Dirt Devil m08220 Betriebsanweisung

Seite von 2
ESPAÑOL
ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTA N T E S
Cuando use un electrodoméstico se deben seguir siempre las precauciones
básicas, incluyendo las siguientes:
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
• SIEMPRE SIGA ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• NO DEJE LA ASPIRADORA FUNCIONANDO SOLA
• A D V E RTENCIA - ENSAMBLE TOTALMENTE LA ASPIRADORA ANTES DE USARLA
• A D V E RTENCIA:  LOS  CORDONES  ELÉCTRICOS,  ALAMBRES  Y/O  CABLES
SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN QUÍMICOS, INCLUYEN-
DO  PLOMO  O  COMPUESTOS  DE  PLOMO  QUE  SEGÚN  EL  ESTADO  DE
CALIFORNIA CAUSAN CÁNCER Y DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTRO DAÑO
REPRODUCTIVO. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE USARLOS.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APA RT O
A D V E RTENCIA:  PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
• No deje solo el aparato cuando esté conectado. Desconéctelo de la toma de corriente
cuando no lo use y antes de darle servicio.
• No lo utilice en exteriores o en superficies mojadas.
• No permita que se use como juguete. Ponga mucha atención cuando lo use un niño
o cerca de niños.
• Úselo solamente como se indica en este manual.  Use solamente los accesorios
recomendados por el fabricante.
• No lo utilice con el cordón eléctrico o la clavija dañados.  Si el aparato no trabaja como
debiera, se ha caído, dañado, dejado en exteriores o caído en agua, regréselo a un
centro de servicio para su inspección. Llame al 1-800-321-1134 para encontrar el
centro de servicio más cercano a su domicilio.
• No tire ni lo transporte tomándole del cordón eléctrico, no utilice el cordón eléctrico
como asa, no cierre la puerta sobre el cordón eléctrico, o tire del cordón eléctrico
alrededor de rebordes o esquinas agudos.  No pase el aparato sobre el cordón eléc-
trico.  Mantenga el cordón eléctrico lejos de superficies calientes.
• No lo desconecte tirando del cordón eléctrico.  Para desconectarlo, tome la clavija,
no el cordón eléctrico.
• No tome la clavija o el aparato con las manos mojadas.
• No coloque objetos en las aperturas.  No lo use con una apertura bloqueada; mantén-
galo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
• Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles el pelo, ropa suelta, dedos y todas
las partes del cuerpo.
• Apague todos los controles antes de desconectar.
• Tenga más cuidado cuando aspire escaleras.
• No lo use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina, ni
lo use en áreas donde pudieran estar presentes.
• Siga las instrucciones de la etiqueta y las marcas que se encuentran en su aspiradora.
• No use una extensión eléctrica al usar esta aspiradora.
• Mantenga lejos de su cara y cuerpo la manguera, lanzas y otras aperturas.  Mantenga sus
manos, pies, pelo y ropa lejos de las partes móviles; especialmente del cepillo giratorio.
• No use la aspiradora sin tener en su sitio el recipiente de polvo y los filtros.
• Guarde la aspiradora en interiores.  Guarde la aspiradora después de su uso para evitar
accidentes de tropiezos.
• No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humo, tales como cigarrillos, cerillos
o cenizas calientes.
• Desconecte la aspiradora antes de conectar el *Turbo Tool
®
(*Turbo Tool
®
no
disponible en los todos los modelos).
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ADVERTENCIA
:
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polar-
izada (una hoja es más ancha que la otra.)  Esta clavija encajará en una toma de corriente polariza-
da de una manera solamente.  Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta la
clavija.  Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar la toma de
corriente apropiada.  No modifique la clavija de ninguna manera.
UTILISATION DES ACCESSOIRES - SUITE
UTILISATION DU TUYAU
U T I L I S AT I O N : Insérez  l’ex-
trémité  plate  du  tuyau  dans
l’ouverture du suceur.
1.
Pour  augmenter  la  portée
des  accessoires,  insérez  les
accessoires dans l’extrémité
triangulaire du tuyau.
2.
Nettoyage  des  meubles  ou
des  moquettes  :  
insérez le
*Turbo Tool
®
dans le suceur.
*NON DISPONIBLE SUR 
TOUS LES MODÉLES
1.
