Lexmark 840 Instrução De Instalação

Página de 2
 
Important!
Click 
Cancel on the Add New Hardware screen.
Importante:
Haga clic en 
Cancelar en la pantalla para 
agregar hardware nuevo.
Important !
Cliquez sur 
Annuler sur l'écran Ajout de nouveau 
matériel.
Importante!
Clique em 
Cancelar na tela Adicionar novo 
hardware.
Windows 20
00/
XP
Windows 9
8/Me
13
Make sure your computer 
is on.
Asegúrese de que el equipo 
está encendido.
Assurez-vous que 
l'ordinateur est sous tension.
Verifique se o computador 
está ligado.
11
Attach the USB cable to your printer and computer.
Conecte el cable USB a la impresora y al equipo.
Branchez le câble USB à l'imprimante et à l'ordinateur.
Conecte o cabo USB à impressora e ao computador.
12
a
Insert the CD, and wait for the Install screen to appear.
b
Follow the instructions on the screen to complete installation.
a
Introduzca el CD y espere a que aparezca la pantalla de instalación.
b
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la 
instalación.
a
Insérez le CD-ROM et attendez que l'écran d'installation s'affiche.
b
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour effectuer 
l'installation.
a
Insira o CD e aguarde a exibição da tela de instalação.
b
Siga as instruções exibidas na tela para concluir a instalação.
14
Setup troubleshooting
For complete setup troubleshooting, see the User’s Guide on the CD.
Symptom
Solution
The  
light 
is 
not lit
Make sure you have disconnected the power cord from the wall outlet, 
and then from the printer.
Plug the cord all the way into the power supply on the printer.
Plug the cord into an electrical outlet that other electrical devices 
have been using.
If the 
 light is not on, press 
.
Software does 
not install
Solution 1
Check that your computer meets the minimum system requirements 
listed on the box.
Solution 2
Check the USB cable for any obvious damage.
Firmly plug the rectangular end of the USB cable into the USB port of 
the computer.
Firmly plug the square end of the USB cable into the back of the 
printer (see step 12).
Solution 3
Turn off and then restart your computer.
Click Cancel on all New Hardware Found screens.
Insert the CD, and then follow the instructions on the computer 
screen to reinstall the software.
Solution 4
Close all open software applications.
Disable any anti-virus progams.
Double-click the My Computer icon.
In Windows XP, click 
Start to access the My Computer icon.
Double-click the CD-ROM drive icon.
If necessary, double-click setup.exe.
Follow the instructions on the computer screen to install the software.
Solución de problemas de instalación
Para obtener una solución de problemas de instalación completa, consulte 
la Guía del usuario en el CD.
Síntoma
Solución
El indicador 
luminoso  
está apagad
Asegúrese de que ha desconectado el cable de alimentación de la toma 
mural y de la impresora.
Conecte el cable al puerto de la fuente de alimentación de la 
impresora.
Enchufe el cable a una toma de corriente que hayan utilizado otros 
aparatos eléctricos.
Si el indicador luminoso 
 no está encendido, pulse 
.
El software no 
se instala
Solución 1
Asegúrese de que su equipo cumple los requisitos mínimos del sistema 
que figuran en la caja.
Solución 2
Compruebe que el cable USB no haya sufrido ningún daño evidente.
Conecte firmemente el extremo rectangular del cable USB al puerto 
USB del equipo.
Conecte firmemente el extremo cuadrado del cable USB a la parte 
trasera de la impresora (consulte el paso 12).
Solución 3
Apague el equipo y, a continuación, reinícielo.
Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de nuevo hardware 
encontrado.
Introduzca el CD y, a continuación, siga las instrucciones que 
aparecen en la pantalla del equipo para volver a instalar el software.
Solución 4
Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas.
Desactive los programas antivirus.
Haga doble clic en el icono Mi PC.
Si tiene instalado Windows XP, haga clic en 
Inicio para acceder 
al icono Mi PC.
Haga doble clic en el icono de la unidad de CD-ROM.
Si es necesario, haga clic en setup.exe.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar 
el software.
Dépannage - Installation
Pour des informations de dépannage complètes, reportez-vous au Guide de 
l'utilisateur
 disponible sur le CD.
Symptôme
Solution
Le voyant de 
mise sous 
tension  
n'est 
pas allumé.
Vérifiez que vous avez débranché le cordon d'alimentation de 
l'imprimante et de la prise murale.
Branchez le cordon dans le port d'alimentation situé sur l'imprimante.
Branchez le cordon dans une prise électrique déjà utilisée par 
d'autres appareils.
Si le voyant 
 n'est pas allumé, appuyez sur 
.
Impossible 
d'installer le 
logiciel
Solution 1
Vérifiez que votre ordinateur possède la configuration système 
minimale requise présentée sur l'emballage.
Solution 2
Vérifiez que le câble USB n'a pas été endommagé.
Branchez l'extrémité rectangulaire du câble USB dans le port USB 
de l'ordinateur.
Branchez l'extrémité carrée du câble USB à l'arrière de l'imprimante 
(voir l'étape 12).
Solution 3
Eteignez, puis rallumez votre ordinateur.
Cliquez sur Annuler dans tous les écrans Nouveau matériel détecté.
Insérez le CD et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour 
réinstaller le logiciel.
Solution 4
Fermez toutes les applications logicielles.
Désactivez tous les programmes anti-virus.
Cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail.
Sous Windows XP, cliquez sur 
Démarrer pour accéder à l'icône 
Poste de travail.
Cliquez deux fois sur l'icône du lecteur de CD-ROM.
Si nécessaire, cliquez deux fois sur le fichier setup.exe.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer 
le logiciel.
Solucionando problemas de configuração
Para obter mais informações completas sobre solução de problemas, 
consulte o Guia do usuário no CD.
Sintoma
Solução
O indicador 
luminoso de 
energia  
não 
acende
Verifique se você desconectou o cabo da fonte de alimentação da 
impressora e da tomada elétrica.
Conecte o cabo inteiramente à fonte de alimentação da impressora.
Ligue o cabo a uma tomada elétrica que já tenha sido utilizada 
por outros dispositivos elétricos.
Se a luz 
 não estiver acesa, pressione 
.
O software não 
é instalado
Solução 1
Verifique se o seu computador atende aos requisitos mínimos de 
sistema relacionados na caixa.
Solução 2
Verifique se há algum dano evidente no cabo USB.
Conecte a extremidade retangular do cabo USB firmemente à porta 
USB do computador.
Conecte a extremidade quadrada do cabo USB firmemente à parte 
posterior da impressora (consulte a etapa 12).
Solução 3
Desligue e depois reinicie o computador.
Clique em Cancelar em todas as telas de Novo hardware 
encontrado.
Insira o CD e siga as instruções exibidas na tela do computador para 
reinstalar o software.
Solução 4
Feche todos os softwares.
Desative todos os programas antivírus.
Clique duas vezes no ícone Meu Computador.
No Windows XP, clique em 
Iniciar para acessar o ícone Meu 
Computador.
Clique duas vezes no ícone da unidade de CD-ROM.
Se necessário, clique duas vezes em setup.exe.
Siga as instruções exibidas na tela do computador para instalar 
o software.
31 
28
28A
34
29
29A
35
Need moere ink?
Federal Communications Commission (FCC) compliance information statement
This product complies with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. Refer to the User’s Guide for further information.
Declaración de información de cumplimiento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission)
Este producto cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la normativa de la FCC. Consulte la Guía del 
usuario para obtener más información.
Déclaration de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC)
Ce produit est conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Reportez-vous au 
Guide de l'utilisateur pour obtenir des informations supplémentaires.
Declaração sobre informações de compatibilidade da FCC (Federal Communications Commission)
Este produto está em conformidade com os limites de dispositivo digital Classe B, de acordo com a Seção 15 das Normas da FCC. Consulte o Guia do usuário 
para obter mais informações.
Have a question?
• See  the  User’s Guide on the CD.
Click 
Start
Æ
 
