Техническая Спецификация для Philips GC1026/30

Скачать
Страница из 2
Tørstrygning
 
-
Sæt dampvælgeren på 
 (tørstrygning) for at stryge uden damp.  (fig. 2)
Rengøring og vedligeholdelse
Rengøring
 1 
  Sæt dampvælgeren på   (tørstrygning), tag stikket ud, og lad strygejernet køle 
ned.  (fig. 2)
 2 
  Hæld det overskydende vand ud af vandtanken.
 3 
  Tør eventuelle kalkpartikler og urenheder af strygesålen med en fugtig klud og lidt 
ikke-ridsende (flydende) rengøringsmiddel.
Forsigtig: For at holde strygesålen glat og uden ridser skal du sørge for at undgå 
kontakt med metalgenstande. Anvend aldrig skuresvampe, eddike eller andre 
kemikalier til rengøring af strygesålen.
Bemærk: Skyl regelmæssigt vandtanken med vand. Tøm vandtanken, når du har 
skyllet den.
 Calc-Clean-funktion
VIGTIGT: For at forlænge apparatets levetid og for at bevare en god dampfunktion, 
skal du anvende Calc-Clean-funktionen hver anden uge. Hvis vandet i dit område 
er meget hårdt (hvis der f.eks. drysser kalkpartikler ud fra strygesålen under 
strygningen), skal Calc-Clean funktionen anvendes oftere.
 1 
  Sørg for, at stikket er taget ud af stikkontakten, og sæt dampvælgeren på t 
(tørstrygning).  (fig. 2)
 2 
  Fyld vand i vandtanken til MAX-markeringen.  (fig. 3)
Kom aldrig eddike eller andre afkalkningsmidler i vandtanken.
 3 
  Sæt stikket i stikkontakten, og sæt temperaturvælgeren på MAX (fig. 12).
 4 
  Tag stikket ud af stikkontakten, når temperaturindikatoren slukker.
 5 
  Hold strygejernet ind over vasken. Sæt dampvælgeren i position Calc-Clean, og 
hold den.  (fig. 13)
 6 
  Ryst forsigtigt strygejernet, indtil alt vand i vandtanken er blevet brugt (fig. 14).
Forsigtig: Mens kalkpartikler skylles med ud, kommer der også damp og kogende vand 
ud af strygesålen.
 7 
  Indstil igen dampvælgeren på   (tørstrygning).  (fig. 2)
Bemærk: Gentag Calc-Clean-processen, så længe der er kalkpartikler i det vand, der 
sprøjtes ud.
Efter Calc-Clean-processen
 1 
  Sæt stikket i stikkontakten. Lad strygejernet varme op, så strygesålen tørrer.
 2 
  Tag stikket ud af stikkontakten, når temperaturindikatoren slukker.
 3 
  Før strygejernet let hen over en klud for at fjerne vandstænk fra strygesålen. 
 4 
  Lad strygejernet køle af, før du stiller det væk. 
Opbevaring
 1 
  Tag stikket ud af stikkontakten, og indstil dampvælgeren på   
(tørstrygning).  (fig. 2)
 2 
  Rul netledningen op omkring den bageste del af strygejernet, og opbevar 
strygejernet på højkant (fig. 15).
Fejlfinding
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug 
af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og vejledning, så besøg 
www.philips.com/
support for en liste af ofte stillede spørgsmål eller kontakt dit lokale Philips Kundecenter 
(kontaktoplysninger findes i “Worldwide Guarantee”-folderen).
Problem
Mulig årsag
Løsning
Der drypper vand ud af 
strygesålen,  
eller der kommer våde 
pletter på stoffet under 
strygning.
Den indstillede temperatur 
er for lav til dampstrygning.
Indstil en strygetemperatur, 
som egner sig til 
dampstrygning. Se tabel 1.
Du har hældt et 
tilsætningsstof i 
vandtanken.
Rens vandtanken, og 
lad være med at komme 
tilsætningsstoffer i 
vandtanken.
Dampskudsfunktio-
nen virker ikke ordentligt 
(der siver vand ud af 
strygesålen).
Du har anvendt 
dampskudsfunktionen for  
ofte inden for en meget  
kort periode.
Vent lidt, før du bru-
ger dampskudsfunktionen 
igen.
Du har anvendt 
dampskudsfunktionen ved 
en for lav temperatur.
Indstil en strygetemperatur, 
ved hvilken 
dampskudsfunktionen kan 
anvendes ( 2 på 
MAX).
Der drysser små 
kalkpartikler og 
urenheder ud fra 
strygesålen.
Hårdt vand danner 
kalkaflejringer inde i 
strygesålen.
Brug Calc-Clean-funktionen 
(se afsnittet Rengøring og 
vedligeholdelse under Calc-
Clean-funktion).
Der drypper vand ud 
af strygesålen, efter at 
strygejernet er kølet af 
eller stillet væk.
Strygejernet er stillet i 
vandret position med vand 
i vandtanken.
Tøm vandtanken, og sæt 
dampvælgeren på tør efter 
brug. Opbevar strygejernet 
på højkant.
Der siver vand 
ud af dækslet til 
påfyldningsåbningen.
Du har overfyldt 
vandtanken.
Fyld aldrig vandtanken til 
op over MAX-mærket. Hæld 
overskydende vand fra 
vandtanken.
Når jeg sætter 
dampvælgeren i 
positionen turbo-
dampfunktion, springer 
dampvælgeren tilbage.
Du har ikke holdt 
dampvælgeren trykket 
nede i positionen turbo-
dampfunktion.
Hvis du ønsker at bruge 
turbo-dampfunktionen, skal 
du trykke dampvælgeren 
nede i positionen turbo-
dampfunktion konstant. Til 
andre indstillinger for damp 
er det ikke nødvendigt.
SUOMI
Yleiskuvaus (Kuva 1)
1 Spray-nokka
Täyttöaukon korkki
3 Höyrynvalitsin
 
