Справочник Пользователя для Panasonic CQ-C8401W

Скачать
Страница из 2
L
R
Lead Connections
Connect all wires, making sure that each connection is insulated and 
secure. Bundle all loose wires and fasten them with tape so they will not 
fall down later. Now insert the unit into the mounting collar.
Congratulations! After making a few final checks, you’re ready to enjoy 
your new auto stereo system.
èÓÍ·‰Í‡ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍË
èÓ‰Ú‚Âʉ‡fl ËÁÓÎflˆË˛ Ë Ì‡‰ÂÊÌÓÒÚ¸ ‚ÒÂı ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ, ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ‚ÒÂ
ÔÓ‚Ó‰˚. é·‚flÁ˚‚‡˛Ú ‚Ò ҂ӷӉÌ˚ ÔÓ‚Ó‰˚ ÎÂÌÚÓÈ ‰Îfl
Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl Ëı ÓÚÔ‡‰ÂÌËfl. ÇÒÚ‡‚Îfl˛Ú ‡ÔÔ‡‡Ú ‚ ÏÓÌÚ‡ÊÌÛ˛ ‡ÏÛ.
導線連接
確認每條接線都已絕緣且安全可靠,連接所有電線。 松散的電線都要捆綁
起來,並用膠帶緊固,以免日後掉下。 這就可以把本機裝入安裝圈里了。
恭喜您!  稍微進行檢查後,即可欣賞汽車立體聲系統。
리드선 접속
모든 배선을 접속한 다음 접속부는 절연하고 고정시킵니다. 또한 느슨
한 배선을 모아 테이프로 감싸서 떨어지지 않도록 한 후에 장치를 장착 
칼라에 삽입합니다.
축하합니다! 몇가지 최종 확인을 한 후에 카 스테레오 시스템을 즐기실 
수 있습니다.
Final Installation/
éÍÓ̘‡ÚÂθÌ˚È ÏÓÌÚ‡Ê
最後安裝
/
최종 설치
Final Check/
éÍÓ̘‡ÚÂθ̇fl ÔÓ‚Â͇
最後檢查
/
최종 확인
1. Make sure that all wires are properly connected and insulated.
2. Make sure that the main unit is securely held in the mounting collar.
3. Turn on the ignition to check the unit for proper operation.
If you have difficulties, consult your nearest authorized professional 
installer for assistance.
1. ì·Âʉ‡˛ÚÒfl, ˜ÚÓ ‚Ò ÔÓ‚Ó‰˚ Ô‡‚ËθÌÓ ÒÓ‰ËÌÂÌ˚ Ë ËÁÓÎËÓ‚‡Ì˚.
2. ì·Âʉ‡˛ÚÒfl, ˜ÚÓ ‡ÔÔ‡‡Ú Ì‡‰ÂÊÌÓ Á‡ÙËÍÒËÓ‚‡Ì Ì‡ ÏÓÌÚ‡ÊÌÓÈ ‡ÏÂ.
3. ÇÍβ˜‡˛Ú ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ Á‡ÊË„‡ÌËfl ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË ÌÓχθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚
‡ÔÔ‡‡Ú‡.
èË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËË ÔÓ·ÎÂÏ ÒΉÛÂÚ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl Í ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓÏÛ
ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌÓÏÛ ÏÓÌÚ‡ÊÌËÍÛ Á‡ ÔÓÏÓ˘¸˛.
1. 確認所有電線都正確連接且絕緣。
2.
 確認主機緊緊固定於安裝圈內。
3.
 打開點火開關,確認本設備正常工作。
若遇到困難,請向就近的授權專業安裝人員求助。
1. 
모든 배선이 올바르게 접속되고 절연되었는지를 확인합니다.
2. 
본체가 장착 칼라에 확실히 장착된지를 확인합니다.
3. 
점화 스위치를 켜고 장치가 올바르게 조작하는지를 확인합니다.
문제점이 있을 경우에는 가까운 설치 전문업자에 상담해 주십시오.
1
3
2
FRONT SP
REAR SP
CQ-C8401W
BATTERY 15A
ACC
S
.
W-OUT
CH/AUX2-IN
CQ-C7401W
Secure the converter with screws and so forth. 
Keep some distance between RCA Cords and the 
antenna lead.
ìÍÂÔÎfl˛Ú ÔÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂθ ‚ËÌÚ‡ÏË Ë Ú.Ô.
é·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú ÌÂÍÓÚÓÓ ‡ÒÒÚÓflÌË ÏÂʉ۠¯ÌÛ‡ÏË RCA Ë
‡ÌÚÂÌÌ˚Ï ‚‚Ó‰ÓÏ.
使用螺絲刀等工具固定變換器。
將RCA電纜與天線引線保持一定的距離。
컨버터를 나사 등으로 고정하십시오.
RCA 코드와 안테나선 사이에 일정한 거리를 유지하십시오.
AUX1-IN
CH/AUX2-IN
S.W-OUT
PRE-OUT REAR
PRE-OUT FRONT
Not used (Brown/white stripe)
ç ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl (äÓ˘Ì‚˚È Ò ·ÂÎÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)
不使用 (棕色有白條)
사용하지 않음 (백색 줄무늬의 갈색)
Antenna
ÄÌÚÂÌ̇
天線
안테나
CQ-C8401W
AUX1-IN
VIDEO-CNT
CH/AUX2-IN
Fuse (15 A)  Refer fuse replacement to your nearest authorized Panasonic 
Service Center. Do not try fuse replacement by yourself.
è·‚ÍËÈ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ (̇ 15 Ä) á‡ Á‡ÏÂÌÓÈ Ô·‚ÍÓ„Ó Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl ÒΉÛÂÚ
Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í ·ÎËʇȯÂÏÛ ‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓÏÛ ˆÂÌÚÛ ÚÂıÓ·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl «Panasonic».
çÂθÁfl Ò‡ÏÓÏÛ Ô˚Ú‡Ú¸Òfl Á‡ÏÂÌËÚ¸ Ô·‚ÍËÈ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ.
保險絲 (15 A) 請託就近的Panasonic授權維修中心代為更換保險絲。不要自行更換保險。
휴즈 (15 A)
  
