Sony KDL-32R43xB KDL-40R45xB Merkblatt

Seite von 2
1
2
KDL-40R48xB, KDL-32R43xB
KDL-40R45xB, KDL-32R41xB
KDL-40R48xB, KDL-32R43xB
1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
KDL-40R45xB, KDL-32R41xB
1.5 N∙m/1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
Refer to “Safety Information” in the Operating 
Instructions before transporting the TV.
Reportez-vous aux « Consignes de sécurité » du 
Mode d’emploi avant de transporter le téléviseur.
Consulte la “Información de seguridad” del 
manual de instrucciones antes de transportar el 
televisor.
Raadpleeg "Veiligheidsinformatie" in de 
bedieningsinstructies vooraleer u de tv vervoert.
Schlagen Sie unter „Sicherheitsinformationen“ in 
der Bedienungsanleitung nach, bevor Sie das 
Fernsehgerät transportieren.
Consulte “Informações de segurança” no Manual 
de Instruções antes de transportar o televisor.
Consultare “Informazioni sulla sicurezza” nelle 
Istruzioni per l’uso prima di trasportare il 
televisore.
Se ”Säkerhetsinformation” i bruksanvisningen 
innan TV:n transporteras.
Se "Sikkerhedsoplysninger" i 
betjeningsvejledningen før transport af TV'et.
Lue Käyttöohjeiden kohta ”Turvallisuustiedot” 
ennen television kuljettamista.
Se "Sikkerhetsinformasjon" i driftsanvisningen før 
transport av TV-en.
Przed transportowaniem telewizora zapoznaj się 
z „Informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa”, 
zamieszczonymi w Instrukcji obsługi.
Před přepravou televizoru si přečtěte 
„Bezpečnostní informace“ v Návodu k použití.
Pred prenášaním TV prijímača si pozrite časť 
„Informácie o bezpečnosti“ v návode na obsluhu.
A tv áthelyezése előtt olvassa el a Használati 
útmutató „Biztonsági előírások” szakaszát.
Consultaţi „Informaţii privind siguranţa” din 
Instrucţiunile de utilizare înainte de a transporta 
televizorul.
Вижте “Информация за безопасност” в 
Инструкции за работа, преди да 
транспортирате телевизора.
Συμβουλευτείτε τις "Πληροφορίες σχετικά με 
την ασφάλεια" που περιλαμβάνονται στις 
Οδηγίες λειτουργίας προτού μεταφέρετε την 
τηλεόραση.
Televizyonu taşımadan önce Kullanım 
Kılavuzundaki “Güvenlik Bilgileri” bölümüne bakın.
Перед транспортировкой телевизора см. 
раздел “Сведения по безопасности” в 
инструкции по эксплуатации.
Перед транспортуванням телевізора 
ознайомтеся з інформацією в Посібнику з 
експлуатації, розділ «Інформація щодо 
безпечної експлуатації».
Connections for aerial or cable antenna (A), with cable/
satellite set top box (B). Select HDMI or SCART 
connection.
*  STB with recording function, connect to 
 for cable 
reception, to   for satellite reception additionally.
**  Satellite antenna availability depends on your TV set.
Raccordements de l’antenne ou du câble d’antenne (A), 
avec un décodeur câble/satellite (B). Sélectionnez le 
raccordement HDMI ou Péritel.
*  STB avec fonction d’enregistrement, connexion à 
 pour 
la réception par câble, à   pour la réception éventuelle par 
satellite.
**  La disponibilité de l’antenne satellite dépend de votre 
téléviseur.
Conexiones para antena o cable de antena (A), con 
decodificador por cable o vía satélite (B). Seleccione 
conexión HDMI o por euroconector.
*  STB con función de grabación, conecte 
 para la 
recepción por cable,   para la recepción por satélite 
adicional.
**  La disponibilidad de una antena para satélite depende de 
cada televisor.
Aansluitingen voor een (kabel) antenne (A), met kabel-/
satellietsettopbox (B). Kies voor een HDMI- of SCART-
aansluiting.
*  STB met opnamefunctie: sluit aan op 
 voor 
kabelontvangst en bijkomend op   voor satellietontvangst.