Programs or All Programs
Æ
 
Lexmark 840 Series
Æ
 
User’s Guide.
• Visit our Web site: 
http://support.lexmark.com/.
• Call us at:
Note: Phone numbers and support times may change without notice.
Country
Phone number
Support times
U.S.A.
1-800-332-4120
Mon–Fri (8:00 AM–11:00 PM EST); Sat (Noon–6:00 PM EST)
Canada
1-800-539-6275
Mon–Fri (9:00 AM–9:00 PM EST); Sat (Noon–6:00 PM EST)
Mexico
001-888-377-0063
Mon–Fri (8:00 AM–8:00 PM EST)
¿Tiene alguna pregunta?
• Consulte la Guía del usuario en el CD.
Haga clic en 
Inicio
Æ
 
Programas o Todos los Programas
Æ
 
Lexmark 840 Series
Æ
 
Guía del usuario.
• Visite nuestra página web en: 
http://support.lexmark.com.
• Llame al teléfono:
Nota: Los números de teléfono y los horarios de atención al público pueden cambiar sin previo aviso.
País
N. º teléfono
Horario de atención al público
EE. UU.
1-800-332-4120
De lunes a viernes de 8.00 a 23.00 (franja horaria del este de los EE. UU.); 
sábados de 12.00 a 18.00 (franja horaria del este de los EE. UU.)
Canadá
1-800-539-6275
De lunes a viernes de 09.00:00 a 21.00 (franja horaria del este de los 
EE. UU.); sábados de 12.00 a 18.00 (franja horaria del este de los EE. UU.)
México
001-888-377-0063 De lunes a viernes de 08.00 a 20.00 (franja horaria del este de los EE. UU.)
Avez-vous des questions ?
• Reportez-vous au Guide de l'utilisateur disponible sur le CD.
Cliquez sur 
Démarrer
Æ
 
Programmes ou Tous les programmes
Æ
 
Lexmark 840 Series
Æ
 
Guide de 
l'utilisateur.
• Visitez notre site Web : 
http://support.lexmark.com/.
Contactez-nous :
Remarque : Les numéros de téléphone et les heures de fonctionnement du service peuvent changer sans préavis.
• Pour l'Amérique latine, consultez la garantie fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations de support 
technique.
Pays
Numéro de téléphone
Heures d'ouverture
Etats-Unis
1-800-332-4120
Du lundi au vendredi (de 8h à 23h, côte est des Etats-Unis), 
le samedi (de midi à 18h, côte est des Etats-Unis)
Canada
1-800-539-6275
Du lundi au vendredi (de 9h à 21h, côte est des Etats-Unis), 
le samedi (de midi à 18h, côte est des Etats-Unis)
Mexique
001-888-377-0063
Du lundi au vendredi (de 8h à 20h, côte est des Etats-Unis)
Você tem dúvidas
• Consulte o Guia do usuário no CD.
Clique em 
Iniciar
Æ
 
Programas ou Todos os Programas
Æ
 
Lexmark 840 Series
Æ
 
Guia do usuário.
• Visite nosso site na Internet: 
http://support.lexmark.com/.
• Na América Latina, consulte a garantia enviada com esta impressora para obter informações sobre o suporte 
técnico.
P/N 21G7170
E.C. 21G050
© 
2006
 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
¿Necesita adquirir 
cartuchos de impresión?
Besoin d'encre ?
Você precisa de mais tinta?