-
CALC CLEAN = kalkinpoistotoiminto 
 
-
 = kuivasilitys 
 
-
ECO = optimaalinen höyryntuotto 
 
-
; = paljon höyryä 
 
-
 = turbohöyry 
4 Höyrysuihkauspainike 
5 Suihkutuspainike 
6 Lämpötilanvalitsin
Lämpötilan merkkivalo (vain tietyissä malleissa: automaattisen virrankatkaisun 
merkkivalo)
8 Virtajohto
9 Tyyppikilpi
10  Vesisäiliö, jossa on veden enimmäismäärän merkki
11 Pohja
Käyttö
Vesisäiliön täyttäminen
Huomautus: Laitteesi on suunniteltu käyttämään vesijohtovettä. Jos asut alueella, 
jossa on hyvin kova vesi, kalkkia voi muodostua nopeasti. Siksi on suositeltavaa 
sekoittaa 50 % tislattua vettä ja 50 % vesijohtovettä. Tämä pidentää laitteesi elinikää. 
Huomautus: Älä pane vesisäiliöön hajusteita, etikkaa, kalkinpoistoaineita, 
silitysaineita, kemiallisesti puhdistettua vettä tai muitakaan kemikaaleja.
 1 
  Aseta höyrynvalitsin asentoon   (kuivasilitys).  (Kuva 2)
 2 
  Täytä vesisäiliö vedellä MAX-merkkiin asti (Kuva 3).
 3 
  Sulje täyttöaukon korkki.
Lämpötila- ja höyryasetuksen valitseminen
Taulukko 1
Kangastyyppi
Lämpötila-
asetus
Höyryase-
tus
Lisähöy-
rysuihkaus
Suihkaus
Pellava
Enintään
;, 
Kyllä
Kyllä 
Puuvilla
3
;, 
Kyllä
Kyllä
Villa
2
ECO
Ei
Kyllä
Silkki
1
Ei
Ei
Tekokuidut (esimerkiksi 
akryyli, nailon, poly-
amidi, polyesteri).
1
Ei
Ei
 1 
  Käytä vaatteillesi sopivan lämpötila-asetuksen valinnassa apuna taulukkoa 
1 (Kuva 4).
 2 
  Aseta höyrysilitysrauta pystyasentoon ja työnnä pistoke pistorasiaan. 
Höyrysilitysrauta alkaa kuumentua, ja lämpötilan merkkivalo syttyy (Kuva 5).
 3 
  Kun lämpötilan merkkivalo sammuu, silitysrauta on saavuttanut asetetun 
lämpötilan.
 4 
  Käytä valittuun lämpötilaan parhaiten sopivan höyryasetuksen valinnassa apuna 
taulukkoa 1 (Kuva 6).
Huomautus: Jos haluat käyttää turbohöyryä  , pidä höyrynvalitsinta 
turbohöyryasennossa  . 
Varoitus: Älä aseta höyrynvalitsinta höyryasetuksen kohtaan, jos silityslämpötila on 
alle 2 tai kun silitysrauta on vielä lämpenemässä (kunnes lämpötilan merkkivalo 
syttyy). Muutoin silitysraudasta vuotaa vettä. 
Ominaisuudet 
Spray-toiminto
 
-
Painamalla suihkutuspainiketta voit poistaa itsepintaiset laskokset ja rypyt (Kuva 7).
Höyrysuihkaustoiminto
 
-
Paina höyrysuihkauspainiketta sitkeimpien ryppyjen poistamiseksi (Kuva 8).
Pystyhöyrytys
 
-
Höyrysuihkausta voidaan käyttää myös pidettäessä höyrysilitysrautaa 
pystyasennossa. Tämä on hyödyllinen ominaisuus poistettaessa ryppyjä ja 
laskoksia esimerkiksi ripustustangossa riippuvista vaatteista tai verhoista (Kuva 9).
Automaattinen virrankatkaisu (vain tietyissä malleissa) 
 
-
Silitysraudan virta kytketään pois päältä automaattisesti, kun laite on vaaka-
asennossa eikä sitä ole liikutettu 30 sekuntiin, tai kun laite on pystyasennossa 
eikä sitä ole liikutettu 8 minuuttiin. Automaattisen virrankatkaisun merkkivalo alkaa 
vilkkua (Kuva 10).
 
-
Kun haluat raudan lämpiävän uudelleen, nosta tai liikuta sitä hieman, kunnes 
automaattisen virrankatkaisun merkkivalo sammuu.
ECO-höyryasetus
 
-
Valitse 
ECO-höyryasetus maksimaalisen höyryntuoton ; sijaan, kun haluat säästää 
energiaa tinkimättä silitystuloksesta.  (Kuva 11)
Kuivasilitys
 
