Sony vct-1bp 사용자 설명서

다운로드
페이지 2
A
B
C
A
3
1
4
2
3
O VCT-1BP é um suporte especial desenhado para as câmaras de vídeo
digitais HVR-V1/Z1/DSR-PD170 da Sony (designada abaixo por “câmara
de vídeo”).
Características
•Ao instalar este suporte na câmara de vídeo, pode colocar os acessórios
opcionais (o HVR-DR60, e o adaptador de bateria do HVL-LBP etc.) na
parte de trás da câmara de vídeo para distribuir o peso total de maneira
mais uniforme.
•Permite montar a câmara de vídeo num tripé.
•Pode substituir as baterias recarregáveis e o HVR-DR60 da câmara de
vídeo com o suporte montado.
A Seleccionar os orifícios do pinos
Seleccione os orifícios dos pinos que se adaptam à câmara de vídeo e
instale-os nos orifícios respectivos.
Antes de montar a câmara de vídeo, verifique sempre os orifícios dos pinos
seleccionados utilizando a tabela abaixo.
* Quando adquire o suporte, os pinos estão instalados nos orifícios dos
pinos A.
Quando utilizar a HVR-Z1, guarde o outro pino para utilização futura.
B Montar o suporte
(Exemplo: Quando utilizar o HVR-DR60)
1
Monte o suporte no orifício para tripé da câmara de vídeo e aperte o
parafuso.
Quando montar a câmara de vídeo, e antes de apertar o parafuso,
verifique se não está a tocar no pino do suporte.
2
Monte o HVR-DR60 no suporte e aperte o parafuso.
3
Ligue o HVR-DR60 e a câmara de vídeo utilizando um cabo i.LINK.
4
Seleccione o ângulo da placa do suporte e aperte o parafuso para a fixar.
O ângulo do suporte pode ser ajustado em passos de 30 graus.
Se o parafuso ficar mal apertado, o HVR-DR60 pode cair. Aperte bem o
parafuso.
Desmontar o suporte
1
Desligue o cabo i.LINK do HVR-DR60 e da câmara de vídeo.
2
Desaperte o parafuso e retire o HVR-DR60 do suporte.
3
Desaperte o parafuso e retire o suporte da câmara de vídeo.
Notas sobre a utilização
•Quando tiver de deixar a câmara de vídeo com o suporte montada,
coloque-a numa superfície estável.
•Ajuste o ângulo da placa rotativa para que o suporte não lhe toque na cara
durante a gravação.
•Quando montar ou desmontar o suporte, tenha cuidado para não deixar
cair o HVR-DR60 nem a câmara de vídeo.
•Quando carregar a bateria da câmara de vídeo ou do HVR-DR60,
desligue-as primeiro.
Características técnicas
Dimensões:
Aprox. 314,3 
× 23,4 × 58 mm (l/a/p)
Peso:
Aprox. 390 g
Itens incluídos: Suporte (1), Estojo de transporte (1), Documentos impressos
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Português
Orifício do pino
Câmara de vídeo
A
HVR-V1/DSR-PD170
C
HVR-Z1
VCT-1BP är ett fäste som tillverkats särskilt för Sonys digitala
videokameror HVR-V1/Z1/DSR-PD170 (kallas hädanefter ”videokamera”).
Egenskaper
•Genom att montera den här enheten på videokameran, kan extra tillbehör
(HVR-DR60 och batteriadaptern till HVL-LBP m.m.) monteras på
baksidan av videokameran, vilket gör att den totala vikten blir bättre
balanserad.
•Gör det möjligt att montera videokameran på ett stativ.
•Batteriet till videokameran och HVR-DR60 kan bytas ut med den här
enheten monterad.
Välja stifthål
Välj de stifthål som passar videokameran och placera stiften i stifthålen.
Innan du monterar videokameran bör du alltid med hjälp av nedanstående
tabell kontrollera att du har valt rätt hål.
* När du köper den här enheten är stiften placerade i stifthål A.
Om du använder HVR-Z1 bör du spara det oanvända stiftet för framtida
bruk.
