Листовка для Revell Airbrush Starter Class Set 39196

Модели
39196
Скачать
Страница из 2
Lesen und befolgen Sie die Anweisungen auf der 
Rückseite sorgfältig! Führen Sie erste Spritzversuche 
unbedingt mit Wasser (und nicht mit Farbe!) durch. 
Carefully read and follow the instructions on the 
reverse. For your first attempts at spraying it is 
imperative to use water – and not paint! 
Lire et suivre scrupuleusement les indications au 
dos. Effectuer impérativement des essais avec 
l‘aérographe avec de l‘eau, et non pas avec de la 
peinture.
Lees de instructies op de achterzijde aandachtig en 
volg deze nauwkeurig op. Voer de eerste spuitpogin-
gen onder alle omstandigheden met water uit, en 
niet met verf! 
Zuerst eine dünne Farbschicht auf alle Kanten auf-
bringen. Dann ist ein gleichmäßiger Farbauftrag 
wichtig: nicht zu dick, sonst verläuft die Farbe – nicht 
zu dünn, sonst entsteht eine „Orangenhaut“-Ober-
fläche. Wer mag, kann (wie hier) vorher mit Aqua 
Color Basic grundieren. 
First apply a thin coat of paint to all the edges. Then 
it is important to apply an even coat of paint to the 
other surfaces: not too thickly, otherwise the paint 
will run – and not too thinly otherwise this will 
produce an orange-peel effect. If you prefer (as is the 
case here) you can prime the surfaces beforehand 
with Aqua Color Basic.  
Appliquez d‘abord une couche mince de peinture 
sur toutes les arêtes. Il est important d‘appliquer la 
peinture uniformément : la couche ne doit être ni 
trop épaisse, sinon la peinture va couleur, ni trop mince, sinon la surface aura un effet 
« orange ». Il est aussi possible si on le souhaite (comme ici) d‘applique une première 
couche d‘Aqua Color Basic.  
Breng eerst aan alle kanten een dunne verflaag aan. Daarbij is het van belang dat 
de verf gelijkmatig wordt aangebracht: niet te dik, want dan gaat de verf lopen – en 
niet te dun, want dan ontstaat er een vlak met een „sinaasappelhuid”-structuur. Als u 
wilt, kunt u (zoals hier) eerst een laag grondverf Aqua Color Basic aanbrengen.  
Fett- und staubfreie Flächen sind das A und O für gut 
haftende Lacke. Daher das Modell vorher in Wasser 
mit ein paar Tropfen Spülmittel säubern. Mit klarem 
Wasser nachspülen. Modell gut trocknen lassen.
Surfaces free from grease and dust are crucial to 
ensuring effective paint adhesion. That‘s why prior 
to painting you should always clean your model with 
water to which a few drops of washing-up liquid 
have been added. Rinse with clear water. Allow the 
model to dry completely.
La condition préalable pour que la peinture adhère 
bien est l‘état des surfaces qui doivent être propres, 
sans poussière ni traces de gras. Pour cette raison, 
nettoyer d‘abord la maquette avec de l‘eau et 
quelques gouttes de liquide vaisselle. Rincer à l‘eau 
claire. Bien laisser sécher la maquette. 
Vet- en stofvrije vlakken zijn absoluut noodzakelijk om de lak goed te laten hechten. 
Maak het model dus eerst in water met een paar druppeltjes afwasmiddel schoon. 
Spoel het daarna met schoon water af. Laat het model goed drogen. 
Nichts ist wichtiger als eine sorgfältige Reinigung der 
Spritzpistole: Farbglas abschrauben. Farbreste auf 
Küchenkrepp aussprühen. Pistole so in eine Schüssel 
mit Wasser halten, dass das Saugrohr ins Wasser 
taucht. Sprühen Sie das Wasser-Farb-Gemisch direkt 
in die Schüssel. 
Nothing is more important than cleaning your spray 
gun correctly: screw off the paint jar. Spray any 
remaining paint onto absorbent paper. Hold the 
spray gun in a bowl of water so that the suction tube 
is submerged. Spray the water-paint mixture directly 
into the bowl. 
Rien n‘est plus important que le nettoyage soigneux 
de l‘aérographe : dévisser le godet en verre. Pulvé-
riser les restes de peinture sur un essuie-tout. Tenir 
le pistolet dans un saladier rempli d‘eau de façon à 
ce que le tube d‘aspiration soit plongé dans l‘eau. Pulvérisez le mélange eau-peinture 
directement dans le saladier.  
Er is niets belangrijker dan het zorgvuldige schoonmaken van het spuitpistool. Draai 
hiertoe het verfpotje los. Spuit de laatste verfresten er op keukenpapier uit. Houd het 
pistool zó in een bakje met water dat het zuigbuisje onder water gedompeld wordt. 
Spuit het water-verfmengsel rechtstreeks in het bakje. 
Diese Farben lassen sich mit Wasser oder Aqua Color 
Mix verdünnen. Bei der Verdünnung mit Aqua Color 
Mix wird die Trocknung der Farbe verzögert. Dies ist 
vorteilhaft – sowohl für das Ergebnis auf dem Modell 
als auch für die Reinigung der Spritzpistole.
These paints can be thinned with water or Aqua 