휴즈 교환은 가까운 Panasonic 서비스센터에 의뢰해 주십시오. 
절대로 고객 자신이 휴즈를 교환하지 마십시오.
Wiring/
åÓÌڇʠ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ/
接線
/
배선
Connect as follows.
åÓÌÚËÛ˛Ú ÔÓ‚Ó‰ÍË Ú‡Í, Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌӠ̇ ËÒ. ÌËÊÂ.
連接如下:
하기와 같이 접속합니다.
Speaker Connection/
åÓÌڇʠ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ/
揚聲器連接
/
스피커 접속
Do not use a 3-wire type speaker system 
   having a common earth lead.
ç ÒΉÛÂÚ ÔËÏÂÌflÚ¸ ÚÂıÔÓ‚Ó‰ÌÛ˛ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂθÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ,
Ëϲ˘Û˛ Ó·˘ËÈ Á‡ÁÂÏÎfl˛˘ËÈ ÔÓ‚Ó‰.
不要使用有共同接地端的三線揚聲器系統。
공통의 접지선을 사용하는 3-배선식의
스피커 시스템을 사용하지 마십시오.
     Caution
Do not connect more than one speaker to
   one set of speaker leads. (except for connecting to 
   a tweeter)
     
Use ungrounded speakers only.
Allowable input  : 60 W or more (CQ-C8401W)
 