Montering av den här enheten
(Exempel: när du använder HVR-DR60)
1
Fäst den här enheten i hålet till videokamerans stativfäste och skruva åt
skruven.
När du monterar videokameran bör du, innan du skruvar år skruven,
kontrollera att den inte kommer i kontakt med stiftet på den här enheten.
2
Fäst HVR-DR60 på den här enheten och skruva åt skruven.
3
Anslut HVR-DR60 och videokameran via en i.LINK-kabel.
4
Ställ in vinkeln på plattan på den här enheten och lås den i läge genom
att skruva åt skruven.
Den här enheten kan vinklas i steg om 30 grader.
Om skruven sitter löst finns det risk för att HVR-DR60 lossnar. Skruva åt
skruven ordentligt.
Ta bort den här enheten
1
Koppla bort i.LINK-kabeln från HVR-DR60 och videokameran.
2
Lossa skruven och ta bort HVR-DR60 från den här enheten.
3
Lossa skruven och ta bort den här enheten från videokameran.
Anmärkningar gällande användning
•När du lägger ned videokameran med den här enheten monterad bör du
tänka på att du lägger den så att den ligger stadigt.
•Justera vinkeln på den roterande plattan så att den här enheten inte
kommer i beröring med ditt ansikte när du spelar in.
•Se upp så att du inte tappar HVR-DR60 eller videokameran när du
monterar eller tar bort den här enheten.
•När du byter ut batteri till videokameran eller HVR-DR60 måste du först
stänga av strömmen.
Tekniska data
Storlek:
Ca. 314,3 
× 23,4 × 58 mm (b/h/d)
Vikt:
Ca. 390 g
Inkluderade artiklar: Fäste (1), Bärväska (1),
Uppsättning tryckt dokumentation
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Svenska
Stifthål
Videokamera
A
HVR-V1/DSR-PD170
C
HVR-Z1
De VCT-1BP is een speciale steun die is gemaakt voor de digitale Sony-
videocamerarecorders HVR-V1/Z1/DSR-PD170 (hieronder aangeduid als
"videocamera").
Kenmerken
•Als u dit product op de videocamera bevestigt, kunnen de optionele
producten (HVR-DR60 en de accuadapter van de HVL-LBP, enzovoort)
aan de achterkant van de videocamera worden geplaatst, waardoor het
totale gewicht beter wordt verdeeld.
•Hiermee kunt u de videocamera bevestigen op een statief.
•De accu’s van de videocamera en HVR-DR60 kunnen worden vervangen
terwijl dit product is bevestigd.
De pingaten selecteren
Selecteer de geschikte pingaten voor de videocamera en installeer de
pinnen in de pingaten.
Voordat u de videocamera bevestigt, moet u de geselecteerde pingaten
altijd controleren aan de hand van de onderstaande tabel.
* Wanneer u dit product aanschaft, zijn de pinnen geïnstalleerd in de
pingaten die met A worden aangegeven.
Wanneer u de HVR-Z1 gebruikt, moet u de niet-gebruikte pin bewaren
voor later gebruik.
Dit product bevestigen (voorbeeld: bij
gebruik van de HVR-DR60)
1
Bevestig dit product op het statiefgat van de videocamera en draai de
schroef vast.
Wanneer u de videocamera bevestigt, moet u controleren of deze de pin
van dit product niet raakt voordat u de schroef vastdraait.
2
Bevestig de HVR-DR60 op dit product en draai de schroef vast.
3
Sluit de HVR-DR60 en de videocamera aan via een i.LINK-kabel.
4
Selecteer de hoek voor de plaat van dit product en zet de plaat vast door
de schroef vast te draaien.
De hoek van dit product kan worden aangepast in stappen van 30
graden.
Als de schroef loszit, kan de HVR-DR60 vallen. Draai de schroef stevig
vast.
Dit product verwijderen
1
Koppel de i.LINK-kabel los van de HVR-DR60 en de videocamera.
2
Draai de schroef los en verwijder de HVR-DR60 van dit product.
3
Draai de schroef los en verwijder dit product van de videocamera.
Opmerkingen bij het gebruik
•Als u de videocamera neerlegt terwijl dit product is bevestigd, moet u
deze op een stabiele ondergrond leggen.
