Руководство По Работе для Panasonic SC-HC55
![Panasonic](https://files.manualsbrain.com/attachments/8f677e63fb64cbb6c62d09e6242996e7631380a8/common/fit/150/50/34d700d3fb727c767799b2da5cc474b219c0a4312e9e3044c99491a2fb9a/brand_logo.png)
13
M-SCHC55/35-SK
•
Ak nie je konektor zariadenia iPod/iPhone pri pripájaní
alebo odpájaní zariadenia iPod/iPhone vyklopený, môže dôjsť
k poškodeniu konektora.
alebo odpájaní zariadenia iPod/iPhone vyklopený, môže dôjsť
k poškodeniu konektora.
•
Uistite sa, že používate kontaktný adaptér, ktorý je kompatibilný
s vašim modelom zariadenia iPod/iPhone.
s vašim modelom zariadenia iPod/iPhone.
Ak chcete zakúpiť kontaktný adaptér, obráťte sa na svojho
predajcu zariadení iPod/iPhone.
predajcu zariadení iPod/iPhone.
•
Pred pripojením alebo odpojením zariadenia iPod/iPhone znížte
úroveň hlasitosti hlavného zariadenia na minimum.
úroveň hlasitosti hlavného zariadenia na minimum.
Používanie zariadenia iPod/iPhone
Príprava
Opakovaným stláčaním [iPod] (
Opakovaným stláčaním [iPod] (
HC55
: [
, iPod]) zvoľte „IPOD“.
Spustenie prehrávania
Stlačte [/].
Pozastavenie prehrávania Stlačte [/] alebo []. Opätovným
stlačením tlačidla sa prehrávanie obnoví.
Preskakovanie skladieb
Stlačte [] alebo [].
Vyhľadávanie v rámci
aktuálnej skladby
aktuálnej skladby
Stlačte a podržte [] alebo [].
Zobrazenie menu
zariadenia iPod/
iPhone/návrat do
predchádzajúceho menu
zariadenia iPod/
iPhone/návrat do
predchádzajúceho menu
V režime prehrávania stlačte [iPod
MENU]. (Len diaľkovým ovládačom)
MENU]. (Len diaľkovým ovládačom)
Voľba obsahu z menu
zariadenia iPod/iPhone
zariadenia iPod/iPhone
Stlačte [, ] a potom [OK].
(Len diaľkovým ovládačom)
(Len diaľkovým ovládačom)
•
Uvedené úkony sa môžu meniť, alebo nemusia fungovať,
a to v závislosti od modelu zariadenia iPod/iPhone.
a to v závislosti od modelu zariadenia iPod/iPhone.
Kompatibilné zariadenia iPod/iPhone (k januáru 2011)
•
Pred použitím tohto zariadenia aktualizujte svoje zariadenie
iPod/iPhone na najnovšiu verziu softvéru.
iPod/iPhone na najnovšiu verziu softvéru.
•
Kompatibilita závisí od verzie softvéru vášho zariadenia iPod/iPhone.
Názov
Veľkosť pamäte
iPod touch 4. generácie
8 GB, 32 GB, 64 GB
iPod nano 6. generácie
8 GB, 16 GB
iPod touch 3. generácie
32 GB, 64 GB
iPod nano 5. generácie (videokamera)
8 GB, 16 GB
iPod touch 2. generácie
8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod classic
120 GB, 160 GB (2009)
iPod nano 4. generácie (umožňujúci
prehrávanie videozáznamov)
prehrávanie videozáznamov)
8 GB, 16 GB
iPod classic
160 GB (2007)
iPod touch 1. generácie
8 GB, 16 GB, 32 GB
iPod nano 3. generácie (umožňujúci
prehrávanie videozáznamov)
prehrávanie videozáznamov)
4 GB, 8 GB
iPod classic
80 GB
iPod nano 2. generácie (hliníkový)
2 GB, 4 GB, 8 GB
iPod 5. generácie (umožňujúci prehrávanie
videozáznamov)
videozáznamov)
60 GB, 80 GB
iPod 5. generácie (umožňujúci prehrávanie
videozáznamov)
videozáznamov)
30 GB
iPod nano 1. generácie
1 GB, 2 GB, 4 GB
iPhone
4 16 GB, 32 GB
iPhone
3GS 8 GB, 16 GB, 32 GB
iPhone
3G 8 GB, 16 GB
iPhone
4 GB, 8 GB, 16 GB
•
V závislosti od modelu je možné, že bude potrebné vybrať
zariadenie iPod/iPhone a zvoliť album, umelca, atď. priamo
prostredníctvom zariadenia iPod/iPhone.