-
Aseta höyrynvalitsin 
-asentoon (kuivasilitys), kun haluat silittää ilman 
höyryä.  (Kuva 2)
Puhdistus ja hoito
Puhdistaminen
 1 
  Aseta höyrynvalitsin  -asentoon (kuivasilitys), irrota virtajohto pistorasiasta ja 
anna höyryraudan jäähtyä.  (Kuva 2)
 2 
  Kaada jäljelle jäänyt vesi pois vesisäiliöstä.
 3 
  Pyyhi kalkkihiutaleet ja muut tahrat pois pohjasta kostealla liinalla ja 
naarmuttamattomalla (nestemäisellä) puhdistusaineella.
Varoitus: Vältä pohjan joutumista kosketukseen metalliesineiden kanssa, jotta pohja 
pysyy sileänä. Älä käytä pohjan puhdistukseen hankaustyynyä tai etikkaa tai muita 
kemikaaleja.
Huomautus: Huuhtele vesisäiliö säännöllisesti juoksevalla vedellä. Tyhjennä vesisäiliö 
huuhtelun jälkeen.
 Calc-Clean-toiminto
TÄRKEÄÄ: Voit pidentää laitteen käyttöikää ja ylläpitää parhaan mahdollisen 
suorituskyvyn käyttämällä Calc-Clean-kalkinpoistotoimintoa kahden viikon välein. 
Jos paikallinen vesi on hyvin kovaa (esimerkiksi jos silityksen aikana pohjasta tulee 
hiutaleita), Calc-Clean-toimintoa tulee käyttää useammin.
 1 
  Varmista, että pistoke on irti pistorasiasta ja että höyrynvalitsin on  -asennossa 
(kuivasilitys).  (Kuva 2)
 2 
  Täytä vesisäiliö vedellä MAX-merkkiin asti.  (Kuva 3)
Älä kaada vesisäiliöön etikkaa tai muita kalkinpoistoaineita.
 3 
  Työnnä silitysraudan pistoke pistorasiaan ja aseta lämpötilanvalitsin MAX-
asentoon (Kuva 12).
 4 
  Irrota pistoke pistorasiasta, kun lämpötilan merkkivalo sammuu.
 5 
  Pidä höyrysilitysrautaa pesualtaan yläpuolella ja aseta höyrynvalitsin Calc-
Clean-asentoon.  (Kuva 13)
 6 
  Ravista varovasti höyrysilitysrautaa, kunnes säiliössä ollut vesi on kulunut 
loppuun (Kuva 14).
Varoitus: Laitteen pohjasta tulee höyryä ja kiehuvaa vettä. Mahdollinen kalkki 
huuhtoutuu pois.
 7 
  Aseta höyrynvalitsin  -asentoon (kuivasilitys).  (Kuva 2)
Huomautus: Jos höyrysilitysraudasta tulevassa vedessä on edelleen kalkkihiukkasia, 
suorita Calc-Clean-toiminto uudelleen.
Calc-Clean-toimenpiteen jälkeen
 1 
  Työnnä silitysraudan pistoke pistorasiaan ja anna höyryraudan lämmetä, niin että 
pohja kuivuu.
 2 
  Irrota pistoke pistorasiasta, kun lämpötilan merkkivalo sammuu.
 3 
  Liikuta höyrysilitysrautaa kankaan päällä hitaasti, jotta vesitahrat häviävät 
pohjasta. 
 4 
  Anna silitysraudan jäähtyä ennen säilytystä. 
Säilytys
 1 
  Irrota höyryraudan pistoke pistorasiasta ja aseta höyrynvalitsin  -asentoon 
(kuivasilitys).  (Kuva 2)
 2 
  Kierrä virtajohto laitteen ympärille ja kiinnitä se johdon pidikkeellä. Säilytä 
höyrysilitysrauta pystyasennossa (Kuva 15).
Vianmääritys
Tähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä 
ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoitteesta 
www.philips.com/support 
vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi asiakaspalveluun (katso 
yhteystiedot kansainvälisestä takuulehtisestä).
Ongelma
Mahdollinen syy
Ratkaisu
Pohjasta valuu 
vesipisaroita tai 
vaatteessa näkyy 
silityksen aikana märkiä 
kohtia.
Valittu silityslämpötila 
on liian matala 
höyrysilitykseen.
Valitse höyrysilitykseen 
sopiva silityslämpötila.  
Katso taulukko 1.
Vesisäiliössä on muutakin 
kuin vettä.
Huuhtele vesisäiliö äläkä 
laita vesisäiliöön mitään 
muuta kuin vettä.
Höyrysuihkaustoiminto 
ei toimi oikein (pohjasta 
valuu vettä).
Olet käyttänyt 
höyrysuihkaustoimintoa 
liian usein lyhyen ajan 
kuluessa.
Odota hetki, ennen kuin 
käytät höyrysuihkausta 
uudelleen.
Olet käyttänyt 
höyrysuihketoimintoa liian 
alhaisessa lämpötilassa.
Valitse silityslämpötila, 
jossa höyrysuihkausta 
voi käyttää (2 
MAX-
asentoon).
Pohjasta tulee silityksen 
aikana kalkkihiutaleita ja 
muita epäpuhtauksia.
Kova vesi aiheuttaa 
kalkkihiutaleiden 
muodostumista pohjan 
sisään.
Käytä CalcClean-toimintoa 
(katso Puhdistus ja hoito, 
kohta CalcClean-toiminto).
Vesipisaroita valuu 
pohjasta, kun höyryrauta 
on jäähtynyt tai siirretty 
säilytyspaikkaansa.
Höyrysilitysrauta on 
asetettu  
vaaka-asentoon, kun sen 
vesisäiliössä on vielä ollut 
vettä.
Tyhjennä vesisäiliö 
käytön jälkeen ja 
aseta höyrynvalitsin 
kuivasilitysasentoon. Säilytä 
rauta pystyasennossa.
Vettä vuotaa täyttöaukon 
korkista.
Vesisäiliössä on liikaa 
vettä.
Täytä vesisäiliö enintään 
MAX-merkkiin asti. Kaada 
ylimääräinen vesi pois 
vesisäiliöstä.
Höyrynvalitsin palautuu 
turbohöyryasennosta 
alkuperäiseen asentoon.
Et pitänyt höyrynvalitsinta 
turbohöyryasennosta.
Jos haluat käyttää 
turbohöyryä, pidä 
höyrynvalitsin 
turbohöyryasennossa. 
Tämä ei ole tarpeen muissa 
höyryasetuksissa.
NORSK
Generell beskrivelse (fig. 1)
1 Spraydyse
Hette på påfyllingsåpning
3 Dampbryter
 