: 50 W or more (CQ-C7401W)
Impedance : 4 – 8 
Ω
Distance between speaker and amplifier: 30 cm or more
ëΉÛÂÚ ÔËÏÂÌflÚ¸ ÚÓθÍÓ ÌÂÁ‡ÁÂÏÎÂÌÌ˚ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎË.
ÑÓÔÛÒ͇ÂÏ˚È ‚ıÓ‰: 60 W {ÇÚ} ËÎË ·ÓΠ(CQ-C8401W)
: 50 W {ÇÚ} ËÎË ·ÓΠ(CQ-C7401W)
àÏÔ‰‡ÌÒ: éÚ 4
8 Ω {éÏ} 
ê‡ÒÒÚÓflÌË ÏÂʉ۠„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎflÏË Ë ÛÒËÎËÚÂÎÂÏ: 30 cm ËÎË ·ÓÎÂÂ
只能使用非接地揚聲器。
容許輸入 : 60 W以上 (CQ-C8401W)
 
: 50 W以上 (CQ-C7401W)
  阻抗: 4 – 8 Ω
揚聲器和放大器之間的距离: 30 cm以上
비접지 스피커만을 사용합니다.
허용 입력 : 60 W 이상 (CQ-C8401W)
 
: 50 W 이상 (CQ-C7401W)
임피던스: 4 
– 
Ω
스피커와 앰프의 거리: 30 cm 이상
Front Left + (White)
èÂ‰ÌËȠ΂˚È + (ÅÂÎ˚È)
前左 + (白色)
좌측 전면 + (백색)
Front Left – (White w/black stripe)
èÂ‰ÌËȠ΂˚È – (ÅÂÎ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)
前左 – (白色有黑條)
좌측 전면 – (검정 줄무늬의 백색)
-
+
Rear Right + (Violet)
ᇉÌËÈ Ô‡‚˚È + (îËÓÎÂÚÓ‚˚È)
後右 + (紫色)
우측 후부 + (자색)
Rear Right – (Violet w/black stripe)
ᇉÌËÈ Ô‡‚˚È – (îËÓÎÂÚÓ‚˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)
後右 – (紫色有黑條)
우측 후부 – (검정 줄무늬의 자색)
+
-
Front Right + (Gray)
èÂ‰ÌËÈ Ô‡‚˚È + (ëÂ˚È)
前右 + (灰色)
우측 전면 + (회색)
Front Right – (Gray w/black stripe)
èÂ‰ÌËÈ Ô‡‚˚È – (ëÂ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)
前右 – (灰色有黑條)
우측 전면
 – 
(검정 줄무늬의 회색)
+
-
Rear Left + (Green)
ᇉÌËȠ΂˚È + (áÂÎÂÌ˚È)
後左 + (綠色)
좌측 후부+ (녹색)
Rear Left – (Green w/black stripe)
ᇉÌËȠ΂˚È – (áÂÎÂÌ˚È ÔÓ‚Ó‰ Ò ˜ÂÌÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)
後左 – (綠色有黑條)
좌측 후부 – (검정 줄무늬의 녹색)
+
-
      Caution
To prevent damage to the unit, do not connect the power connector 
until the whole wiring is completed.
ÇÌËχÌËÂ
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔË·Ó‡ Ì ÒΉÛÂÚ ÔÓ‰ÒÓ‰ÂÌËflÚ¸ ÒËÎÓ‚ÓÈ ‡Á˙ÂÏ ‰Ó
ÔÓÎÌÓ„Ó Á‡‚Â¯ÂÌËfl ÏÓÌڇʇ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ.
   注意
為了防止損壞本機,在接線工作沒有做完之前,不要連接電源連接器。
   주의
장치에의 손상을 방지하기 위하여 전 배선이 종료된 후에 전원 커넥터를 접속해 주십시오.
     
