Ames True Temper S4 Merkblatt

Seite von 2
S4/S5/PW4
84799100
ENGLISH
Before You  Start
This instruction sheet is
written for numerous models.
Read ALL instructions First!
DO NOT TIGHTEN NUTS UNTIL
YOU HAVE COMPLETED
ASSEMBLY OF ALL PARTS!
FRANÇAIS
Avant de Commencer:
Ces instructions s’appliquent à
plusieurs modèles différents.
Veuillez tout d'abord lire TOUTES
les directives !
NE PAS RESSERRER LES
ÉCROUS, AVANT D’AVOIR
COMPLÉTÉ L'ASSEMBLAGE
DE TOUTES LES PIÈCES !
ESPAÑOL
Antes de Empezar:
Estas instrucciones se aplican
para varios modelos.
¡Lea primero TODAS las
instrucciones!
¡NO APRIETE LAS TUERCAS
HASTA QUE UD. HAYA
COMPLETADO EL ENSAMBLAJE
DE TODAS LAS PIEZAS!
Tools Required 
Outils nécessaires
Herramientas requeridas
1/2”
QTY=
2      4                    2       
2
2”
2
1/4”
3”
5
1/2”
3"
5
1/2
2
1/4" 
2
1/4"
A
B
C
D
E
F
I
J
H
G
2"
QTY = 10             QTY = 10
1
2
1) Attach wheelguard (B) to handles (A).
2) Assemble leg brace (E) to legs (F). Make
sure arrow on brace (E) is pointing up
(See illustration). Engage brace tab into
slot on leg (F) and rotate 1/4 turn to lock.
Repeat procedure on other side.
3) Push 5 
1
/
2
& 3” bolts through tray (D)  
and into risers(C), handles (A), and leg 
assembly. Secure with washers and nuts.
4) Combine wheel (H), axle (G ), spacers (I) 
and axle brackets(J) as shown and attach 
to handles.
1) Fije el protector de la rueda (B) a los 
mangos (A).
2) Ensamble el tirante de la pata (E) a las 
patas (F). Asegu´rese de que la flecha en
el tirante (E) esté hacia arriba (ver ilus-
traci'on). Acople la lengüeta de tirante en
la hendidura en el soporte (F) y gire 1/4
de vuelta para encerrojar. Repita el
procedimiento con el otro lado.
3) Empuje los pernos de 5 1/2" y 3" a través 
de la charola (D) y dentro de los ele-
vadores (C), mangos (A) y conjunto de la
pata. Asegure con arandelas y tuercas.
4) Combine la rueda (H), eje (G), separa-
dores (I) y soportes del eje (J) según se 
muestra y fije a los mangos.
1) Fixer le garde-boue (B) au brancard (A).
2) Assembler l'entretoise (E) sur les 
béquilles (F). Vérifier que la fléche sur le
support (E) pointe vers le haut (voir le
dessin). Enfiler l’attache du support dans
la fente du pied (F) et tourner 1/4 de tour
pour la bloquer. Répéter cela sur l’autre
pied.
3) Pousser les boulons de 5 1/2 et 3 po.
dans le coffre (D) et dans les cales (C), le
brancard (A), et les béquilles. Bloquer 
avec des rondelles et des écrous.
4) Combiner la roue (H), l'essieu (G), les 
entretoises (I) et les supports d'essieu (J) 
comme illustré, et fixer l'ensemble sur le 
brancard.
INFLATE TIRE TO
25 PSI (172 KPA)
PRIOR TO  USE
QTY = 10
(QUANT)
(CANT.)