U T I L I S ATION DU *TURBO
T O O L
® 
UTILISATION DU TUYAU 
ET DES ACCESSOIRES
accessoires
aspirateur
GODET À POUSSIÈRES ET FILTRE: ENLÈVEMENT ET 
RÉINSTALLATION
REMARQUE:
Débranchez l’aspirateur avant de changer le filtre.
REMARQUE:
Pour obtenir la meilleure performance, remplacer le filtre de temps à autres ou lorsque
le filtre a été endommagé.
POUR  ENLEVER  LE  GODET
À POUSSIÈRE : 
Appuyez sur
le bouton de dégagement et
faite  basculer  le  godet  à
poussière  vers  le  bas  en
l’éloignant de l’appareil.
Videz  le  contenu  dans  une
poubelle.  Pour  obtenir  de
meilleurs résultats, secouez le
filtre  contre  la  poubelle  pour
le vider complètement.
Tenez  le  suceur  au-dessus
d’une  poubelle,  saisissez  le
filtre et sortez-le.
Videz le contenu dans
une poubelle.
5.
POUR REMETTRE EN
PLACE  LE  GODET  À
POUSSIÈRE  : 
Alignez
d’abord 
la 
partie
inférieure et faites piv-
oter  le  suceur  vers  le
haut,  jusqu’à  ce  qu’il
s’enclenche.
1.
2.
3.
4.
FILTRE : ENLÈVEMENT ET RÉINSTALLATION
AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER AVEC LES PIÈCES EN MOUVEMENT, DÉBRANCHEZ 
L’APPAREIL AVANT DE PROCÉDER À SON ENTRETIEN.
Enlevez le godet à pous-
sière.  Saisissez  la
languette centrale sur le
filtre  et  tirez  pour
enlever l’ensemble filtre.
Adapteur de filtre
Déverrouiller
Pour obtenir un filtre de rechange (F5) veuillez appeler le 1-800-321-1134 ou vis-
itez le site www.dirtdevil.com pour connaître le centre de service le plus proche.
2.
Tournez  le  n o u v e a u filtre  et
vissez-le sur l’adaptateur.
3.
Adapteur de filtre
Remettez  le  filtre
dans le godet à pous-
sière.  Remettez  le
godet  à  poussière
dans l’aspirateur.
I M P O RTA N T: 
N E J E T E Z
PA S L’ A D A P TAT E U R D U
FILTRE.
Tournez  le  filtre  pour  l’en-
lever de l’adaptateur.
Verrouiller
1.
4.
REMARQUE:  RETOURNEZ L A F I C H E D E G A R A N I T E P O U R ENREGISTER VOTRE A S P I R AT E U R
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ 
SERVICE CLIENTÈLE (1-800-321-1134)
Pour  obtenir  de  l’aide  supplémentaire,  consultez  les  Pages  jaunes  afin  de  connaître  les  dépositaires  Royal
®
autorisés.  Les frais de transport aller-retour de l’endroit où sont effectuées les réparations sont à la charge du pro-
priétaire de l’appareil.  Les pièces détachées utilisées dans cet appareil peuvent facilement être remplacées et sont
disponibles auprès des dépositaires ou revendeurs Royal
®
autorisés.  Identifiez toujours l’appareil par le numéro
du modèle et le code de fabrication lorsque vous demandez des informations ou que vous commandez des pièces
de rechange.  (Le numéro de modèle figure au bas de l’appareil).
GUIDE DE DÈPANNAGE
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE CORPORELLE, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL
AVANT DE FAIRE SON ENTRETIEN
PROBLÈME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS POSSIBLES
L’aspirateur ne
1.  La fiche n’est pas bien insérée
1.  Bien enficher le cordon d’alimentation.
fonctionne pas  
dans la prise.
2.  Il est temps de procéder à l’entre        2.  Apportez l’appareil au centre de
tien.
service ou télé phonez au       
1-800-321-1134.
L’appareil                      
1.  Le godet à poussière n’est pas            1.  Revoyez l’enlèvement et la réinstallation
n’aspire pas ou
installé correctement.  
du godet àpoussière.
faiblesuccion
2.  Le godet à poussière est plein.           2.  Videz le godet à poussière.
3.  Le filtre est obstrué.                          3.  Retirez le filtre et nettoyez-le.
De la poussière                  1.  Le godet à poussière est plein.            1. Videz le godet à poussière.
s’échappede
2.  Le godet à poussière n’est pas
2. Revoyez l’enlèvement et la remise en
l’aspirateur
install é correctement.                            place du godet àpoussière.
