Digipower JS-TALK Merkblatt

Seite von 2
User gUide 
• Guía del usuario • Guide d’utilisation
item no. Js-talK
CharGinG the battery paCK
1.  The battery pack can be charged with or without your iPod/iPhone attached.  
 
important note: Your iPod/iPhone will not charge when the battery pack is  
 
being charged. To charge your iPod/iPhone please refer to page 3, “Charge and  
 
sync your iPod/ iPhone from a power source using sync mode” 
2.  Use the USB cable on the back of the battery pack to connect to a power source  
 
such as a USB wall charger.  
3.  When the battery starts charging the LED display on the front will indicate 
 
the charging status of the battery. Refer to table A.
table a 
led state
CharGe status
All three LEDs flash sequentially
< = 20%
LED1 is on ,LED2 and LED3 flash sequentially
< = 40%
LED1 and LED2 are on, LED3 flashes
< = 80%
All three LEDs are on (battery is fully charged)
< = 100%
table of Contents 
English
Product features. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 
Charging the battery pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 
Charge and sync your iPod or iPhone from a power source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 
Charge your iPod or iPhone with the battery pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 
Technical specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 
Warranty information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenido 
Español
Características del producto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 
Para cargar el paquete de baterías  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 
Para cargar y sincronizar su iPod o iPhone de una fuente de energía. . . . . . . . . . . . . . . 8 
Para cargar su iPod o iPhone con el paquete de baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 
Información de la garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
table des matiéres 
Français
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 
Chargement du bloc-pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 
Chargez et synchronisez votre iPod ou iPhone à partir d’une source d’alimentation. . . . . .  13 
Chargez votre iPod ou votre iPhone à l’aide du bloc-pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 
Information sur la garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
“Made for iPod” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod and has 
been certified by the developer to meet Apple performance standards.  
“Works with iPhone” means that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPhone 
and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the 
operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.  
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.  
iPhone is a trademark of Apple Inc.
All brands represented herein are registered trademarks of their respective manufacturers.  
Todas las marcas representadas aquí son marcas comerciales registradas de sus fabricantes respectivos.  
Toutes les marques représentées ici sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs.
Thank you for purchasing the DigiPower Battery Pack for iPod and iPhone. This product 
has been designed to work with all models of iPod and iPhone (except 3rd generation 
iPod). It can add up to 3.5 hours talk time, 7 hours video playback, and 36 hour audio 
playback time to your iPhone.  Its compact size makes it easy to carry. The built in USB 
cable ensures you will always have easy access to charge the battery pack or your iPod/
iPhone.  The 3 segment LED display easily shows how much power the battery has 
available. 
The DigiPower battery pack features:
CharGe and synC your ipod/ iphone from a power sourCe usinG synC mode
1.  Attach your iPod or iPhone to the battery pack. 
2.  Use the USB cable on the back of the battery pack to connect to a USB  
 
power source. 
3.  Press and hold the status button on the center of the battery pack for 3 seconds.  
 
This puts the battery in sync mode.  
4.  When the pack is in sync mode the largest LED on the front of the battery pack  
 
will flash slowly (about once every other second).  
 
important note: The DigiPower battery pack will not charge its own battery while  
 
in sync mode. If you wish to charge the battery pack, please refer to page 2  
 
“Charging the battery pack”.  
5.  If the battery pack is connected to a computer you will be able to both charge and  
 
sync your iPod/ iPhone with iTunes.  
6.  If the battery pack is connected to a USB wall charger or car charger your  
 
iPod/iPhone will only charge.  
7.  Use the charge indicator on your iPod/iPhone to check charging status.  
8.  The largest LED on the battery pack will continue to flash as long as you are in  
 
sync mode.  
9.  To exit sync mode and resume charging the battery pack, press and hold the  
 
Status Button for three seconds or disconnect your iPod/ iPhone from the  
 
battery pack.  
 
