Справочник Пользователя для Samsung SCD23/D24

Скачать
Страница из 104
ENGLISH
FRANÇAIS
Preparation
Préparez votre caméscope
20
20
How to use the Remote Control (SCD24 only)
Battery Installation for the Remote Control
You need to insert or replace the lithium battery
when : 
-
You purchase the camcorder.
-
The remote control doesn’t work.
Ensure that you insert the lithium cell correctly,
following the + and - markings.
Be careful not to reverse the polarity of the battery.
Self Record using the Remote Control
When you use the Self Timer function on the remote
control, the recording begins automatically in 10 seconds.
1. Set the camcorder to CAMERA mode.
2. Press the SELF TIMER button until the appropriate indicator is
displayed in the viewfinder.
3. Press the START/STOP button to start the timer.
-
After a 10 second wait, recording starts.
-
Press START/STOP again when you wish to stop recording.
Utilisation de la télécommande (SCD24 uniquement)
START/
STOP
SELF
TIMER
A.DUB
ZERO
MEMORY
PHOTO
DISPLAY
X2
SLOW
F.ADV
 
PHOTO
SEARCH
DATE/
 TIME
Self 
Timer
SA
MS
UN
G
CA
M
CO
RD
ER
LE
N
S
10
XZ
O
O
M
Installation de la batterie de la télécommande
Vous devez insérer ou remplacer la batterie au 
lithium :
- lors de l’achat du caméscope,
- quand la télécommande ne fonctionne pas.
Insérez la batterie au lithium (CR2025) en 
respectant la polarité + et –.
Veillez à ne pas inverser la polarité de la batterie.
Enregistrement automatique avec la télécommande
La fonction de minuterie automatique sur la télécommande
vous permet de démarrer automatiquement 
l’enregistrement au bout de 10 secondes.
1. Réglez le caméscope sur CAMERA (mode caméscope).
2. Appuyez sur la touche SELF TIMER jusqu’à ce que l’indication
souhaitée s’affiche dans le viseur.
3. Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer la minuterie.
-
Après une attente de dix secondes, l’enregistrement démarre.
-
Appuyez de nouveau sur START/STOP pour arrêter
l’enregistrement.
00616C SCD23-USA+FRA (01~27)  8/6/03 10:46 AM  Page 20