Руководство По Работе для Panasonic SA-XR59
29
Nastavenia rozhrania
HDMI
•
Pomocou tejto položky môžete
bližšie určiť, aký typ DVD
zariadenia ste pripojili cez HDMI
konektor.
bližšie určiť, aký typ DVD
zariadenia ste pripojili cez HDMI
konektor.
•
Pomocou tejto položky môžete
nastaviť zníženie spotreby energie
v pohotovostnom režime.
nastaviť zníženie spotreby energie
v pohotovostnom režime.
•
Pomocou tejto položky môžete
vypnúť funkciu HDAVI Control™
(
vypnúť funkciu HDAVI Control™
(
strana 21).
Voľba nastavenia pohotovostného režimu
Funkcia HDAVI Control
2a
Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
2b
Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
3 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
OFF (vyp.): Spotreba energie
v pohotovostnom režime sa zníži
(približne na 0,35 W).
(približne na 0,35 W).
•
Keď je AV prijímač v pohotovostnom
režime, signály vysielané DVD
zariadením pripojeným cez HDMI
konektor nie sú vedené do TV
prijímača (
režime, signály vysielané DVD
zariadením pripojeným cez HDMI
konektor nie sú vedené do TV
prijímača (
strana 5).
•
Keď je AV prijímač v pohotovostnom
režime, funkcia HDAVI Control
(
režime, funkcia HDAVI Control
(
strana 21) nefunguje.
ON (zap.): AV prijímač má v pohotovostnom
režime normálnu spotrebu energie
(pôvodné nastavenie).
(pôvodné nastavenie).
2a
Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
2b
Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
3 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
OFF: Funkcia HDAVI Control je vypnutá.
ON: Funkcia HDAVI Control je zapnutá
(pôvodné nastavenie).
Zlepšenie
zrozumiteľnosti zvuku
pri nízkej hlasitosti
Táto položka umožňuje nastaviť
kompresiu dynamického rozsahu
(rozdiel medzi najhlasnejším
a najtichším zvukom) pri počúvaní
záznamov vo formáte Dolby Digital.
Túto funkciu využijete predovšetkým
vtedy, ak je nutné nastaviť nízku
úroveň hlasitosti, napríklad pri
sledovaní fi lmov v noci. Táto funkcia
skomprimuje dynamický rozsah tak,
že dialógy budú stále zrozumiteľné
a zvukové pole ostane nezmenené.
kompresiu dynamického rozsahu
(rozdiel medzi najhlasnejším
a najtichším zvukom) pri počúvaní
záznamov vo formáte Dolby Digital.
Túto funkciu využijete predovšetkým
vtedy, ak je nutné nastaviť nízku
úroveň hlasitosti, napríklad pri
sledovaní fi lmov v noci. Táto funkcia
skomprimuje dynamický rozsah tak,
že dialógy budú stále zrozumiteľné
a zvukové pole ostane nezmenené.
2 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
3 Zvoľte úroveň a potvrďte voľbu.
Poznámka
Účinok tejto funkcie závisí od použitého disku,
preto niekedy nemusí fungovať.
preto niekedy nemusí fungovať.
OFF:
Funkcia je vypnutá.
STANDARD: Použije sa úroveň odporúčaná
výrobcom záznamu pri sledovaní
doma.
doma.
MAX:
Použije sa maximálna možná
kompresia (odporúčané
nastavenie na sledovanie v noci).
kompresia (odporúčané
nastavenie na sledovanie v noci).
Pôvodné nastavenie: OFF
Zoslabenie
analógového vstupného
signálu
Analógový vstupný signál môže
niekedy spôsobovať skreslenie
zvuku, pričom sa na displeji zobrazí
varovné hlásenie OVERFLOW
(preťaženie).
V takomto prípade zapnite
zoslabovač.
niekedy spôsobovať skreslenie
zvuku, pričom sa na displeji zobrazí
varovné hlásenie OVERFLOW
(preťaženie).
V takomto prípade zapnite
zoslabovač.
2 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
3 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
Zvolením možnosti OFF funkciu vypnete.
OFF:
Funkcia je vypnutá.
ON:
Funkcia je zapnutá.
Pôvodné nastavenie: OFF
Oneskorenie zvuku
Ak nie je zvuk synchronizovaný
s obrazom, nastavte oneskorenie
zvuku.
s obrazom, nastavte oneskorenie
zvuku.
2 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
3 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
OFF:
Zvuk nie je oneskorený.
ON:
Zvuk je oneskorený.
Pôvodné nastavenie: OFF
Obnovenie pôvodných
nastavení
Po použití tejto funkcie opäť
vykonajte všetky potrebné
nastavenia.
vykonajte všetky potrebné
nastavenia.
2 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
3 Zvoľte položku a potvrďte voľbu.
Zvolením možnosti NO funkciu zrušíte.
YES (áno):
Obnovia sa pôvodné hodnoty
všetkých nastavení.
všetkých nastavení.
NO (nie): Zrušenie
funkcie.
Pôvodné nastavenie: YES
Poznámka
Po zvolení možnosti YES sa zvolí vstup TUNER (rozhlasový prijímač). (Nastavenia predvolieb ostanú
uložené v pamäti.)
uložené v pamäti.)