Color Mix. Using Aqua Color Mix as a paint thinner 
also helps to delay the drying process. This is an ad-
vantage - not only in terms of the end result on the 
actual model but also for cleaning the spray gun.
Ces peintures peuvent être diluées à l‘eau ou avec 
Aqua Color Mix. Si la peinture est diluée avec Aqua 
Color Mix, elle séchera moins vite. Ceci se révèle 
avantageux, pour le résultat final de la maquette 
comme pour le nettoyage de l‘aérographe.
Deze verf kan met water of Aqua Color Mix worden 
verdund. Bij het verdunnen met Aqua Color Mix duurt het langer voordat de verf 
droog is. Dit heeft als voordeel dat het resultaat op het model beter is en dat het 
spuitpistool makkelijker schoongemaakt kan worden.
Entfernen Sie angetrocknete Farbreste mit Aqua 
Color Clean. Wattestäbchen und Küchenkrepp sind 
praktische Helfer für die Reinigung.
Remove dried-on paint residue using Aqua Color 
Clean. For cleaning purposes cotton buds and absor-
bent paper prove practical items.
Retirez les restes de peinture séchée à l‘aide d‘Aqua 
Color Clean. Les cotons-tiges et l‘essuie-tout sont des 
outils bien pratiques pour le nettoyage.
Verwijder opgedroogde verfresten met behulp van 
Aqua Color Clean. Bij het schoonmaken zijn watten-
staafjes en keukenpapier praktische hulpmiddelen.
Geben Sie den Inhalt einer Aqua Color Dose (gut 
aufrühren!) in ein Mischglas. Verdünnen Sie mit 4 
ml Wasser/Mix (d.h. ca. 4 Teile Farbe : 1 Teil Was-
ser/Mix). Testen Sie die Farbmischung. „Spuckt“ die 
Pistole, obwohl die Farbdüse korrekt eingestellt ist 
(Punkt 11-15 Rückseite), verdünnen Sie die Farbe 
noch etwas mehr. 
Empty the contents of a pot of Aqua Color (stir 
well!) into a mixing jar. Thin with 4 ml water/Mix 
(i.e. approx. 4 parts paint to 1 part water/Mix). Test 
the paint mixture. If the spray gun splutters despite 
the paint nozzle having been correctly adjusted 
(see points 11-15 on the reverse), then thin the 
paint a little more.
Versez le contenu d‘une dose d‘Aqua Color dans un verre mélangeur (bien mélanger !). 
Diluez avec 4 ml d‘eau (c‘est-à-dire environ 4 parties de peinture pour une partie d‘eau/ 
Mix). Testez le mélange. Si le pistolet « crache » alors que la buse à peinture est réglée 
correctement (voir points 11-15 au verso), rajoutez du diluant à la peinture. 
Doe de inhoud van een blikje Aqua Color (goed doorroeren!) in een mengbeker. 
Verdun de Aqua Color met 4 ml water / mix (dat wil zeggen ca. 4 delen verf : 1 deel 
water / mix). Test het verfmengsel. Wanneer het pistool gaat „sputteren” ondanks 
dat de verfsproeier correct is ingesteld (zie punt 11 - 15 op de achterzijde), dan 
moet de verf nog een beetje meer worden verdund. 
Beste Airbrush-Ergebnisse erzielt man, indem meh-
rere Schichten nacheinander aufgesprüht werden. 
Zwischendurch gut trocknen lassen. Erst wenn das 
Modell richtig durchgetrocknet ist, kann mit dem 
Zusammenbau fortgefahren werden. 
When airbrushing the best results are achieved by spray- 
ing several thin coats of paint one after the other rather 
than one single thick coat. Allow the model to dry well 
between coats. Make sure the model is completely dry 
before continuing with the assembly.
On obtient les meilleurs résultats en aérographie 
lorsqu‘on pulvérise successivement plusieurs couches. 
Bien laisser la maquette sécher entre deux couches. 
Reprendre l‘assemblage de la maquette seulement 
une fois qu‘elle est bien sèche.
Het beste airbrush-resultaat wordt bereikt wanneer er meerdere lagen na elkaar op 
het model worden gespoten. Tussendoor moet de verf goed drogen. Pas wanneer het 
model goed door en door droog is, kunt u verder gaan met het in elkaar zetten. 
1   
Gute Vorbereitung
   Good preparation   
Bien se  
préparer
   Goed voorbereiden 
5   
Immer schön gleichmäßig
   Always coat evenly 
Toujours bien régulier
   Altijd goed gelijkmatig spuiten 
2   
Oberfläche säubern
   Cleaning the surface   
Nettoyer la 
surface   
Maak het oppervlak schoon 
6   
Pistole säubern
   Cleaning the spray gun   
Nettoyer le 
pistolet
   Maak het pistool schoon 
3  
 Aqua Color verdünnen
   Thinning Aqua Color   
Diluer 
avec Aqua Color
   Verdun de Aqua Color 
7   
Aqua Color Clean
   Aqua Color Clean
4
   
Pipetten für exakte Verdünnung
   Pipettes for precise thin- 
ning   
Pipettes pour dilution supplémen-
taire
   Pipetten voor exacte verdunning 
8
   
Letzte Schritte zum Top-Modell
   Last few steps towards a top 
model   
Dernière étape vers le top-modèle 
  Laatste stappen 
naar een tip-top model
Anleitung   
Instruction   
Instruction   
Aanwijzing
Starter Class
39196-0388
EASY CLICK
EASY CLICK