**  De beschikbaarheid van de satellietantenne is afhankelijk 
van uw televisietoestel.
Verbindungen für Antennenanlage oder Kabelantenne 
(A) mit Kabel-/Satelliten-Set-Top-Box (B). Wählen Sie die 
HDMI- oder SCART-Verbindung.
*  Eine STB mit Aufnahmefunktion schließen Sie zusätzlich 
für den Kabelempfang an 
 an und für den 
Satellitenempfang an  .
**  Die Verfügbarkeit der Satellitenantenne hängt von Ihrem 
Fernsehgerät ab.
Ligações para antena ou cabo de antena (A), com set top 
box de satélite/cabo (B). Selecione a ligação HDMI ou 
Euroconector.
*  STB com função de gravação, ligue a 
 para receção por 
cabo, a   para receção adicional por satélite.
**  A disponibilidade da antena do satélite depende do seu 
televisor.
Collegamenti per antenna o antenna via cavo (A), con 
set top box via cavo o satellitare (B). Selezionare il 
collegamento HDMI o SCART.
*  STB con funzione di registrazione, collegare a 
 per la 
ricezione via cavo, a   per la ricezione satellitare ulteriore.
**  La disponibilità dell’antenna satellitare dipende dal 
televisore in uso.
Anslutningar för antenn eller kabel-TV (A) med kabel-/
satellitbox (B). Välj HDMI- eller SCART-anslutning.
*  STB med inspelningsfunktion, anslut till 
 för 
kabelmottagning, till   för satellitmottagning.
**  Tillgänglighet till satellitantenn beror på din TV.
Tilslutninger til antenne og kabel-TV (A), med kabel/
satellit-set-top-boks (B). Vælg HDMI- eller SCART-
tilslutning.
*  STB med optagefunktion, tilslut til 
 kabelmodtagelse, til 
 for også at få satellitmodtagelse.
**  Tilgængelighed af satellitantenne afhænger af din 
tv-installation.
Liitännät maanpäälliselle tai kaapeliantennille (A) 
kaapeli-/satelliittidigisovittimen (B) kanssa. Valitse 
HDMI- tai SCART-liitäntä.
*  Liitä tallentava digisovitin 
-liitäntään 
kaapelivastaanottoa varten ja lisäksi  -liitäntään 
satelliittivastaanottoa varten.
**  Satelliittiantennin saatavuus riippuu TV-vastaanottimestasi.
Tilkoblinger for antenne eller kabelantenne (A), med 
kabel/satellittdekoder (B). Velg HDMI- eller SCART-
tilkobling.
*  STB med opptaksfunksjon, koble til 
 for kabelmottak, til 
 for også å få satellittmottak.
**  Hvorvidt en satellittantenne er tilgjengelig avhenger av 
TV-en din.
Podłączenie anteny naziemnej lub sygnału kablowego 
(A) z kablowym/satelitarnym urządzeniem STB (B). 
Wybierz podłączenie HDMI lub SCART.
*  STB z funkcją nagrywania, podłącz do 
 w przypadku 
odbioru kablowego, dodatkowo do   w przypadku 
odbioru satelitarnego.
**  Dostępność anteny satelitarnej jest uzależniona od 
posiadanego telewizora.
Připojení pro anténu nebo kabelovou anténu (A), s 
kabelovým/satelitním set top boxem (B). Zvolte připojení 
HDMI nebo SCART.
*  STB s funkcí nahrávání navíc připojte ke konektoru 
 pro 
příjem prostřednictvím kabelu, ke konektoru   pro příjem 
prostřednictvím satelitu.
**  Dostupnost satelitní antény závisí na vašem TV.
Pripojenia pre anténu alebo káblovú anténu (A) so set 
top boxom pre vysielanie káblovej alebo satelitnej 
televízie (B). Vyberte pripojenie HDMI alebo SCART.
*  Set top box s funkciou nahrávania pripojte ku konektoru 
 na príjem vysielania káblovej televízie a dodatočne ku 
konektoru   na príjem vysielania satelitnej televízie.