-
CALC CLEAN = kalkrensfunksjon 
 
-
 = tørr stryking 
 
-
ECO = optimal damp 
 
-
; = maksimal damp 
 
-
 = turbodamp 
4 Dampstøtknapp 
5 Sprayknapp 
6 Temperaturbryter
Temperaturlampe (kun enkelte typer: med indikasjon for sikker automatisk avslåing)
8 Ledning
9 Merkeplate
10  Vannbeholder med MAX-indikator for vannivå
11 Strykesåle
Bruke apparatet
Fylle vannbeholderen
Merk: Apparatet er utviklet for å brukes med vann fra springen. Hvis du bor i et 
område med veldig hardt vann, kan kalkavleiringer raskt oppstå. Derfor anbefales det 
at du blander 50 % destillert vann med 50 % vann fra springen hvis du vil forlenge 
levetiden til apparatet. 
Merk: Ikke ha parfyme, eddik, stivelse, avkalkingsmidler, strykemidler, kjemisk 
avkalket vann eller andre kjemikalier i vannbeholderen.
 1 
  Sett dampbryteren til   (tørr stryking).  (fig. 2)
 2 
  Fyll vannbeholderen opp til MAX-merket (fig. 3).
 3 
  Lukk hetten på påfyllingsåpningen.
Velge temperatur- og dampinnstillinger
Tabell 1
Stofftype
Temperatur-
innstilling
Dampinnstil-
ling
Dampstøt
Dusj
Lin
MAX
;, 
Ja
Ja 
Bomull
3
;, 
Ja
Ja
Ull
2
ECO
Nei
Ja
Silke
1
Nei
Nei
Syntetiske stoffer  
(f.eks. akryl, nylon,  
polyamid, polyester).
1
Nei
Nei
 1 
  Se tabell 1 for å sette temperaturvelgeren på riktig innstilling for plagget (fig. 4).
 2 
  Sett strykejernet i oppreist stilling, og koble det til. Temperaturlampen lyser for å 
vise at strykejernet er i ferd med å varmes opp (fig. 5).
 3 
  Når temperaturlampen slukkes, har strykejernet nådd riktig temperatur.
 4 
  Se tabell 1 for å velge en dampinnstilling som stemmer med den temperaturen du 
har angitt (fig. 6).
Merk: Hvis du vil bruke turbodamp   må du holde dampbryteren inne i 
turbodampstillingen   kontinuerlig. 
Forsiktig: Ikke sett dampbryteren til en dampinnstilling dersom innstilt temperatur 
er under 2 eller når strykejernet fortsatt varmes opp (når temperaturlampen lyser). 
Ellers kan det lekke vann fra strykejernet. 
Funksjoner 
Sprayfunksjon
 
-
Trykk på sprayknappen for å fukte plagget som skal strykes. Dette hjelper til med å 
fjerne vanskelige skrukker (fig. 7).
Dampstøtfunksjon
 
-
Trykk på og slipp dampstøtknappen for et kraftig dampstøt for å fjerne vanskelige 
skrukker (fig. 8).
Vertikal damp
 
-
Dampstøtfunksjonen kan brukes når strykejernet holdes loddrett. Dette er nyttig for 
å fjerne skrukker fra klær på henger, gardiner osv (fig. 9).
Funksjon for sikker automatisk avslåing (kun bestemte modeller) 
 
-
Strykejernet slår seg av automatisk hvis det ikke har vært flyttet på 30 sekunder i 
horisontal stilling eller 8 minutter i vertikal stilling. Lampen for automatisk avslåing 
begynner å blinke (fig. 10).
 
-
Når du vil varme opp strykejernet igjen, løfter du det opp eller beveger litt på det til 
lampen for automatisk avslåing slukkes.
ECO-dampinnstilling
 
-
Velg 
ECO-dampinnstillingen i stedet for maksimal dampinnstilling ; for å spare 
energi, men likevel oppnå tilfredsstillende strykeresultater.  (fig. 11)
Tørr stryking
 
-
Sett dampbryteren til 
 (tørr stryking) for å stryke uten damp.  (fig. 2)
Rengjøring og vedlikehold
Rengjøring
 1 
  Sett dampbryteren til   (tørr stryking), ta ut kontakten til strykejernet og la det 
kjøle seg ned.  (fig. 2)
 2 
  Tøm ut resten av vannet i vannbeholderen.
 3 
  Tørk kalk og andre avleiringer av strykesålen med en fuktig klut og et (flytende) 
vaskemiddel uten skureeffekt.
Forsiktig: Hvis du vil at strykesålen skal holde seg glatt, bør du unngå hard kontakt 
med metallgjenstander. Bruk aldri skuresvamper, eddik eller andre kjemikalier til å 
rengjøre strykesålen.
Merk: Skyll vannbeholderen regelmessig med vann fra springen. Tøm vannbeholderen 
etter at du har skylt den.
 Kalkrensfunksjon
VIKTIG: Hvis du vil forlenge levetiden til apparatet og opprettholde god dampytelse, 
bør du bruke kalkrensfunksjonen én gang annenhver uke. Hvis vannet i området ditt 
er veldig hardt (dvs. at det kommer kalk ut av strykesålen under strykingen), bør du 
bruke kalkrensfunksjonen oftere.
 1 
  Kontroller at apparatet ikke er koblet til, og at dampbryteren er satt til   (tørr 
stryking).  (fig. 2)
 2 
  Fyll vannbeholderen opp til MAX-merket.  (fig. 3)
Ikke hell eddik eller andre avkalkingsmidler i vannbeholderen.
 3 
  Koble til strykejernet, og sett temperaturvelgeren til MAX (fig. 12).
 4 
  Trekk ut støpselet når temperaturlampen slukkes.
 5 
  Hold strykejernet over vasken. Skyv dampbryteren til kalkrensposisjonen og hold 
den.  (fig. 13)
 6 
  Rist strykejernet forsiktig til alt vannet i vannbeholderen er brukt opp (fig. 14).
Forsiktig: Mens kalkrester skylles ut, kommer også damp og kokende vann ut av 
strykesålen.
 7 
  Sett dampbryteren tilbake til   (tørr stryking).  (fig. 2)
Merk: Gjenta kalkrensprosessen hvis vannet som kommer ut av strykejernet, fortsatt 
inneholder kalkpartikler.
Etter kalkrensprosessen
 1 
  Koble til strykejernet. La strykejernet varmes opp slik at strykesålen tørker.
 2 
  Trekk ut støpselet når temperaturlampen slukkes.
 3 
  Beveg strykejernet forsiktig over et tøystykke for å fjerne vannflekker på 
strykesålen. 
 4 
  La strykejernet avkjøles før du setter det bort. 
Oppbevaring
 1 
  Koble fra strykejernet, og sett dampbryteren til   (tørr stryking).  (fig. 2)
 2 
  Surr ledningen rundt ledningsholderen, og oppbevar strykejernet i oppreist 
stilling (fig. 15).
Feilsøking
Dette avsnittet gir en oppsummering av de vanligste problemene som kan oppstå med 
apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen nedenfor, kan 
du gå til 
www.philips.com/support for å se en liste over vanlige spørsmål, eller du kan 
kontakte forbrukerstøtten i landet der du bor (se i garantiheftet for kontaktinformasjon).
Problem
Mulig årsak
Løsning
Det drypper vann fra 
strykesålen, eller våte 
flekker vises på plagget 
under strykingen.
Temperaturen som 
er valgt, er for lav for 
dampstryking.
Angi en stryketemperatur 
som passer til dampstryking. 
Se tabell 1.
Du har hatt 
tilsetningsstoff i 
vannbeholderen.
Skyll vannbeholderen og ikke 
fyll på tilsetningsstoffer.
Dampstøtfunksjonen 
virker  
ikke ordentlig (det lekker 
vann ut av strykesålen).
Du har brukt 
dampstøtfunksjonen for 
ofte i løpet av kort tid.
Vent litt før du bruker 
dampstøtfunksjonen igjen.
Du har brukt 
dampstøtfunksjonen på 
en for lav temperatur.
Velg en stryketemperatur 
der dampstøtfunksjonen kan 
brukes ( 2 til 
MAX).
Kalk og urenheter 
kommer ut av strykesålen 
under stryking.
Hardt vann danner kalk 
inne i strykesålen.
Bruk kalkrensfunksjonen 
(se avsnittet Rengjøring 
og vedlikehold, under 
Kalkrensfunksjon).
Det drypper vann fra 
strykesålen etter at 
strykejernet er blitt avkjølt 
eller er blitt satt bort for 
oppbevaring.
Du har satt strykejernet 
i horisontal posisjon 
mens det ennå var vann 
i vannbeholderen.
Tøm vannbeholderen, og sett 
dampbryteren til “tørr” etter 
bruk. Oppbevar strykejernet i 
oppreist stilling.
Det lekker vann fra hetten 
på påfyllingsåpningen.
Du har fylt for mye vann 
i vannbeholderen.
Ikke fyll vann over MAX-
merket. Hell overflødig vann 
ut av vannbeholderen.
Når jeg skyver 
dampbryteren til 
turbodampstillingen, 
hopper dampbryteren 
tilbake.
Du holdt ikke 
dampbryteren i 
turbodampstillingen.
Hvis du vil bruke turbodamp, 
må du holde dampbryteren 
i turbodampstillingen 
kontinuerlig. For andre 
dampinnstillinger er ikke 
dette nødvendig.
SVENSKA
Allmän beskrivning (Bild 1)
1 Spraymunstycke
Lock till påfyllningsöppning
3 Ångvred
 