ÇÌËχÌËÂ
çÂθÁfl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌflÚ¸ ‰‚‡ Ë ·ÓΠ„ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl Í Ó‰ÌÓÏÛ
̇·ÓÛ ‚˚‚Ó‰Ì˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚ „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎfl (Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ
ÒÎÛ˜‡fl ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl Í „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂβ ‰Îfl
‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl ‚ÂıÌËı ˜‡ÒÚÓÚ)
     
     
注意
請勿將兩個以上的揚聲器連接於同一組揚聲器導線上。 
(連接於高音揚聲器者不在此限。)
     
주의
한 세트의 스피커 리드선에 스피커를 하나 이상 
접속하지 마십시오. (고음용 확성기 접속을 제외하고)
Antenna
ÄÌÚÂÌ̇
天線
안테나
Preamp Out Connector 
(
Front
)
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚˚ıÓ‰ÌӄӠ͇·ÂÎfl Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl (ÔÂ‰ÌÂÂ)
前置放大器輸出插孔 (前)
프리아웃 커넥터 (프론트)
Preamp Out Connector 
(
Front
)
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚˚ıÓ‰ÌӄӠ͇·ÂÎfl Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl (ÔÂ‰ÌÂÂ)
前置放大器輸出插孔 (前)
프리아웃 커넥터 (프론트)
(R)/(
è‡‚.)/(右)/(우)
Preamp Out Connector 
(
Rear
)
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚˚ıÓ‰ÌӄӠ͇·ÂÎfl Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl (Á‡‰ÌÂÂ)
前置放大器輸出插孔 (後)
프리아웃 커넥터 (리어)
Preamp Out Connector 
(
Rear
)
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚˚ıÓ‰ÌӄӠ͇·ÂÎfl Ô‰ÛÒËÎËÚÂÎfl (Á‡‰ÌÂÂ)
前置放大器輸出插孔 (後)
프리아웃 커넥터 (리어)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
Subwoofer Output Connector
The RCA cord of an external power amplifier should be  
connected.
ëÓ‰ËÌËÚÂθ Í ‚˚ıÓ‰Û Ò‡·‚ÛÙÂ‡
ëÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA ‚̯̄ӠÛÒËÎËÚÂÎfl.
重低音輸出插孔
外接功率放大器的 RCA 電線要連接妥當。
서브우퍼 출력 커넥터
외부 전원 앰프의 RCA코드를 접속합니다.
Power Lead 
(
ACC or IGN
To ACC power, +12 V DC.
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(
紅色
)/(
적색
)
ëËÎÓ‚ÓÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (Äëë ËÎË IGN) ä ÔËÚ‡Ì˲ Äëë, +12 V {B} ÔÓÒÚ.Ú.
電源導線
 
(ACC或IGN) 接到ACC電源,+12 V直流
전원 리드선 
 
(ACC 또는 IGN)을 ACC 전원, +12 V DC에
Ground Lead To a clean, bare metallic part of the car chassis.
(Black)/
(óÂÌ˚È)/
黑色
/(
검정색
)
á‡ÁÂÏÎfl˛˘ËÈ ÔÓ‚Ó‰ ä ˜ËÒÚÓÈ, Ó·Ì‡ÊÂÌÌÓÈ ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍÓÈ ˜‡ÒÚË ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓ„Ó ¯‡ÒÒË.
接地導線 接到汽車體上清潔,裸露的金屬部份
접지 리드선을 자동차 차대의 깨끗하고 페인트가 칠해지지 않은 금속부에
Battery Lead To the car battery, continuous +12 V DC.
(Yellow)/
(ÜÂÎÚ˚È)/(
黃色
)/(
황색
)
Ç˚‚Ó‰ ·‡Ú‡ÂË ä ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌÓÈ ·‡Ú‡ÂÂ, ÌÂÔÂ˚‚Ì. +12 V {B} ÔÓÒÚ.Ú.
電瓶導線 接到汽車電瓶,不間斷+12 V直流
배터리 리드선을
 