**  Dostupnosť satelitnej antény závisí od vášho TV prijímača.
Csatlakozások, antenna- vagy kábel (A), kábeles/
műholdas beltéri egységgel (B). Válassza a HDMI vagy a 
SCART kapcsolatot.
*  STB rögzítési funkcióval, csatlakozzon a 
 aljzathoz a 
kábeles vételhez, illetve a   aljzathoz a műholdas vételhez.
**  A műholdantenna elérhetősége a tv-készüléktől függ.
Conexiuni pentru antenă prin satelit sau cablu (A), cu 
decodor pentru cablu/satelit (B). Selectaţi conexiunea 
HDMI sau SCART.
*  Pentru STB cu funcţie de înregistrare, conectaţi-vă 
suplimentar la 
 pentru recepţie prin cablu sau la   
pentru recepţie prin satelit.
**  Disponibilitatea antenei de satelit depinde de televizorul 
dvs.
Връзки за ефирна или кабелна антена (A) с кабелен/
сателитен декодер (B). Изберете HDMI или SCART 
връзка.
*  STB с функции за запис, свържете към 
 за приемане 
чрез кабел, към   за допълнително приемане през 
сателит.
**  Наличието на сателитна антена зависи от вашия 
телевизор.
Συνδέσεις για κεραία (A), με καλωδιακό/δορυφορικό 
αποκωδικοποιητή (B). Επιλέξτε σύνδεση HDMI ή SCART.
*  Για αποκωδικοποιητή με λειτουργία εγγραφής, συνδέστε 
επιπλέον στο 
 για καλωδιακή λήψη, στο   για 
δορυφορική λήψη.
**  Η διαθεσιμότητα της δορυφορικής κεραίας εξαρτάται 
από την τηλεόρασή σας.
Kablo/uydu STB (Set Top Box) (B) ile anten veya anten 
kablosu (A) için Bağlantılar. HDMI veya SCART bağlantısını 
seçin.
*  Kayıt işlevli STB’de, kablo sinyali alımı için 
 ile gösterilen 
yuvaya, ek olarak uydu sinyali alımı için   ile gösterilen 
yuvaya bağlayın.
**  Uydu anteninin bulunabilirliği televizyonunuza bağlıdır.
Подключения: для антенны или кабеля (A), при 
наличии кабельной/спутниковой приставки (B). 
Выберите подключение HDMI или SCART.
*  Приставку с функцией записи подключите 
 для 
приема кабельного вещания и к   для приема 
спутникового вещания дополнительно.
**  Возможность подключения спутниковой антенны 
зависит от телевизора.
Підключення для ефірної чи кабельної антени (A), з 
кабельним/супутниковим декодером (B). Виберіть 
підключення HDMI або SCART.
*  Декодер із функцією записування: підключіть до гнізда 
 для кабельного телебачення і додатково до 
гнізда   для супутникового телебачення.
**  Наявність супутникової антени залежить від моделі 
телевізора.
(KDL-40R48xB, KDL-32R43xB)
(KDL-40R45xB, KDL-32R41xB)
M5 × 20 (2)
R03
(3)
A
CATV
< 14 mm
B
SCART
HDMI
< 12 mm
< 21 mm
CATV
*
**
Название продукта: Телевизор
Назва виробу: Телевізор
Television
Quick Start 
Guide
KDL-40R48xB / 40R45xB / 32R43xB / 32R41xB
© 2014 Sony Corporation   
4-528-602-12(1)
Quick Start Guide
GB
Guide de démarrage rapide
FR
Guía de inicio rápido
ES
Handleiding Snel aan de slag
NL
Schnellstartleitfaden
DE
Guia de Iniciação Rápida
PT
Guida introduttiva
IT
Snabbstartguide
SE
Guiden Hurtig start
DK
Pikaopas
FI
Hurtigstartguide
NO 
Szybkie wprowadzenie
PL
Stručná příručka
CZ
Sprievodca rýchlym uvedením 
do prevádzky
SK
Üzembe helyezési útmutató
HU
Ghid scurt de utilizare
RO 
Кратко ръководство за 
потребителя
BG
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
GR
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
TR
Краткое руководство
RU
Короткий посібник
UA