Danze D457144 服务手册

下载
页码 6
3. 
From underneath the sink, install the mounting hardware onto 
valve shank.
Instale las piezas de montaje en el vástago de la válvula por 
la parte de abajo del fregadero.
Sous l’évier, installer le matériel de fixation sur la tige de 
robinet.
4. 
5. 
Hold spring and remove the spring clip holding 
the hose, allowing spring to expand slowly into 
place.
Sujete el resorte y retire la pinza sujetadora de 
la manguera; deje que el resorte se extienda 
lentamente.
Tenir le ressort et enlever la pince de ressort 
fixée au boyau, permettant ainsi au ressort de 
s’étendre lentement sur toute la longueur. 
Use phillips screwdriver for final tightening after body is 
aligned.
Utilice un destornillador phillips para apretar al final, una vez 
que esté alineado el cuerpo.
Employer un tournevis Phillips pour effectuer le serrage final 
lorsque le corps est bien placé.
Gasket/Empaque/Joint
Spring expanded/
Resorte extendido/
Ressort étendu
Remove this clip/
Retire esta pinza/
Enlever cette pince
Metal Washer/
Arandela de metal/
Rondelle en métal
Lock Nut/
Contratuerca/
Écrou de blocage
Mantenimiento
 
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo  
periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía. 
Entretien 
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Le nettoyez périodiquement avec un chiffon  
doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Éviter les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils  
endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.