important note: The battery pack automatically exits sync mode when you  
 
disconnect the battery pack from a computer or USB power source. 
10.  If the battery pack is no longer connected to a power source the battery’s internal 
  
charge level will be displayed for two seconds.  If the battery pack is still 
 
connected to a power source the battery’s charging status will be displayed.
CharGe your ipod/ iphone from the battery paCK
1.  When your iPod/iPhone is first connected to the battery pack, the LED display on  
 
the front of the battery pack will activate for 2 seconds to indicate the charge  
 
status. Refer to table B for the different LED display status messages.  
2.  At any time if you wish to check the battery pack status gently press and release the  
 
status button. The LED display will activate for 2 seconds. Also refer to table B below.  
3.  The battery pack will automatically and continuously provide power to the iPod/ 
 
iPhone battery until its own internal battery is depleted. When the battery pack  
 
has less than 20% remaining capacity the smallest status LED will blink once every 
 
other second until the battery pack is removed from the iPod/iPhone.  
4.  Recharge the battery pack by following instructions on page 2, “Charging the  
 
battery pack”.
table b
led state
CapaCity perCentaGe
three lights On
< = 100%
two lights On
< = 80%
only one light On
< = 40%
LED1 blink at a rate of 2 x per second
< = 20%
note: If the battery pack is depleted and unable to provide the minimum required 
power to the iPod or iPhone, the battery pack will stop charging the iPod/iPhone and 
all three LEDs will blink rapidly. To correct this, charge the battery pack as you normally 
would.  See “Charging the battery pack” section of this manual.
teChniCal speCifiCations for the diGipower battery paCK 
Battery capacity 1200maH 
Output voltage: 5V 
Charge life > 300 full charge cycles 
Over voltage protection  
Over current protection 
Short circuit protection  
Normal operating temperature range 0 ~ 45C (32F ~ 113F) 
Normal storage temperature range -20 ~ 35C (-4F ~ 95F) 
Integrated USB A plug connector for charge/sync function
limited warranty
Mizco’s responsibility with regard to this limited warranty shall be limited solely to the 
repair or replacement at its option, of any product, which fails during normal consumer 
use for a period of 1 Year from the date of purchase. This warranty does not extend 
to damage or failure, which results from misuse, neglect, accident, alteration, abuse, 
improper installation or maintenance. If at any time during the 1 Year period following 
the purchase the product fails due to defects in materials or workmanship, return the 
defective product with freight prepaid and proof of purchase.
All brands represented herein are registered trademarks of their respective 
manufacturers. Design and specifications are subject to change without notice.
warninG! important safety instruCtion!
Failure to read and follow these safety instructions could result in fire, explosion, 
electrical shock or other hazard, causing serious and/or fatal injury and/or property 
damage. 
•  Do not modify, disassemble, open, drop, crush, puncture or shred the product. 
•  Do not expose the product to rain or water. 
•  Keep away from open flame or sunlight to prevent heat build-up. 
•  This product is not a toy. Keep away from children. Insure that all persons who use 
 
 the product read and  follow these warnings and instructions.
Gracias por adquirir el paquete de baterías DigiPower para iPod y iPhone. Este 
producto ha sido diseñado para funcionar con todos los modelos de iPod y iPhone 
(excepto el iPod de 3ra generación). Puede agregar hasta 3.5 horas de tiempo de habla, 
7 horas de reproducción de video y 36 horas de reproducción de audio a su iPhone.  
Su tamaño compacto hace que sea fácil de cargar. El cable USB integrado asegura que 
siempre tendrá acceso fácil para cargar su paquete de baterías o su iPod o iPhone.  La 
luz LED de 3 segmentos le muestra fácilmente cuánta energía le queda a la batería. 
Características del paquete de baterías DigiPower:
 
 
 
 
 
