Техническая Спецификация для Conrad 12 Vdc delayed action timer relay module 193631
Модели
193631
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Időrelé modul be- és kikapcsolás késleltetéssel (építőkocka)
Rend.sz.: 19 36 31 (12 V) ill. 19 36 40 (24 V)
A modul készülékeknek időzített be- és kikapcsolására szolgál. A
vezérlő feszültség ráadása után a relé meghúz, és egy
fokozatmentesen állítható idő eltelte után elenged („kikapcsolás
késleltetés”). Amennyiben a kódoló dugasz „bekapcsolás
késleltetés”-re van állítva, akkor a relé a feszültség ráadása után
nyugalmi állapotban marad, majd a késleltetési idő eltelte után húz
meg. A be- és kimenetek (vezérlő feszültség, relé) állapotát
világítódiódák jelzik.
Biztonsági tudnivalók
• Használat
előtt olvassa végig az útmutatót.
• Az útmutatótól eltérő használatból eredő hibákért és
károkért, valamint kezelési és csatlakoztatási hibákért nem
vállalunk felelősséget, ezekre a garancia nem érvényes.
vállalunk felelősséget, ezekre a garancia nem érvényes.
• Az áramkört csak a megadott értékű feszültségről szabad
működtetni.
• A megadott műszaki adatokat be kell tartani, különben
károsodhat az áramkör vagy a fogyasztó.
• A csatlakoztatott fogyasztó áramfelvétele max. 5A lehet.
• A csatlakozó vezetékeknél ügyelni kell a megfelelő kábel
• A csatlakozó vezetékeknél ügyelni kell a megfelelő kábel
keresztmetszetre.
• A relé kontaktus nyitott állapotban nem biztosítja a hálózatról
való tökéletes leválasztást, vagyis a rácsatlakoztatott
fogyasztónak csak a működését lehet ki/be kapcsolni.
fogyasztónak csak a működését lehet ki/be kapcsolni.
• A készülék tetszőleges helyzetben használható.
• Nem lehetnek a közelben erős nagyfrekvenciás vagy mágneses
• Nem lehetnek a közelben erős nagyfrekvenciás vagy mágneses
terek, mert zavarhatják az üzemelést (rendellenes be/ki
kapcsolások).
kapcsolások).
• A környezeti hőmérséklet üzem közben 0…40 C között lehet.
• Az áramkör csak száraz, belső helyiségben és csak a megadott
• Az áramkör csak száraz, belső helyiségben és csak a megadott
célra használható.
• Tilos átalakítani, módosítani.
• Probléma esetén, vagy ha kétségei vannak, forduljon
• Probléma esetén, vagy ha kétségei vannak, forduljon
szakemberhez.
• Nem szabad a terméket kedvezőtlen körülmények között
használni (éghető gázok, gőzök, por, nedvesség, gyúlékony
folyadék jelenléte).
folyadék jelenléte).
• Használatba vétel előtt mindig ellenőrizze a modul és a
vezetékek épségét.
• Javításhoz csak az eredetivel azonos alkatrészek használhatók.
• Az elektromos feszültséggel működő eszközöknél be kell tartani
• Az elektromos feszültséggel működő eszközöknél be kell tartani
a vonatkozó érintésvédelmi szabványokat (német: VDE 0100,
VDE 0550/0551).
VDE 0550/0551).
• Ne próbálja üzemeltetni az eszközt, véletlen használatát pedig
akadályozza meg, ha látható sérülése van, ha nem működik, ha
egyes részei kilazultak, vagy ha a csatlakozó vezetékek
megsérültek.
egyes részei kilazultak, vagy ha a csatlakozó vezetékek
megsérültek.
• Ne használja azonnal, ha hidegből meleg helyiségbe vitte, várja
meg az esetleges páralecsapódás kiszáradását.
• Modulok használatba vétele előtt meg kell győződni, hogy az
adott modul alkalmas-e arra a célra, amire szántuk.
A termék megfelel az elektromágneses zavarvédelemre vonatkozó
európai irányelvnek (89/336/EGK), és CE jelzéssel van ellátva.
Műszaki adatok:
Vezérlő feszültség
európai irányelvnek (89/336/EGK), és CE jelzéssel van ellátva.
