue to the next step.
Alignez les têtes
d'impression
16
Set up additional networked computers
Installez les autres ordinateurs Macintosh
en réseau
a.
a.
b.
Push down the printhead handles. 
Appuyez sur les poignées des têtes d'impression.
a.
b.
a.
b.
Do not touch
the tower.
Ne touchez pas 
la tour.
Network hub or switch/
Commutateur ou
concentrateur réseau
Computer
Ordinateur
For each additional 
networked computer you 
want to set up,  
follow the instructions in
steps 14 through 15.
Pour chaque ordinateur en 
réseau supplémentaire que 
vous souhaitez installer, 
suivez les instructions des 
étapes 14 à 15.
14
Install the software
Installez le logiciel
Turn your Macintosh on and wait 
for it to finish starting up. Insert 
the HP OfficeJet CD. Screens are 
different for OS X.
Mettez le Macintosh sous tension 
et patientez le temps du 
démarrage. Insérez le CD HP 
OfficeJet. Les écrans sous OS X 
risquent d'être différents.
15
Click install to do an easy install.
Then, click Continue to proceed
with installation. When prompted, 
restart your computer. 
3
Cliquez sur Installer pour lancer une 
installation simple. Cliquez ensuite sur 
Continuer pour démarrer 
l'installation. Lorsque vous y êtes 
invité, redémarrez l'ordinateur.
Run the Setup Assistant
Exécutez l'assistant d'installation
Assurez vous de fournir 
tous les renseignements 
à l'assistant d'installation. 
L'appareil doit être sous 
tension afin de pouvoir 
terminer l'installation.
continued
suite…
Make sure you complete 
the Setup Assistant. Your 
unit must be on while 
you complete software 
installation.
Enter the IP address you 
obtained in step 13. 
Obtain network address
13
Press the button on the network 
adapter. A page prints with your 
network configuration. Locate the IP 
address. If the IP address is 192.0.0.192 
or 0.0.0.0, then see Networking Tips. 
Save this sheet for step 15.
Procurez vous une
adresse réseau
Appuyez sur le bouton de l'adaptateur 
réseau. La page qui s'imprime présente 
la configuration réseau. Repérez 
l'adresse IP. Si cette adresse correspond 
à 192.0.0.192 ou 0.0.0.0, reportez-vous 
alors aux conseils relatifs à la mise en 
réseau. Conservez cette page pour 
l'étape 15.
Make sure that the 
network adapter is 
inserted into the unit 
when pressing button.
Assurez vous que 
l'adaptateur réseau est 
inséré dans l'appareil 
lorsque vous appuyez 
sur le bouton.
2
2
Saisissez l'adresse IP 
obtenue à l'étape 13. 
Appuyez sur la touche Entrée pour démarrer l'alignement. 
Lorsque la page avec les repères s'imprime, l'alignement 
est terminé. Si la page est blanche, reportez-vous au Guide 
de référence pour obtenir des informations de 
dépannage. Recyclez cette page ou jetez la. 
Laissez l'appareil sous tension encore une dizaine de 
minutes afin que le chargement se termine. Passez 
maintenant à l'étape suivante.
Computer
Ordinateur
Computer
Ordinateur
Double-click the HP All-in-One
Installer icon.
2
2
Cliquez deux fois sur l'icône 
d'installation HP.
a.
b.
3