•Pas de hoek van de roterende plaat aan zodat dit product niet tegen uw
gezicht aankomt tijdens het opnemen.
•Wanneer u dit product bevestigt of verwijdert, moet u de HVR-DR60 of
de videocamera niet laten vallen.
•Als u de accu van de videocamera of de HVR-DR60 vervangt, moet u
eerst de stroom uitschakelen.
Technische gegevens
Afmetingen:
Ongeveer 314,3 
× 23,4 × 58 mm (b/h/d)
Gewicht:
Ongeveer 390 g
Bijgeleverd toebehoren: Steun (1), Draagtas (1),
Handleding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder
kennisgeving.
Nederland
Pingat
Videocamera
A
HVR-V1/DSR-PD170
C
HVR-Z1
Кронштейн VCT-1BP – специальное приспособление,
предназначенное для цифровой видеокамеры фирмы Sony модели
HVR-V1/Z1/DSR-PD170 (в дальнейшем “видеокамеры”).
Особенности
•С прикреплением приспособления к видеокамере, опционные
принадлежности (НVR-DR60, батарейный адаптер HVL-LBP и др.)
можно размещать с задней стороны видеокамеры, обеспечивая
лучшую весовую балансировку аппарата.
•Предоставляется возможным установить видеокамеру на штативе.
•Батарейные блоки видеокамеры и HVR-DR60 можно заменить с
прикрепленным приспособлением.
Выбор штифтовых отверстий
Выбирая штифтовые отверстия применительно к видеокамере,
введите штифты в отверстия.
Перед прикреплением видеокамеры обязательно надо проверить
правильность выбранных отверстий согласно приведенной ниже
таблице.
* Настоящее приспособление поставляется со штифтами, введенными
в отверстия А.
При пользовании видеокамерой HVR-Z1 сохраните ненужный штифт
на дальнейшее использование.
Прикрепление приспособления
(Например, при пользовании HVR-DR60)
1
Прикрепите приспособление к штативному отверстию видеокамеры
и подтяните крепежный винт.
При прикреплении видеокамеры надо убедиться, что последняя не
касается штифта этого приспособления перед затяжкой
крепежного винта.
2
Прикрепите HVR-DR60 к приспособлению и подтяните винт.
3
Соедините HVR-DR60 с видеокамерой с помощью кабеля i.LINK.
4
Выбирая угол пластины этого приспособления, закрепите ее,
подтягивая крепежный винт.
Угол установки приспособления регулируется через каждые 30
градусов. Надо помнить, что ненадежная затяжка винта может
привести к сползанию HVR-DR60. Крепежный винт обязательно
надо подтянуть надежно.
Снятие приспособления
1
Отсоедините кабель i.LINK от HVR-DR60 и видеокамеры.
2
Ослабляя затяжку винта, снимите HVR-DR60 с приспособления.
3
Ослабляя затяжку винта, снимите приспособление с видеокамеры.
Замечания по пользованию
•При расположении видеокамеры с прикрепленным приспособлением
поставьте видеокамеры на прочную поверхность.
•Угол поворота пластины отрегулируйте так, чтобы приспособление
не касалось вашего лица при видеосъемке.
•При прикреплении или снятии приспособления надо быть
осторожны, чтобы не уронить HVR-DR60 или видеокамеру.
•При замене батарейного блока видеокамеры или HVR-DR60 надо
сначала отключить электропитание.
Техническая характеристика
Габариты:
Приблиз. 314,3 
× 23,4 × 58 мм (ш/в/г)
Масса:
Приблиз. 390 г.
Комплектность поставки: Кронштейн (1), переносный футляр (1),
набор напечатанной документации
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без
уведомления.