자동차 배터리, 직류 +12 V DC에
(Blue w/white stripe)/
(ëËÌËÈ ÔÓ‚Ó‰ Ò ·ÂÎÓÈ ÔÓÎÓÒÍÓÈ)/(
藍色有白條
)/(
백색 줄무늬의 청색
)
External Amplifier Control Power Lead To an external amplifier. (Max. 100 mA) 
ëËÎÓ‚ÓÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ‰Îfl ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‚̯ÌËÏ ÛÒËÎËÚÂÎÂϠ䠂̯ÌÂÏÛ ÛÒËÎËÚÂβ. (å‡ÍÒ. 100 mA {ÏÄ} )
外部放大器控制電源導線 連接至外部放大器 (最大100 mA)
외부 앰프 컨트롤 전원 리드선을  외부 앰프 (최대 100 mA)에
(Blue)/
(ëËÌËÈ)/(
藍色
)/(
청색
)
Motor Antenna Relay Control Lead  To Motor Antenna. (Max. 100 mA)  
(This lead is not intended for use with a switch actuated power antenna)
Ç˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ ÂÎÂÈÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ‡ÌÚÂÌÌÓÈ Ò ÏÓÚÓÌ˚Ï ÔË‚Ó‰ÓÏ ä ‡ÌÚÂÌÌ ҠÏÓÚÓÌ˚Ï ÔË‚Ó‰ÓÏ.
(å‡ÍÒ. 100 mÄ {ÏÄ})
(ùÚÓÚ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl ÔËÏÂÌÂÌËfl Ò ‡ÌÚÂÌÌÓÈ Ò ÏÓÚÓÌ˚Ï ÔË‚Ó‰ÓÏ, ‚Íβ˜‡ÂÏÓÈ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÏ)
馬達天線繼電器控制導線 接到馬達天線 (最大100 mA) (此導線不可用於開關啟動的電動天線)
모터 안테나 중계 컨트롤 리드선을 모터 안테나 (최대 100 mA)에  
(이 리드선은 스위치로 작동하는 전원 안테나와의 사용을 목적으로 하지 않습니다.)
CD Changer/AUX Input Connector
The RCA cord of a CD changer/AUX should be connected.
ëÓ‰ËÌËÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û CD-˜ÂÈ̉ÊÂ‡/AUX
ëÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA CD ˜ÂÈ̉ÊÂ‡/AUX.
CD 換碟器/AUX 輸入插孔
CD 換碟器/AUX 的 RCA 電線要連接妥當。
CD 체인저/AUX입력 커넥터
CD 체인저/AUX 의 RCA 코드를 접속합니다.
CD Changer/AUX Input Connector
The RCA cord of a CD changer/AUX should be connected.
ëÓ‰ËÌËÚÂθ Í ‚ıÓ‰Û CD-˜ÂÈ̉ÊÂ‡/AUX
ëÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA CD ˜ÂÈ̉ÊÂ‡/AUX.
CD 換碟器/AUX 輸入插孔
CD 換碟器/AUX 的 RCA 電線要連接妥當。
CD 체인저/AUX입력 커넥터
CD 체인저/AUX 의 RCA 코드를 접속합니다.
DC/DC Converter
èÂÓ·‡ÁÓ‚‡ÚÂθ
ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ‚ ÔÓÒÚÓflÌÌ˚È
直流直流變換器
DC/DC 컨버터
(L)/
(ã‚.)/(左)/(좌)
(R)/
(è‡‚.)/(右)/(우)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
 
● 
CD changer, DVD changer and AUX cannot be connected at the same time.
 ● 
ç‚ÓÁÏÓÊÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ¸ CD-˜ÂÈ̉ÊÂ, DVD-˜ÂÈ̉ÊÂ Ë AUX Ó‰ÌÓ
 
● 
不能同時連接CD換碟器,DVD換碟器和AUX。
 
● 
CD 체인저, DVD 체인저 및AUX 를 동시에 접속할 수 없습니다.
  