-
CALC CLEAN = avkalkningsfunktion 
 
-
 = torr strykning 
 
-
ECO = optimal ånga 
 
-
; = maximal ånga 
 
-
 = turboånga 
4 Ångpuffknapp 
5 Sprayknapp 
6 Temperaturvred
Temperaturlampa (endast vissa modeller: med indikator för automatisk 
avstängning)
8 Nätsladd
9 Märkplåt
10  Vattentank med indikering för MAX-nivå
11 Stryksula
Använda apparaten
Fylla vattentanken
Obs! Apparaten har utformats för användning med kranvatten. Om du bor i ett 
område med mycket hårt vatten kan kalkavlagringar bildas snabbt. Därför bör du 
använda en blandning av 50 % destillerat vatten och 50 % kranvatten för att förlänga 
apparatens livslängd. 
Obs! Häll inte parfym, vinäger, stärkelse, avkalkningsmedel, strykhjälpmedel, kemiskt 
avkalkat vatten eller andra kemikalier i vattentanken.
 1 
  För ångvredet till läget   (torr strykning).  (Bild 2)
 2 
  Fyll vattentanken med vatten upp till MAX-markeringen (Bild 3).
 3 
  Stäng locket till påfyllningsöppningen.
Välja temperatur- och ånginställning
Tabell 1
Typ av material
Temperaturinställning
Ånginställning
Ångpuff
Spray
Linne
MAX
;, 
Ja
Ja 
Bomull
3
;, 
Ja
Ja
Ull
2
ECO
Nej
Ja
Siden
1
Nej
Nej
Syntetmaterial 
(t.ex. akryl, 
nylon, polyamid, 
polyester).
1
Nej
Nej
 1 
  I tabell 1 finns temperaturinställningar för olika slags plagg (Bild 4).
 2 
  Placera strykjärnet upprätt och sätt i stickkontakten i vägguttaget. 
Temperaturlampan tänds för att ange att strykjärnet värms upp (Bild 5).
 3 
  När temperaturlampan släcks har strykjärnet rätt temperatur.
 4 
  I tabell 1 finns ånginställningar som motsvarar den temperatur som du har ställt 
in (Bild 6).
Obs! Om du vill använda turboånga   håller du kvar ångvredet i läget för  
turboånga  
Var försiktig: För inte ångvredet till ett ångläge om den inställda temperaturen är 
under 2 eller när strykjärnet värms upp (när temperaturlampan är på) eftersom det 
då kan läcka vatten från strykjärnet. 
Funktioner 
Sprayfunktion
 
-
Du kan använda sprayknappen för att fukta plagget som ska strykas. På så sätt kan 
du ta bort envisa veck (Bild 7).
Ångpuffsfunktion
 
-
Tryck på ångpuffsknappen och släpp den sedan för att få en kraftig ångpuff som tar 
bort envisa veck (Bild 8).
Vertikal ånga
 
-
Du kan använda ångpuffsfunktionen när du håller strykjärnet i vertikalt läge. Det är 
praktiskt när du tar bort veck från upphängda kläder, gardiner osv.  (Bild 9)
Automatisk säkerhetsavstängning (endast på vissa modeller) 
 
-
Strykjärnet stängs av automatiskt om det inte har förflyttats horisontellt på 30 
sekunder eller vertikalt på 8 minuter. Indikatorlampan för automatisk avstängning 
börjar blinka (Bild 10).
 