Отверстие
Видеокамера
А
HVR-V1/DSR-PD170
С
HVR-Z1
Русский
中文
VCT-1BP 支架專為索尼數碼攝錄機 HVR-V1/Z1/DSR-PD170(以下統稱為“攝像
機”)設計。
功能
•將該支架安裝到攝像機上後,選購產品(HVR-DR60 ,以及 HVL-LBP 的電池
配接器等)能夠安裝在攝像機的後部,從而使整套設備的重量更加平衡。
•藉助該支架,您可將攝像機安裝到三腳架上。
•安裝該支架後,可對攝像機及 HVR-DR60 的電池盒進行更換。
A 選擇銷孔
選擇適合攝像機的銷孔,然後將銷裝入銷孔。
銷孔進行確認︰
* 當您購買該支架時,銷安裝在銷孔 A 上。
使用 HVR-Z1 時,請保管好未用的銷以備將來使用。
B 安裝支架(示例︰當使用 HVR-DR60 時)
1
將支架安裝到攝像機的三腳架螺孔上,擰緊螺釘。
安裝攝像機時,應先確認攝像機不會觸及支架的銷,然後再擰緊螺釘。
2
將 HVR-DR60 安裝到支架上,擰緊螺釘。
3
使用 i.LINK 電纜連接 HVR-DR60 及攝像機。
4
選擇支架板的角度並擰緊螺釘將其固定。
  可對支架角度進行調整,每次調整的幅度為 30 度。
  如果螺釘沒有擰緊, HVR-DR60 可能掉落。請牢固地擰緊螺釘。
卸除支架
1
將 i.LINK 電纜從 HVR-DR60 及攝像機上取下。
2
鬆開螺釘,將 HVR-DR60 從支架上取下。
3
鬆開螺釘,將支架從攝像機上取下。
使用注意事項
•當支架安裝在攝像機上時,如需將攝像機放下,請將其放在穩固的地方。
•調整支架旋轉板角度,以保證在拍攝過程中支架不會觸及您的臉部。
•在安裝或拆卸支架的過程中,請不要使 HVR-DR60 或攝像機掉落。
•在更換 HVR-DR60 或攝像機的電池盒時,請先關閉電源。
規格
尺寸:
約 314.3 × 23.4 × 58 mm(寬 / 高 / 深)
質量:
約 390g
所含物品:
支架 (1),攜帶包 (1),成套印刷文件
設計和規格有所變更時,恕不另行奉告。
銷孔
攝像機
A
HVR-V1/DSR-PD170
C
HVR-Z1
한국어
VCT-1BP는 Sony 디지털 비디오 레코더 HVR-V1/Z1/DSR-PD170(이하
비디오 카메라라 함)의 전용 브래킷입니다.
주요 특징
• 본 제품을 비디오 카메라에 장착하면 옵션 제품(HVR-DR60, HVL-LBP의 배
터리 어댑터)을 비디오 카메라 뒷면에 장착할 수 있으며 전체 중량의 밸런스가 좋
아집니다.
• 비디오 카메라를 삼각대에 장착할 수 있습니다.
• 비디오 카메라와 HVR-DR60 배터리팩은 본 제품을 장착한 채 교체할 수 있습
니다.
A
 핀 홀 선택하기
비디오 카메라에 알맞은 핀 홀을 선택하고 핀을 핀 홀에 장착합니다.
비디오 카메라를 장착하기 전에 반드시 다음 표에 따라 선택할 핀 홀을 확인하여 주
십시오.
본 제품의 공장 출하 시 핀은 A 핀 홀에 장착되어 있습니다.
HVR-Z1을 사용할 때에는 미사용 핀은 장래에 필요할 경우에 대비하여 보관해
놓으십시오.
B
 본 제품 장착하기(예: HVR-DR60 사용 시)
1
본 제품을 비디오 카메라의 삼각대 장착 홀에 장착하고 나사를 조입니다.
비디오 카메라를 장착할 때에는 나사를 장착하기 전에 본 제품의 핀에 닿지 않는
지 확인하여 주십시오.
2
HVR-DR60를 본 제품에 장착하고 나사를 조입니다.
3
i.LINK 케이블을 사용해서 HVR-DR60와 비디오 카메라를 연결합니다.
4
본 제품의 플레이트 각도를 선택하고 나사를 조여서 고정합니다.
본 제품의 각도는 30도 단위로 조절할 수 있습니다.
나사가 느슨해지면 HVR-DR60가 떨어질 염려가 있습니다. 나사는 단단히 조
여 주십시오.