3.  Le filtre n’est pas installé                    3.  Revoyez l’installation du filtre.
correctement.
4.  Le filtre est sale. 
4.  Nettoyez le filtre ou remplacez-le. 
Les accessoires                 1. Le tuyau est bouché.                       
1. Retirez le tuyau et les accessoires et
de l’appareil 
dégagez l’obstruction
n’aspirent pas                   2. Le godet à poussière est plein.            2.   Videz le godet à poussière.
3.  Le filtre est obstrué.
3.  Nettoyez le filtre.
*Turbo Tool
®
1.  *Turbo Tool
®
obstrué.   
1. Arrêtez l’appareil puis le débrancher.
obstrué
Retirez le *Turbo Tool
®
et repérez
l’obstruction. Dégagez l’obstruction.
*NON DISPONIBLE SUR TOUS LES MODÉLES
GARANTIE LIMITÉE
Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet aspirateur est exempt de vices de matériau ou de fabrica-
tion à compter de sa date d’achat d’origine.  Consultez le carton d’emballage de l’appareil pour déterminer la durée de la
garantie et conservez votre reçu d’achat d’origine pour justifier la date d’entrée en vigueur de la période de garantie.
Si l’appareil tombe en panne pendant la période couverte par la garantie, nous réparerons ou remplacerons gratuitement
toute pièce défectueuse.  L’appareil entier doit être retourné port payé à n’importe quel point de vente ou de service en
vertu des garanties autorisé ROYA L
®
.  Veuillez inclure une description détaillée du problème, la date d’achat, une copie
du reçu d’achat d’origine ainsi que vos nom, adresse et numéro de téléphone.  Si aucun centre de réparation ne se trou-
ve dans votre région, appelez l’usine au 1-800-321-1134 aux ÉTATS-UNIS. CANADA : 1-800-321-1134.  N’utilisez que
les pièces de rechange Royal
®
.
Cette garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle, les dommages causés par les accidents ou un usage abusif de l’ap-
pareil.  Elle ne couvre pas non plus les courroies, les brosses, les sacs, les filtres, les ampoules ou les dommages au
ventilateur.  Cette garantie ne couvre pas les réparations non autorisées.  Cette garantie vous confère des droits recon-
nus par la loi et peut-être aussi d’autres droits.  (Les autres droits peuvent varier d’un État à l’autre des États-Unis.)
Esta aspiradora contiene un dispositivo de protección que apagará de manera automática el motor en caso de
encontrarse a una temperatura alta posiblemente porque el filtro está tapado o sucio. Si se activa el dispositivo
de  protección,  apague  el  interruptor  principal  y  limpie  el  filtro.  Si  se  daña  el  filtro  es  posible  que  haya  que
reemplazarlo. Después de aproximadamente 20-30 minutos el dispositivo se habrá reajustado y la aspiradora
estará lista para usarse. NOTA: La aspiradora deberá permanecer apagada durante el período de enfriamiento.
1.  Correa para  el hombro
2.  Manguera
3.  Extremo de la manguera para
el accesorio 
4.  Herramienta para Hendiduras
5.  Cepillo para  tapicería
6.   Botón de Liberación del
Accesorio para Hendiduras
7.   Botón de Liberación del
Accesorio para Hendiduras
8.  Recipiente de Polvo
9.  Anclajes de la Correa para el
Hombro
10.  Cordón Eléctrico
11.  Interruptor  Encendido /
A p a g a d o
12.  Botón  de L i b e r a c i ó n d e l
R e c i p i e n t e de Polvo
13.  * Turbo To o l
®
*NO DISPONIBLE EN TODOS
LOS MODELOS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CARACTERÍSTICAS
13
*No disponible en
todos los modelos
Conecte  el  cordón
eléctrico en la toma de
corriente.
1.
Deslice  el  interruptor
a  la  posición  de
ENCENDIDO.
2.
CÓMO FUNCIONA
USO DE LOS ACCESORIOS
NOTA: 
Siempre apague este aparato antes de conectar o desconectar los accesorios.
Correa  para  el  Hombro
incluido  para  su  conveniencia. 
Para  Colocarla:
Enganche  la  hebilla  en  la  parte
delantera y trasera de la aspiradora. Vea la Lista de Características para la ubicación del anclaje. 
USO DE LA HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS
PARA  USAR:    Oprima  el
botón de liberación del acce-
sorio para hendiduras.