-
Ta upp strykjärnet eller flytta det något när du vill värma upp det igen. 
Indikatorlampan för automatisk avstängning slocknar.
ECO-ånginställning
 
-
Välj 
ECO-ånginställningen istället för den maximala ånginställningen ; för att 
spara energi men ändå få ett bra strykresultat.  (Bild 11)
Torr strykning
 
-
För ångvredet till 
 (torr strykning) om du vill stryka utan ånga.  (Bild 2)
Rengöring och underhåll
Rengöring
 1 
  För ångvredet till   (torr strykning), dra ut stickkontakten och låt strykjärnet 
svalna.  (Bild 2)
 2 
  Häll ut kvarvarande vatten ur vattentanken.
 3 
  Torka av flagor och andra avlagringar från stryksulan med en fuktad trasa och 
rengöringsmedel utan slipmedel.
Var försiktig: För att hålla stryksulan slät bör du se till att den inte utsätts för kontakt 
med metallföremål. Använd aldrig skursvamp, vinäger eller andra kemikalier när du 
rengör stryksulan.
Obs! Skölj vattentanken regelbundet med kranvatten. Töm vattentanken när du har 
sköljt den.
 Avkalkningsfunktion
VIKTIGT: För att förlänga livslängden för apparaten och att bibehålla god 
ångfunktion bör du använda avkalkningsfunktionen varannan vecka. Om vattnet i ditt 
bostadsområde är mycket hårt (det vill säga när det kommer flagor från stryksulan 
när du stryker) bör du använda avkalkningsfunktionen oftare.
 1 
  Kontrollera att apparaten är urkopplad och att ångvredet är inställt på läget   
(torr strykning).  (Bild 2)
 2 
  Fyll vattentanken med vatten upp till MAX-markeringen.  (Bild 3)
Häll inte ättika eller andra avkalkningsmedel i vattentanken.
 3 
  Sätt i strykjärnets stickkontakt i vägguttaget och för temperaturvredet till MAX-
läget (Bild 12).
 4 
  Dra ut stickkontakten när temperaturlampan har slocknat.
 5 
  Håll strykjärnet över vasken och ställ ångvredet i avkalkningsläget.  (Bild 13)
 6 
  Skaka försiktigt på strykjärnet tills vattentanken har tömts helt på vatten (Bild 14).
Var försiktig: Medan kalkavlagringar spolas ut kan det också komma ånga och 
kokande vatten från stryksulan.
 7 
  För tillbaka ångvredet till   (torr strykning).  (Bild 2)
Obs! Upprepa avkalkningsprocessen om vattnet som kommer ut ur strykjärnet 
fortfarande innehåller kalkpartiklar.
Efter avkalkningen
 1 
  Sätt i strykjärnets stickkontakt i vägguttaget. Låt strykjärnet värmas upp så att 
stryksulan torkar.
 2 
  Dra ut stickkontakten när temperaturlampan har slocknat.
 3 
  För försiktigt strykjärnet över en tygbit för att få bort eventuella vattenfläckar från 
stryksulan. 
 4 
  Låt strykjärnet svalna innan du ställer undan det. 
Förvaring
 1 
  Koppla ur strykjärnet och ställ in ångvredet på läget   (torr strykning).  (Bild 2)
 2 
  Linda nätsladden runt sladdhållaren och placera strykjärnet stående (Bild 15).
Felsökning
I det här kapitlet sammanfattas de vanligaste problemen som kan uppstå med 
apparaten. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av informationen nedan kan du gå 
till 
www.philips.com/support och läsa svaren på vanliga frågor. Du kan även kontakta 
kundtjänst i ditt land (se garantibroschyren för kontaktinformation).
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Det droppar vatten 
från stryksulan eller det 
bildas våta fläckar på 
plagget under strykning.
Den inställda 
temperaturen är för låg 
för ångstrykning.
Ange en strykningstemperatur 
som passar för ångstrykning. 
Se tabell 1.
Du har lagt en tillsats i 
vattentanken.
Skölj ur vattentanken och 
häll inga mer tillsatser i 
vattentanken.
Ångpuffsfunktionen 
fungerar inte ordentligt 
(det läcker vatten från 
stryksulan).
Du har använt 
ångpuffsfunktionen för 
ofta under en mycket 
kort period.
Vänta en stund innan du 
använder ångpuffsfunktionen 
igen.
Du har använt 
ångpuffsfunktionen på 
en temperatur som är 
för låg.
Ställ in en stryktemperatur 
som kan användas för 
ångpuffsfunktionen 
( 2 till 
MAX).
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Det kommer flagor och 
smuts ur stryksulan vid 
strykning.
Hårt vatten bildar flagor 
i stryksulan.
Använd avkalkningsfunktionen  
(se kapitlet Rengöring 
och underhåll, avsnittet 
Avkalkningsfunktion).
Det droppar vatten från 
stryksulan när strykjärnet 
har svalnat eller ställts 
undan för förvaring.
Du har placerat 
strykjärnet i liggande 