 
Español
Guía del usuario
BattEry pack 
Paquete de baterías 
bloc-Pile
Three segment LED display for easy  
readout of battery charge status
Fold away USB cable  
for easy charging
30 pin friction latch  
iPod/iPhone dock connector  
for a secure and reliable fit
1200mAh high capacity  
lithium polymer battery
Large dual function button 
 for battery status and  
charge/sync operations
300+ charge cycle life
Luz LED de tres segmentos para una lectura 
fácil del estado de la carga de la batería
Cable USB plegadizo 
para una carga fácil
Conector de acoplamiento para iPod/
iPhone con cierre a fricción de 30 espigas 
para una conexión segura y confiable
Batería de polímero de litio de 
alta capacidad de 1200 mAh
Botón grande de dos 
funciones para el estado  
de la batería y operaciones 
de carga y sincronización
Vida de 300+ ciclos de carga
English
User gUide
©2009 Mizco international, inc. avenel, New Jersey 
www.mizco.com    tel: 800•266•4026 
email: digipowersolutions@mizco.com 
all rights reserved. 
todos los derechos reservados.  tous droits réservés. 
diGiPoWer is a registered trademark of Mizco international inc. 
diGiPoWer es una marca registrada de Mizco international inc. 
diGiPoWer est une marque de commerce enregistrée de Mizco international, inc.
1
year  warranty
garantía de año
garantie d'un an
7
HRS
.
VIDEO 
PLAYBACK
Reproducción 
EFWJEFPt
Lecture vidéo
3
.
5
HRS
.
TALK TIME
Tiempo de 
IBCMBEPt
Temps de 
conversation
36
HRS
.
AUDIO 
PLAYBACK
Reproducción 
EFNÞTJDBt
Lecture audio
RECHARGEABLE 
BATTERY
#BUFSÓBSFDBSHBCMFt
Pile rechargeable
declaration of Conformity with fCC rules for electromagnetic Compatibility 
We, Mizco International, Inc., of 80 Essex Ave East, Avenel, NJ 07001, declare under our sole responsibility that the product JS-TALK to which this declaration
relates, complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) 
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to 
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy 
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that 
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined 
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: 
• Reorient or relocate the receiving antenna. 
• Increase the separation between the equipment and receiver. 
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected. 
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Mizco International, Inc., is not responsible for any interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the 
user’s authority to operate this equipment.
iCes 
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
declaración de conformidad con los reglamentos de la fCC para compatibilidad electromagnética 
Nosotros, Mizco International, Inc., de 80 Essex Ave East, Avenel, NJ 07001, declaramos bajo nuestra responsabilidad única que el producto JS-TALK relacionado
con esta declaración, cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede 
causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pudiera causarle una operación 
no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la sección 15 de 
las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencia perjudicial cuando el equipo se opera en una 
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones podría 
provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación en 
particular. Si este equipo ocasiona interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, 
se sugiere que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas: 
• Colocar u orientar la antena receptora en otro lado. 
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. 
• Conectar el equipo una salida o circuito distinto al que está conectado el receptor. 
• Consultar a su proveedor o un técnico de radio o televisión con experiencia para que le ayuden.
Mizco International, Inc. no es responsable por cualquier interferencia causada por modificaciones no autorizadas a este equipo.
 
Dichas modificaciones podría 
invalidar la autorización del usuario para operar este equipo.
iCes 
Este aparato digital Clase B cumple con el ICES-003 de Canadá.
déclaration de conformité à la réglementation fCC en matière de compatibilité électromagnétique 
Nous, Mizco International, Inc., sis au 80 Essex Ave East, Avenel, NJ 07001, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit JS-TALK auquel se réfère la
présente déclaration, est conforme aux normes énoncées à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: 
(1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences pouvant 
entraîner un fonctionnement non désiré.
Cet appareil a été contrôlé et jugé conforme aux limites imposées pour les unités numériques de classe B, en vertu de l’alinéa 15 de la réglementation FCC. 
Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en milieu résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions fournies, il peut causer des interférences dans les communications radio. Néanmoins, 
aucune installation n’est par définition exempte de ce phénomène. Si cet appareil cause effectivement des interférences nuisibles lors de la réception d’émissions
radio ou télévisées (et il suffit, pour s’en rendre compte, d’allumer et d’éteindre l’appareil), l’utilisateur devra tenter de corriger ces interférences en prenant l’une 
des mesures suivantes: 
• Réorienter ou changer la position de l’antenne réceptrice. 
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. 
• Brancher l’équipement sur une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur. 
• Demander l’assistance du fournisseur ou d’un technicien de télé ou de radio expérimenté.
Mizco International, Inc., n’est pas responsable des interférences causées par des modifications non autorisées de cet équipement. De telles modifications 
peuvent rendre nulle l’autorisation accordée aux utilisateurs de se servir de cet équipement.
iCes 
Ce périphérique numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.