zariadenie iPod/iPhone a zvoliť album, umelca, atď. priamo
prostredníctvom zariadenia iPod/iPhone.
Poznámky týkajúce sa zariadenia iPhone:
•
•
Všetky telefonické funkcie je možné ovládať len z dotykového
displeja zariadenia iPhone.
displeja zariadenia iPhone.
•
Zariadenie nezobrazuje prichádzajúce volania ani stav telefónu.
•
Vyzváňací tón prichádzajúceho volania je možné počuť
z reproduktora zariadenia iPhone.
z reproduktora zariadenia iPhone.
Keď je toto zariadenie v režime iPod/iPhone, vyzváňací tón
sa bude ozývať aj z reproduktorov tohto zariadenia.
sa bude ozývať aj z reproduktorov tohto zariadenia.
•
Pripojením alebo odpojením zariadenia iPhone od tohto
zariadenia sa volanie nezruší.
zariadenia sa volanie nezruší.
•
Spoločnosť Apple Inc. neposkytuje žiadnu záruku, že
zariadenie iPhone bude reagovať vyššie uvedeným spôsobom.
Odozvy zariadení iPhone môžu byť odlišné pri nových
modeloch zariadenia iPhone alebo nových aktualizáciách
softvéru zariadenia iPhone.
zariadenie iPhone bude reagovať vyššie uvedeným spôsobom.
Odozvy zariadení iPhone môžu byť odlišné pri nových
modeloch zariadenia iPhone alebo nových aktualizáciách
softvéru zariadenia iPhone.
Nabíjanie zariadenia iPod/iPhone
•
Keď sa zariadenie iPod/iPhone nabíja, kým je hlavné zariadenie
v pohotovostnom režime, na displeji hlavného zariadenia
sa bude zobrazovať indikátor „IPOD CHARGING (nabíjanie
zariadenia iPod/iPhone)“.
v pohotovostnom režime, na displeji hlavného zariadenia
sa bude zobrazovať indikátor „IPOD CHARGING (nabíjanie
zariadenia iPod/iPhone)“.
•
Na zariadení iPod/iPhone skontrolujte, či je batéria úplne
nabitá. Ak zariadenie iPod/iPhone nepoužívate dlhší čas po
ukončení nabíjania, odpojte ho od hlavného zariadenia, keďže
dôjde k prirodzenému vybitiu batérie. (Po úplnom nabití sa už
nabíjanie znovu nespustí.)
nabitá. Ak zariadenie iPod/iPhone nepoužívate dlhší čas po
ukončení nabíjania, odpojte ho od hlavného zariadenia, keďže
dôjde k prirodzenému vybitiu batérie. (Po úplnom nabití sa už
nabíjanie znovu nespustí.)
HC55
Počúvanie internetového
rozhlasového prijímača
Toto zariadenie umožňuje používanie internetového rádia, ak je vo vašom
zariadení iPhone/iPod touch nainštalovaný „vTuner for Panasonic“.
•
zariadení iPhone/iPod touch nainštalovaný „vTuner for Panasonic“.
•
Nasledujúce informácie o „vTuner for Panasonic“ nájdete
uvedené na nasledujúcej webovej stránke: http://radio.vtuner.com/
panasonic/en/ (Podrobnosti o kompatibilných modeloch iPhone/
iPod touch a verziách softvéru, nákupe, inštalácii a používaní.)
uvedené na nasledujúcej webovej stránke: http://radio.vtuner.com/
panasonic/en/ (Podrobnosti o kompatibilných modeloch iPhone/
iPod touch a verziách softvéru, nákupe, inštalácii a používaní.)