Műszaki adatok:
Vezérlő feszültség
193631: 12V
± 10%
193640: 24 V
± 10%
Névleges fogyasztás
kb. 1 W
Névleges áramfelvétel
12V típus: kb. 75 mA,
24V típus: kb. 40 mA
24V típus: kb. 40 mA
Relé kontaktus
1 váltó
Késleltetési idő 1…40s
Kapcsolt feszültség
Kapcsolt feszültség
250 V AC
Névleges áram
5 A
Kezelés
Beállítás:
A be- ill. kikapcsolás késleltetést egy kis csavarhúzó segítségével, a
P1 orsós trimmer potméterrel lehet állítani, 1…40s között.
Figyelem: a potméter többmenetű, a végállások között 25 fordulat
lehetséges.
Beállítás:
A be- ill. kikapcsolás késleltetést egy kis csavarhúzó segítségével, a
P1 orsós trimmer potméterrel lehet állítani, 1…40s között.
Figyelem: a potméter többmenetű, a végállások között 25 fordulat
lehetséges.
A relé érintkezők kiosztása:
C=közös,
S=záró,
Ö=nyitó
Steuerspannung=vezérlő feszültség
Kikapcsolás késleltetés
A jumpert a három pólusú tűsoron az „AV” pozícióba kell feltenni. A
vezérlő feszültség ráadása után a relé meghúz, és a késleltetési idő
eltelte után elenged. Ha a vezérlő feszültséget a késleltetési idő
letelte előtt lekapcsolják, a relé visszatér a nyugalmi állapotba.
Bekapcsolás késleltetés
Amennyiben a kódoló dugasz (jumper) „EV”-re van téve, akkor a
relé a feszültség ráadása után nyugalmi állapotban marad, majd a
késleltetési idő eltelte után húz meg. Mindaddig meghúzva marad,
ameddig a feszültség fennáll.
Garancia
A termék használatából származó károkért nem vállalunk
felelősséget. A garancia a javítást, utánigazítást és pótalkatrész
szállítást, ill. a vételár visszafizetését foglalja magában.
Nincs garancia a következő esetekre:
• Változtatások, javítási kísérletek
• Önkényes változtatás a kapcsoláson
• Az eredetitől eltérő alkatrész használata
• Idegen személy közrehatása
• Helytelen bekötés
• Túlterhelés
• Nem megfelelő feszültség vagy áram alkalmazása
• Helytelen, gondatlan kezelés
• Biztosító áthidalása, vagy nem megfelelő biztosító alkalmazása.
A modul primer oldalról kapcsolatban lehet a hálózati feszültséggel,
ezért különösen ügyelni kell az érintésvédelemre.
Kikapcsolás késleltetés
A jumpert a három pólusú tűsoron az „AV” pozícióba kell feltenni. A
vezérlő feszültség ráadása után a relé meghúz, és a késleltetési idő
eltelte után elenged. Ha a vezérlő feszültséget a késleltetési idő
letelte előtt lekapcsolják, a relé visszatér a nyugalmi állapotba.
Bekapcsolás késleltetés
Amennyiben a kódoló dugasz (jumper) „EV”-re van téve, akkor a
relé a feszültség ráadása után nyugalmi állapotban marad, majd a
késleltetési idő eltelte után húz meg. Mindaddig meghúzva marad,
ameddig a feszültség fennáll.
Garancia
A termék használatából származó károkért nem vállalunk
felelősséget. A garancia a javítást, utánigazítást és pótalkatrész
szállítást, ill. a vételár visszafizetését foglalja magában.
Nincs garancia a következő esetekre:
• Változtatások, javítási kísérletek
• Önkényes változtatás a kapcsoláson
• Az eredetitől eltérő alkatrész használata
• Idegen személy közrehatása
• Helytelen bekötés
• Túlterhelés
• Nem megfelelő feszültség vagy áram alkalmazása
• Helytelen, gondatlan kezelés
• Biztosító áthidalása, vagy nem megfelelő biztosító alkalmazása.
A modul primer oldalról kapcsolatban lehet a hálózati feszültséggel,
ezért különösen ügyelni kell az érintésvédelemre.