läge medan det 
fortfarande fanns 
vatten i vattentanken.
Töm vattentanken och vrid 
ångvredet till läget ”dry” (torr) 
efter användning. Förvara 
strykjärnet stående.
Det läcker vatten 
från locket till 
påfyllningsöppningen.
Vattentanken är 
överfylld.
Fyll inte vattentanken över 
MAX-nivån. Töm tanken på 
överflödigt vatten.
När jag för ångvredet 
till läget för turboånga 
hoppar ångvredet 
tillbaka.
Du höll inte kvar 
ångvredet i läget för 
turboånga.
Om du vill använda 
turboånga måste du fortsätta 
hålla ångvredet i läget för 
turboånga. Det är dock inte 
nödvändigt för de andra 
ånginställningarna.
TIẾNG VIỆT
Mô tả chung (Hình 1)
1  Đầu phun hơi nước
2  Nắp khe châm nước
3  Nút điều chỉnh hơi nước
 -
CALC CLEAN = chức năng Calc-Clean
 -
= ủi khô
 -
ECO = hơi nước tối ưu
 -
;
= hơi nước tối đa
 -
= hơi nước tăng cường
4  Nút phun tăng cường hơi nước (chỉ có ở một số kiểu nhất định)
5  Nút phun
6  Núm điều chỉnh nhiệt độ
7  Đèn báo nhiệt độ (chỉ có ở một số kiểu nhất định: có chỉ báo tự động tắt an toàn)
8  Dây điện nguồn
9  Bảng thông số
10  Ngăn chứa nước có chỉ báo mức nước MAX (Tối đa)
11  Mặt đế
Sử dụng thiết bị
Châm nước vào ngăn chứa nước
Lưu ý: Thiết bị của bạn được thiết kế để sử dụng với nước máy. Nếu bạn sống tại khu vực có nước rất cứng 
(có nhiều muối vô cơ), cặn sẽ tích tụ nhanh. Trong trường hợp này, chúng tôi khuyên bạn trộn 50% nước cất và 
50% nước máy để kéo dài tuổi thọ của thiết bị. 
Lưu ý: Không được cho nước hoa, giấm, chất hồ vải, chất tẩy rửa, chất phụ trợ ủi, nước hóa chất tẩy rửa hay 
những hóa chất khác vào trong ngăn chứa nước.
 1 
 Đặt nút điều chỉnh hơi nước ở vị trí   (ủi khô). (Hình 2)
 2
 Châm nước vào ngăn chứa nước đến chỉ báo MAX (Tối đa) (Hình 3).
 3
 Đóng nắp lỗ châm nước.
Chọn chế độ nhiệt độ và hơi nước
Bảng 1
Loại vải
Cài đặt nhiệt độ Cài đặt hơi
nước
Tăng cường hơi
nước
Phun
Lanh
Tối đa
;, 
Cotton
3
;, 
Len
2
ECO
Không
Tơ lụa
1
Không
Không
Các loại vải tổng hợp (như
acrylic, ni-lông, polyamide,
polyester).
1
Không
Không
Lưu ý: Như được chỉ báo ở bảng trên, không sử dụng hơi nước hoặc tăng cường hơi nước ở nhiệt độ thấp, nếu 
không nước nóng có thể bị rò rỉ từ bàn ủi. 
 1 
 Tham khảo bảng 1 để xoay núm điều chỉnh nhiệt độ đến cài đặt thích hợp cho loại vải của
bạn (Hình 4).
 2
 Đặt bàn ủi dựng đứng và cắm điện cho bàn ủi. Đèn báo nhiệt độ bật sáng để cho biết bàn ủi đang
nóng lên (Hình 5).
 3
 Khi đèn báo nhiệt độ tắt, bàn ủi đã đạt đến nhiệt độ thích hợp.
 4
 Tham khảo bảng 1 để chọn cài đặt hơi nước tương ứng với nhiệt độ bạn đã chọn (Hình 6).
Lưu ý: Để sử dụng chế độ hơi nước tăng cường  , ấn và giữ nút điều chỉnh hơi nước đến vị trí hơi nước tăng 
cường   liên tục. 
Đặc điểm 
Chức năng phun
 -
Bấm nút phun để làm ẩm đồ cần ủi. Làm như vậy sẽ giúp ủi phẳng những nếp nhăn khó ủi một cách
dễ dàng (Hình 7).
Chức năng tăng cường hơi nước (chỉ có ở một số kiểu nhất định)
 -
Bấm và giữ nút tăng cường hơi nước để có được hơi nước tăng cường mạnh giúp loại bỏ các nếp
nhăn khó ủi (Hình 8).
Hơi nước thẳng đứng (chỉ có ở một số kiểu nhất định)
 -
Bạn cũng có thể sử dụng chức năng hơi nước tăng cường khi giữ bàn ủi ở vị trí thẳng đứng để làm
phẳng các nếp nhăn của quần áo treo, mành cửa v.v. (Hình 9).
Chức năng tự động tắt an toàn (chỉ có ở một số kiểu nhất định)
 -
Bàn ủi tự động tắt nếu không được di chuyển trong 30 giây ở vị trí ngang hoặc 8 phút ở vị trí đứng.
Đèn báo tự động tắt bắt đầu nhấp nháy (Hì nh 10) .
 -
Để bàn ủi làm nóng trở lại, cầm bàn ủi lên và di chuyển nhẹ cho đến khi đèn báo tự động tắt.
Cài đặt hơi nước ECO
 -
Chọn cài đặt hơi nước
ECO thay vì cài đặt hơi nước tối đa ; để tiết kiệm năng lượng, nhưng vẫn
đạt được kết quả ủi mong muốn. (Hình 11)
Ủi khô
 -
Đặt nút điều chỉnh hơi nước ở vị trí   (ủi khô) để ủi không có hơi nước. (Hình 2)
Vệ sinh và bảo dưỡng máy
Vệ sinh
 1 
 Đặt nút điều chỉnh hơi nước ở vị trí   (ủi khô), rút phích cắm của bàn ủi và để bàn ủi nguội
xuống. (Hình 2)
 2
 Đổ hết phần nước còn lại ra khỏi ngăn chứa nước.
 3
 Lau sạch các lớp gỉ và bụi bẩn khỏi mặt bàn ủi bằng một miếng vải ẩm và với một chất tẩy rửa
(dạng lỏng) không có tính ăn mòn.
Chú ý: Để giữ cho mặt đế được trơn nhẵn, bạn nên tránh để va chạm mạnh với các đồ vật bằng kim
