Lexmark 6300 Instrução De Instalação

Página de 2
P/N 22T0070
E.C. 8G0010
 
© 2005 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
 
/ © 2005 Lexmark International, Inc. Reservados todos los derechos.
Make sure your computer 
is on.
Compruebe que el equipo 
esté encendido.
Insert the CD.
Introduzca el CD.
Click 
Cancel
 
on 
all
 New Hardware screens.
Haga clic en 
Cancelar
 
en 
todas
 las pantallas de 
instalación de nuevo hardware que aparezcan.
Install the software.
Instale el software.
1
2
3
4
Connect the USB cable.
Conecte el cable USB.
Make sure your computer 
is on.
Compruebe que el equipo 
esté encendido.
1
2
Connect the USB cable.
Conecte el cable USB.
3
Insert the CD.
Introduzca el CD.
Double-click:
Haga doble clic en:
4
5
Double-click:
Haga doble clic en:
7
To prevent errors during 
installation:
1
Close all open programs.
2
Temporarily disable any anti-virus 
software. For help, see your 
program documentation, or 
contact the software manufacturer 
for support.
Note:
After installation is complete, 
remember to re-enable your anti-virus 
software.
Para evitar errores durante la 
instalación:
1
Cierre todos los programas 
que estén abiertos.
2
Desactive temporalmente los 
programas antivirus. Para obtener 
ayuda, consulte la documentación 
del programa o póngase en 
contacto con el fabricante del 
software.
Nota:
una vez que haya finalizado la 
instalación, recuerde volver a activar 
el programa antivirus. 
Need more ink?
¿Necesita adquirir cartuchos de impresión?
 
Photo cartridge
Cartucho fotográfico
Black cartridge
Cartucho negro
Color cartridge
Cartucho de color
31
32
34
33
35
Have a question?
See the 
User’s Guide
.
See the Lexmark Solution Center.
1
Click 
Start
Æ
 
Programs
 or 
All Programs
Æ
 
Lexmark 6300 Series
Æ
 
Lexmark Solution Center
.
2
Click the 
Troubleshooting
 tab at the left side of 
the screen.
Visit our Web site: 
http://support.lexmark.com/
.
Call us at 1-800-332-4120.
Monday–Friday (8:00 AM–11:00 PM EST)
Saturday (Noon–6:00 PM EST)
Note:
Phone Number and support times may 
change without notice.
Safety Information
Use only the power supply and power cord provided with this 
product or the manufacturer's authorized replacement power supply 
and power cord.
Connect the power supply to an electrical outlet that is near the 
product and easily accessible.
Refer service or repairs, other than those described in the user 
documentation, to a professional service person.
CAUTION:
Do not set up this product or make any electrical or cabling 
connections, such as the power supply or telephone, during a lightning 
storm.
Información de seguridad
Utilice exclusivamente la fuente de alimentación y el cable que se 
incluyen con este producto o una fuente de alimentación y un cable 
de repuesto autorizados por el fabricante.
Conecte la fuente de alimentación a una toma de alimentación 
eléctrica que se encuentre cerca del producto y a la que se pueda 
acceder sin dificultad.
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se 
describan en las instrucciones de funcionamiento deberá realizarlas 
un técnico autorizado.
PRECAUCIÓN:
No instale este producto ni realice conexiones eléctricas 
o de cableado, como conectar el cable de alimentación o el teléfono, 
durante tormentas eléctricas.
If the install screen does not appear, click
 
Start
Æ
 
Run
, and then type 
D:\setup
where 
D
 is the letter of the CD-ROM drive.
Si no aparece esta pantalla de instalación, 
haga clic en 
Inicio
Æ
 
Ejecutar
y escriba 
D:\setup
, donde 
D
 es la letra que 
representa la unidad de CD-ROM.
Windows
To prevent errors during installation:
1
Close all open programs.
2
Temporarily disable any anti-virus software. 
For help, see your program documentation, or 
contact the software manufacturer for support.
Note:
After installation is complete, remember to 
re-enable your anti-virus software.
Para evitar errores durante la instalación:
1
Cierre todos los programas que estén 
abiertos.
2
Desactive temporalmente los programas 
antivirus. Para obtener ayuda, consulte la 
documentación del programa o póngase 
en contacto con el fabricante del software.
Nota:
una vez que haya finalizado la instalación, 
recuerde volver a activar el programa antivirus.
Macint
osh
¿Tiene alguna pregunta?
Consulte la 
Guía del usuario
.
1
Introduzca el CD.
2
Haga clic en 
Cancelar
 en la pantalla de instalación del software.
3
En el escritorio, haga clic en el icono 
Mi PC
.
Si tiene instalado Windows XP, haga clic en 
Inicio
 para entrar en el 
icono Mi PC.
4
Con el botón secundario del ratón haga clic en el icono de la 
unidad 
de CD-ROM
 y seleccione 
Abrir
.
5
Haga doble clic en el icono 
pubs
.
6
Haga doble clic en la carpeta de 
español
.
7
Haga doble clic en 
lx**user.chm
.
Visite nuestro sitio web en: 
http://
support.lexmark.com/
.
Llame al teléfono 1-800-332-4120.
De lunes a viernes de 08.00 a 21.00 (Franja horaria 
del este de los EE.UU.)
Sábados de 12.00 a 18.00 (franja horaria del este 
de los EE.UU.)
Nota:
Los números de teléfono y el horario del 
servicio técnico pueden variar sin previo aviso.
Setup troubleshooting
Solución de problemas de instalación
Symptom
Solution
The Power light is not lit
1
Disconnect the power supply cord from the wall outlet and then from the 
power supply.
2
Plug the cord all the way into the power supply port on the All-In-One.
3
Plug the cord into an electrical outlet that other electrical devices have been using.
4
If the Power light is not on, press 
.
The control panel 
displays text in the 
wrong language
1
If necessary, press the 
Mode
 button until Copy mode is selected.
2
Press 
Menu
.
3
Press 
 until you reach the last item.
4
Press  
twice.
5
Press 
 until the language you want appears on the display.
6
Press .
Note:
Press 
Menu
 to see the new language displayed.
Síntoma
Solución
El indicador luminoso de 
encendido está apagado
1
Desconecte el cable de alimentación de la toma mural y, a continuación, 
de la fuente de alimentación.
2
Enchufe el cable correctamente en el puerto de la fuente de alimentación 
del dispositivo.
3
Enchufe el cable en una toma de corriente que hayan utilizado otros aparatos 
eléctricos.
4
Si la luz de encendido no está activada, pulse 
.
El panel de control 
muestra texto en un 
idioma incorrecto
1
Si es necesario, pulse el botón 
Modo
 hasta que se seleccione el modo de copia.
2
Pulse 
Menú
.
3
Pulse 
 hasta situarse en el último elemento.
4
Pulse 
 dos veces.
5
Pulse 
 hasta que en la pantalla aparezca el idioma correcto.
6
Pulse .
Nota:
Pulse 
Menú
 para ver el idioma nuevo.
2
1
Windows 2000/XP
Windows 98/Me
1
2
Click 
Install
, and follow the instructions 
on the screen.
Haga clic en 
Instalar 
y siga las 
instrucciones que aparecen en pantalla.
5