(Option)
(ÔÓ ÓÔˆËË)
(
選購件
)
(
옵션품
)
System Upgrade Example: Connecting with the DVD changer/
èËÏÂ ‡Ò¯ËÂÌËfl ÒËÒÚÂÏ˚: ëÓ‰ËÌÂÌË ҠDVD-˜ÂÈ̉ÊÂÓÏ/ 
系統昇級示例: 與DVD換碟器連接
/
시스템 업그레이드 예: DVD 체인저와의 접속
RCA Cord
òÌÛ RCA
RCA 線
RCA 코드
Ground Lead
á‡ÁÂÏÎfl˛˘ËÈ ÔÓ‚Ó‰
接地導線
접지 리드선
Battery Lead
ŇڇÂÈÌ˚È ÔÓ‚Ó‰
電瓶導線
배터리 리드선
CX-DH801W
✽ 
To the Hide-away Unit: CY-VM1500EX
ä ÒÍ˚ÚÓÏÛ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ: CY-VM1500EX
隱藏設備:CY-VM1500EX
하이드어웨이 유닛으로: CY-VM1500EX
✽ Remote-In (RCA)
ÑËÒڇ̈.-‚ıÓ‰ (RCA)
遙控輸入(RCA)
리모트 인 (RCA)
CQ-C8401W
DIN Cord
òÌÛ DIN
DIN 線
DIN 코드
✽ Video Control Lead (output)
èÓ‚Ó‰ ‚ˉÂÓÛÔ‡‚ÎÂÌËfl (‚˚‚Ó‰)
視頻控制線(輸出)
비디오 컨트롤 리드선 (출력)
✽ Video Output
ÇˉÂÓ‚˚‚Ó‰
視頻輸出
비디오 출력
TV Tuner/AUX Input Connector
The RCA cord of a TV Tuner/AUX should be connected.
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓ„Ó Ú˛ÌÂ‡/‚ıÓ‰‡ AUX
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓ„Ó Ú˛ÌÂ‡/AUX.
TV調諧器/AUX輸入端子
應當連接TV調諧器/AUX的RCA電纜。
TV 튜너/AUX 입력 커넥터
TV 튜너/AUX 의 RCA 코드를 접속합니다.
Subwoofer Output Connector
The RCA cord of an external power amplifier should be  
connected.
ëÓ‰ËÌËÚÂθ Í ‚˚ıÓ‰Û Ò‡·‚ÛÙÂ‡
ëÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA ‚̯̄ӠÛÒËÎËÚÂÎfl.
重低音輸出插孔
外接功率放大器的 RCA 電線要連接妥當。
서브우퍼 출력 커넥터
외부 전원 앰프의 RCA코드를 접속합니다.
(L)/
(ã‚.)/(左)/(좌)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(R)/(
è‡‚.)/(右)/(우)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
(L)/
(ã‚.)/(左)/(좌)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(R)/(
è‡‚.)/(右)/(우)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
TV Tuner/AUX Input Connector
The RCA cord of a TV Tuner/AUX should be connected.
ÉÌÂÁ‰Ó ‰Îfl ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓ„Ó Ú˛ÌÂ‡/‚ıÓ‰‡ AUX
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ¯ÌÛ RCA ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓ„Ó Ú˛ÌÂ‡/AUX.
TV調諧器/AUX輸入端子
應當連接TV調諧器/AUX的RCA電纜。
TV 튜너/AUX 입력 커넥터
TV 튜너/AUX 의 RCA 코드를 접속합니다.
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
(L)/
(ã‚.)/(左)/(좌)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(R)/(
è‡‚.)/(右)/(우)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
(L)/
(ã‚.)/(左)/(좌)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(R)/(
è‡‚.)/(右)/(우)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
(L)/
(ã‚.)/(左)/(좌)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(R)/(
è‡‚.)/(右)/(우)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
(L)/
(ã‚.)/(左)/(좌)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(R)/(
è‡‚.)/(右)/(우)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)
(L)/
(ã‚.)/(左)/(좌)
(R)/
(è‡‚.)/(右)/(우)
(White)/
(ÅÂÎ˚È)/(白色)/(백색)
(Red)/
(ä‡ÒÌ˚È)/(紅色)/(적색)