Campbell Hausfeld PM041804AV Merkblatt
IN455000AV 5/98
Replacement Parts List
Liste De Pièces De Rechange
Liste De Pièces De Rechange
PM041804AV
Lista De Repuestos
Pressure Washer Pumps
Pompes Pour Pulvérisateurs
de Lavage
Bombas Para Hidrolavadoras
Pompes Pour Pulvérisateurs
de Lavage
Bombas Para Hidrolavadoras
® 1998 Campbell Hausfeld
1
Adapting plate
Plaque d’adaption
Placa adaptadora
PM042100SV
1
2
1/4" Socket hd cap screw Vis d’assemblage à tête creuse
Tornillo de cabeza hueca
de1/4 po
de 6,4 mm (1/4")
PM042200SV
8
3
3/8" Socket hd cap screw Vis d’assemblage à tête creuse
Tornillo de cabeza hueca
de 3/4 po
de 19,1 mm (3/8")
PM042300SV
4
4
O-ring
Joint torique
Anillo en O
PM042400SV
1
5
Radial shaft seal
Joint d’arbre radial
Sello del eje radial
PM042500SV
1
6
Wobble plate
Plaque d’oscillation
Placa oscilatoria
PM062740SV
1
7
Crankcase
Carter
Caja del cigüeñal
PM064010SV
1
8
Rear bearing
Palier arrière
Cojinete posterior
PM062720SV
1
9
Front bearing
Palier avant
Cojinete delantero
PM062750SV
1
10
Plunger
Plongeur
Pistón
PM064020SV
3
11
Spring disc retainer
Organe de retenue pour
Retén (disco del resorte)
PM064030SV
3
rondelle d’espacement
12
Spacer
Entretoise
Separador
PM062830SV
1
13
Plunger spring
Ressort de plongeur
Resorte (pistón)
PM043400SV
3
14
OIl seal (pack of 3)
Bague d’étanchéité (paquet de 3)
Sello (lubricación) (paquete de 3)
PM064000SV
1
15
Spacer ring
Bague d’espacement
Anillo del separador
PM064040SV
3
16
Valve spring
Ressort de soupape
Resorte de la válvula
■
6
17
Discharge valve cone
Cône de soupape de décharge
Cono (válvula de descarga)
■
3
Ref. No.
Part Number
Qty.
N
o
de Réf.
Numero de Pièce Qté.
No. de Ref.
Description
Description
Descripción
No. de Pieza
Ctd.
For Replacement Parts, Call 1-800-330-0712
Pour Pièces De Rechange, appeler 1-800-330-0712
Para ordenar repuestos, sírvase llamar al 1-800-330-0712
(En los Estados Unidos, o llame a su distribuidor local)
(En los Estados Unidos, o llame a su distribuidor local)
Please provide following information:
-Model number
-Serial number (if any)
-Part description and number as shown in parts list
-Model number
-Serial number (if any)
-Part description and number as shown in parts list
Address parts correspondence to:
Correspondance:
Puede escribirnos a:
The Campbell Group / Parts Dept.
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.
Correspondance:
Puede escribirnos a:
The Campbell Group / Parts Dept.
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.
S’il vous plaît fournir l’information suivante:
- Numéro du Modèle
- Numéro de Série (si présent)
- Description de la Pièce et son numéro sur la liste
- Numéro du Modèle
- Numéro de Série (si présent)
- Description de la Pièce et son numéro sur la liste
Sirvase darnos la siguiente información:
- Número del Modelo
- Número de serie (de haberlo)
- Descripción y número del repuesto según la lista
- Número del Modelo
- Número de serie (de haberlo)
- Descripción y número del repuesto según la lista
47 48
49
12
11
10
13
27
14
51
1
3
4
46
33
35
40
41
39
54
29
28
2
15
20
19
16
18
5
8
6
9
37
7
38
32
30
45
22
38
16
17
21
25
55
50
26
36
38
53
23
44
43
42
31
52
34
24