loại. Không bao giờ dùng các miếng xốp cọ rửa, giấm hoặc các hóa chất khác để làm sạch mặt đế.
Lưu ý: Thường xuyên rửa bình chứa nước của bàn ủi bằng nước máy. Đổ hết nước trong ngăn chứa nước sau 
khi rửa xong.
 Chức năng Calc-Clean
LƯU Ý QUAN TRỌNG: Để kéo dài tuổi thọ của thiết bị và để duy trì hiệu suất ủi hơi 
cao, hãy sử dụng chức năng Calc-Clean hai tuần một lần. Nếu nước máy ở khu vực của 
bạn rất cứng (nghĩa là các vết bẩn thoát ra từ mặt đế trong khi ủi), hãy sử dụng chức 
năng Calc-Clean thường xuyên hơn.
 1 
 Đảm bảo rằng thiết bị đã rút phích cắm điện và nút điều chỉnh hơi nước được đặt ở vị trí t (ủi
khô). (Hình 2)
 2
 Đổ nước vào ngăn chứa nước đến chỉ báo MAX (Tối đa). (Hình 3)
Không đổ giấm hoặc các chất làm sạch cặn khác vào ngăn chứa nước.
 3
 Cắm phích điện của bàn ủi và đặt nút điều chỉnh nhiệt độ đến vị trí MAX (Tối đa) (Hình 12).
 4
 Rút phích cắm điện bàn ủi ra khi đèn báo nhiệt độ vừa tắt.
 5
 Giữ bàn ủi bên trên bồn rửa. Ấn nút điều chỉnh hơi nước đến vị trí Calc-Clean và giữ
nút. (Hình 13)
 6
 Nhẹ nhàng lắc bàn ủi cho đến khi toàn bộ nước trong ngăn chứa nước chảy ra hết (Hình 14).
Chú ý: Trong khi cặn thoát ra ngoài, hơi nước và nước sôi cũng thoát ra từ mặt đế.
 7 
 Đặt nút điều chỉnh hơi nước trở lại vị trí   (ủi khô). (Hình 2)
Lưu ý: Lặp lại quá trình Calc-Clean nếu nước chảy ra từ bàn ủi vẫn còn chứa nhiều chất cặn.
Sau quá trình Calc-Clean
 1 
 Cắm điện cho bàn ủi. Để bàn ủi nóng lên để mặt đế khô.
 2
 Rút phích cắm điện bàn ủi ra khi đèn báo nhiệt độ vừa tắt.
 3
 Di chuyển bàn ủi nhẹ nhàng trên một mảnh vải để loại bỏ các vết ố trên mặt đế.
 4
 Để bàn ủi nguội trước khi đem cất.
Lưu trữ sữa
 1 
 Rút phích cắm của bàn ủi và đặt nút điều chỉnh nhiệt độ về vị trí   (ủi khô). (Hình 2)
 2
 Cuốn dây điện xung quanh ngăn bảo quản dây điện và đặt bàn ủi dựng đứng (Hình 15).
Cách khắc phục sự cố
Chương này tóm tắt các sự cố thường gặp phải với thiết bị này. Nếu bạn không thể giải quyết được vấn
đề sau khi tham khảo thông tin dưới đây, vui lòng truy cập
www.philips.com/support để xem danh sách
câu hỏi thường gặp hoặc liên hệ với Trung tâm Chăm sóc Khách hàng ở quốc gia bạn (xem tờ bảo hành
toàn cầu để biết chi tiết liên hệ).
Sự cố
Nguyên nhân có thể
Giải pháp
Nước rỉ ra từ mặt đế
hoặc các vệt ướt xuất
hiện trên quần áo trong
khi ủi.
Nhiệt độ được đặt quá
thấp để ủi hơi.
Đặt nhiệt độ ủi thích hợp để ủi hơi. Xem
bảng 1.
Bạn đã cho chất phụ gia
vào ngăn chứa nước.
Rửa sạch ngăn chứa nước và không cho bất
kỳ chất phụ gia nào vào ngăn chứa nước.
Chỉ có ở một số kiểu
nhất định: Chức năng
tăng cường hơi nước hoạt
động không đúng cách
(nước rỉ ra từ mặt đế).
Bạn đã sử dụng chức
năng phun hơi nước
tăng cường quá nhiều
lần trong khoảng thời
gian ngắn.
Đợi một lúc trước khi sử dụng lại chức năng
tăng cường hơi nước.
Bạn sử dụng chức năng
tăng cường hơi nước ở
nhiệt độ quá thấp.
Đặt nhiệt độ ủi ở mức có thể sử dụng chức
năng tăng cường hơi nước (3 đến
MAX).
Trong khi ủi, chất gỉ và
chất cặn thoát ra từ mặt
bàn ủi.
Nước cứng tạo thành các
lớp gỉ mỏng bên ở mặt
trong của bàn ủi.
Sử dụng chức năng Calc-Clean (xem
chương ‘Vệ sinh và bảo trì’, mục ‘chức năng
Calc-Clean’).
Nước rỉ ra từ mặt bàn ủi
sau khi bàn ủi đã nguội
đi hoặc đã được cất bảo
quản.
Bàn ủi được đặt ở vị trí
nằm ngang khi vẫn còn
nước trong ngăn chứa.
Đổ nước ra khỏi ngăn chứa nước và đặt
nút điều chỉnh hơi nước ở vị trí ‘dry’ (khô)
sau khi sử dụng. Bảo quản bàn ủi ở vị trí
dựng đứng.
Nước rỉ ra từ nắp lỗ
châm nước.
Bạn đổ quá nhiều nước
vào ngăn chứa nước.
Không đổ nước vào ngăn chứa nước vượt
quá chỉ báo MAX (Tối đa). Đổ phần nước
thừa ra khỏi ngăn chứa nước.
Khi tôi ấn nút điều chỉnh
hơi nước đến vị trí hơi
nước tăng cường, nút
điều chỉnh hơi nước nhảy
ngược trở lại.
Bạn không giữ nút điều
chỉnh hơi nước ở vị trí hơi
nước tăng cường.
Nếu bạn muốn sử dụng chế độ hơi nước
tăng cường, bạn phải giữ nút điều chỉnh hơi
nước ở vị trí hơi nước tăng cường liên tục.
Với các cài đặt hơi nước khác, việc này là
không cần thiết.
5
1
4239 000 86613
EasySpeed  
GC1017-GC1029 series
User manual
2
3
4
6
7
8
9
11
12
13
14
15
10
Always there to help you
Register your product and get support at 
www.philips.com/welcome
Question?
Contact 
Philips
Question?
Contact 
Philips
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.