Zanussi ZWG7120K Manual Do Utilizador
![Zanussi](https://files.manualsbrain.com/attachments/aa909dc0444e067693b2f8b844dd8cdf9c5238c4/common/fit/150/50/2ffdca950404bd46f0c3c177a000364f0331077df59e647a968e9cfc0c5c/brand_logo.jpeg)
Содржина
Безбедносни информации _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Еколошки прашања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Опис на производот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Контролна табла _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Програми за перење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Потрошувачки вредности _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Опции _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Еколошки прашања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Опис на производот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Контролна табла _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Програми за перење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Потрошувачки вредности _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Опции _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Пред првата употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Секојдневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Помош и совети _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Решавање на проблеми _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Технички информации _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Секојдневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Помош и совети _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Решавање на проблеми _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Технички информации _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Можноста за промени е задржана.
Безбедносни информации
Пред монтажата и употребата на овој
апарат, внимателно прочитајте ги
доставените упатства. Производителот не
е одговорен ако неправилната монтажа и
употреба предизвикаат повреди и
оштетувања. Секогаш чувајте го
упатството со апаратот за идна употреба.
Безбедност на деца и ранливи лица
апарат, внимателно прочитајте ги
доставените упатства. Производителот не
е одговорен ако неправилната монтажа и
употреба предизвикаат повреди и
оштетувања. Секогаш чувајте го
упатството со апаратот за идна употреба.
Безбедност на деца и ранливи лица
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од
задушување, повреда или траен
задушување, повреда или траен
инвалидитет.
• Не дозволувајте апаратот да го користат
лица, вклучително и деца, со намалени
физички сетила, намалени ментални
функции или со недоволно искуство и
знаење. Тие мора да бидат под надзор
или да добиваат упатства за ракување
со апаратот од лице кое е одговорно за
нивната безбедност.
физички сетила, намалени ментални
функции или со недоволно искуство и
знаење. Тие мора да бидат под надзор
или да добиваат упатства за ракување
со апаратот од лице кое е одговорно за
нивната безбедност.
• Не дозволувајте деца да си играат со
апаратот.
• Чувајте го пакувањето настрана од
дофат на деца.
• Чувајте ги сите детергенти настрана од
дофат на деца.
• Чувајте ги децата и домашните
миленичиња настрана од вратата на
апаратот кога е отворена.
апаратот кога е отворена.
• Доколку апаратот има уред за
безбедност на деца, ви препорачуваме
да го активирате.
да го активирате.
Монтажа
• Отстранете ја сета амбалажа и
• Отстранете ја сета амбалажа и
транспортните завртки.
• Задржете ги транспортните завртки.
Кога повторно ќе го преместувате
апаратот, мора да го блокирате
барабанот.
апаратот, мора да го блокирате
барабанот.
• Немојте да монтирате ниту да користите
оштетен апарат.
• Немојте да го монтирате ниту да го
користите апаратот во околина каде
температурата е под 0°C.
температурата е под 0°C.
• Придржувајте се до упатството за
монтажа приложено со апаратот.
• Проверете дали подот на кој го
монтирате апаратот е рамен, стабилен,
отпорен на топлина и чист.
отпорен на топлина и чист.
• Не монтирајте го апаратот на места
каде што вратата на апаратот не може
целосно да се отвори.
целосно да се отвори.
• Секогаш внимавајте кога го
преместувате апаратот затоа што е
тежок. Секогаш носете заштитни
ракавици.
тежок. Секогаш носете заштитни
ракавици.
• Проверете дали воздухот циркулира
меѓу апаратот и подот.
• Приспособете ги ногалките за да има
доволно простор меѓу апаратот и
килимот.
килимот.
Поврзување со струја
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од пожар
и струен удар.
и струен удар.
2
www.zanussi.com