Príprava
Inštalácia „vTuner for Panasonic“ do vášho zariadenia iPhone/iPod touch.
Inštalácia „vTuner for Panasonic“ do vášho zariadenia iPhone/iPod touch.
1
Vložte zariadenie iPhone/iPod touch do tohto zariadenia.
2
Opakovaným stláčaním [
, iPod] zvoľte „INTERNET RADIO“.
Spustí sa „vTuner for Panasonic“.
HC55
Používanie zariadenia
kompatibilného s funkciou Bluetooth
®
Používanie funkcie Bluetooth
®
Čo je Bluetooth
®
?
Technológia Bluetooth
®
umožňuje vytvoriť bezdrôtové spojenie
s iným elektronickým zariadením.
Použité frekvenčné pásmo
Toto zariadenie používa frekvenčné pásmo 2,4 GHz. Túto frekvenciu
však môžu používať aj iné zariadenia. Aby ste zabránili vzájomnému
rušeniu s inými bezdrôtovými zariadeniami, dodržiavajte, prosím,
nižšie uvedené upozornenia.
však môžu používať aj iné zariadenia. Aby ste zabránili vzájomnému
rušeniu s inými bezdrôtovými zariadeniami, dodržiavajte, prosím,
nižšie uvedené upozornenia.
Certifi kácia tohto zariadenia
Toto zariadenie vyhovuje frekvenčným obmedzeniam a získalo
certifi káciu na základe zákonov o frekvencii, preto povolenie
na bezdrôtovú prevádzku nie je potrebné.
Nasledujúce činnosti však môžu byť v niektorých krajinách postihované zákonom:
•
certifi káciu na základe zákonov o frekvencii, preto povolenie
na bezdrôtovú prevádzku nie je potrebné.
Nasledujúce činnosti však môžu byť v niektorých krajinách postihované zákonom:
•
Rozoberanie alebo upravovanie zariadenia.
Obmedzenia pri používaní
•
Bezdrôtový prenos a/alebo možnosť použitia so všetkými
zariadeniami vybavenými technológiou Bluetooth
zariadeniami vybavenými technológiou Bluetooth
®
nie sú zaručené.
•
Kompatibilné mobilné telefóny umožňujúce bezdrôtový prenos
zahŕňajú a vyhovujú štandardom stanoveným spoločnosťou
Bluetooth SIG, Inc. Ak je však mobilný telefón optimalizovaný, aby
spĺňal parametre štandardu, niektoré funkcie môžu byť dostupné.
Aj v takom prípade však, v závislosti od parametrov a nastavení
mobilného telefónu, sa spojenie nemusí vytvoriť, a nie sú
zaručené ani spôsoby obsluhy, zobrazenia alebo prevádzka.
zahŕňajú a vyhovujú štandardom stanoveným spoločnosťou
Bluetooth SIG, Inc. Ak je však mobilný telefón optimalizovaný, aby
spĺňal parametre štandardu, niektoré funkcie môžu byť dostupné.
Aj v takom prípade však, v závislosti od parametrov a nastavení
mobilného telefónu, sa spojenie nemusí vytvoriť, a nie sú
zaručené ani spôsoby obsluhy, zobrazenia alebo prevádzka.
•
Toto zariadenie podporuje bezpečnostné funkcie technológie
Bluetooth
Bluetooth
®
. V závislosti od prostredia, v ktorom zariadenie
používate a/alebo od použitých nastavení sa však môže stať,
že tieto bezpečnostné funkcie nebudú postačujúce.
že tieto bezpečnostné funkcie nebudú postačujúce.
Pri bezdrôtovom prenose dát buďte opatrní.
•
Majte, prosím, na pamäti, že spoločnosť Panasonic nepreberá
žiadnu zodpovednosť za dáta a/alebo informácie, ktoré môžu
byť počas bezdrôtového prenosu vystavené nebezpečenstvu.
žiadnu zodpovednosť za dáta a/alebo informácie, ktoré môžu
byť počas bezdrôtového prenosu vystavené nebezpečenstvu.