본 장치 분리하기
1
HVR-DR60와 비디오 카메라에서 i.LINK 케이블을 분리합니다.
2
나사를 풀고 HVR-DR60를 본 제품에서 분리합니다.
3
나사를 풀고 본 제품을 비디오 카메라에서 분리합니다.
사용상의 주의
• 본 제품을 장착한 비디오 카메라를 놓을 때에는 안정된 장소에 놓으십시오.
• 촬영 중에 본 제품이 얼굴에 닿지 않도록 회전 플레이트의 각도를 조절하여 주십
시오.
• 본 제품을 장착하거나 분리할 때에는 HVR-DR60 또는 비디오 카메라를 떨어뜨
리지 않도록 주의하십시오.
• 비디오 카메라 또는 HVR-DR60 배터리팩을 교체할 때에는 우선 전원을 꺼 주
십시오.
주요 제원
외형 치수
약 314.3 × 23.4 × 58 mm(w/h/d)
중량
약 390 g
동봉품
브래킷(1), 휴대용 케이스(1),
도큐먼트 세트
디자인 및 주요 제원은 예고없이 변경할 경우가 있습니다.
핀 홀
비디오 카메라
A
HVR-V1/DSR-PD170
C
HVR-Z1
 
VCT-1BP
!" #$! % 
Sony
 
HVR-V1/Z1/DSR-PD170
&'( !) * + ,-. /0 123 
3 145 4 678 9: , + #< ,=% >4+
HVR-DR60
?8 ,
@A
 #<+ BC 1D
HVL-LBP
>EF. G" HI?4 C /J K 'L0 ,
&MN G
O
@
&>M1P QRQ >< K S"! !" 9 S
 #<8 9?2 +I 1D T" 9:
HVR-DR60
#< ,=% G" + 
!
@
&D
A
&U++ VIQ F U++ !4+ *8 ! H+" 4 U++ VIQ 14+ *
W- * , ! !" >D
X
&,-. A8J K0 YM+ #14Z U++ VIQ 9 HI?4+ 
*
! U++ G" ,#< ,=% [42"
@
 U++ VIQ K D
A
&
 #< A\4
HVR-Z1
&>DI4 F ]\4 5 ^_4 ` a++ b4< ,
B
 !" #$% &' :#()*
HVR-DR60
+
1
c8 + BC >M1P QRd >e IQ K #< ,=% !4+ *
@
&`D 
c >D #< ,=% a+ /4R ^ 9 !f" , ! !"
@
&`D 
2
  !4+ *
HVR-DR60
c8 #< ,=% K 
@
&`D 
3
  >4+ *
HVR-DR60
 >D! A\4 + + 
i.LINK
&
4
.8 #< ,=% g 8 14+ *
h
c H 9 ]\7 F ]
@
&`D 
&M1- ij / >! >< K #< ,=% 8 kD7 9:
_" `D G! l0
X
 #< 9: ,
HVR-DR60
c &kI" G. 
@
&^<m+ `D 
,-
1
 >D! >F
i.LINK
 #< 9 >! 9 
HVR-DR60
& !8 
2
 #< Y$8 `D n1m+ *
HVR-DR60
&#< ,=% 9 
3
& ! 9 #< ,=% Y$8 `D n1m+ *
#$%. # /01)
! #< ,=% G" + o K ! 678
@
&I4 G F /\7 ,D
8 g 8 kD7
@
&> 4 nQ. S/M8 #< ,=% UR" 5 p?+ 1
 #< qI 0 ^ K B< ,#< ,=% Y$ 8. !"
HVR-DR60
& ! 8. 
 #<+ 8. + C 9?2 +I 1D T"
HVR-DR60
14 r8. ,
58. W+/
X&
/23
:-\+P
 ituvi
×
 wivu 
×
DI" x yz 
X
'H{Y"1{|3 
:4
DI" *M i}j
X
E4 -D
@
:
,'t -3 >< DI< ,'t -3 !4 #$!1
D HWQ8 9 *I
&1\c0 G8- T4 7 8 *4
4'
a+ IQ
!
A
HVR-V1/DSR-PD170
C
HVR-Z1