1.
Voltee el accesorio para hen-
diduras hacia abajo para alin-
earlo  con  la  boquilla  y  tire
hacia arriba para asegurarlo
en su sitio.
2.
Cómo  usar: inserte  el
extremo 
plano  de  la
manguera en la apertura de
la boquilla.
1.
Para un mayor alcance con
las  herramientas,  inserte
los  accesorios 
en  el
extremo  triangular  de  la
manguera.
2.
PARA GUARDAR EL ACCESO-
RIO PARA HENDIDURAS: 
Ti r e
hacia  abajo  hasta  soltarlo.
Voltee  el  accesorio  para  hen-
diduras hacia arriba en direc-
ción a  la  unidad  y  presiónelo
hasta que quede asegurado.
3.
USO DE LA MANGUERA
USO DE LA MANGUERA Y
LAS HERRAMIENTAS
h e r r a m i e n t a s
aspiración
Para 
la 
limpieza 
de
tapicería  o  de  superficies
alfombradas:  
Inserte  el
*Turbo  Tool
®
en  la  apertura
de la boquilla. 
* N O D I S P O N I B L E E N
TODOS LOS MODELOS
USO DEL *TURBO T O O L
®
1.
RECIPIENTE DE POLVO : RETIRO Y REEMPLAZO
NOTA:
Desconecte la aspiradora antes de cambiar el filtro.
NOTA:
Para un mejor funcionamiento, cambie el filtro periódicamente o cuando se haya dañado.
RETIRO DEL RECIPIENTE DE
POLVO:  
Oprima  el  botón  de
liberación e incline el recipi-
ente de polvo hacia abajo ale-
jándolo de la unidad.
Vacíe  el  contenido  en  un
basurero. 
Para 
obtener
mejores  resultados,  golpee
el  filtro  contra  el  basurero
para retirar el polvo restante.
Sostenga  la  boquilla  sobre
un basurero, tome el filtro y
sáquelo hacia fuera.
1.
2.
3.
RECIPIENTE DE POLVO : RETIRO Y REEMPLAZO CONTINUACIÓN
4.
5.
Coloque  de  nuevo  el
filtro  en  el  recipiente
de polvo.
REPOSICIÓN 
DEL
RECIPIENTE 
DE
P O LVO: Alinee primero
la base y gire la boquil-
la  hacia  arriba  hasta
que  se  asegure  en  su
s i t i o .
RECIPIENTE DE POLVO: RETIRO Y REEPMPLAZO
Retire  el  recipiente  de
polvo. Tome y tire de la
lengüeta  central  para
retirar  el  conjunto  del
filtro.
Desbloq
uear
Para el filtro de reemplazo (F4) por favor llame al 1-800-321-1134 o visite
w w w.dirtdevil.com para localizar al distribuidor más cercano a usted.
2.
Gire y asegure el nuevo filtro
en el adaptador del filtro.
3.
Adaptador del Filtro
Asegurar
Coloque  de  nuevo  el
conjunto del filtro en el
recipiente  de  polvo.
Coloque  de  nuevo  el
recipiente  de  polvo  en
la aspiradora.
1.
I M P O RTANTE: 
N O
D E S E C H E E L A D A P TA D O R
DEL FITRO.
Gire el  filtro para retirarlo del
adaptador del filtro.
4.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES,
DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO.
Adaptador del Filtro
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA LIMITADA
Al consumidor Royal Appliance Mfg. Co. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni de mano
de obra, la garantía comienza en la fecha de compra original.  Vea la caja para información de la duración de la garan-
tía y guarde el recibo de compra original para hacer válido el inicio del período de garantía.
En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos de man-
era gratuita cualquier parte defectuosa.  La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a cualquier Estación
Autorizada ROYA L
®
de Ventas y Servicio de Garantía.  Por favor incluya una descripción completa del problema, fecha
de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y número de teléfono.  Si no se encuentra cerc a
de una Estación de Garantía, llame a la fábrica para pedir asistencia en los EE.UU.: 1-800-321-1134 / CANADÁ: 1-800-
321-1134.  Use solamente partes de repuesto genuinas Royal
®
.
La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de la aspi-
radora.   Esta garantía no cubre las bandas, los cepillos, bolsas, filtros, focos o daño al ventilador.   Esta garantía no
cubre reparaciones no autorizadas.  Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría haber otros dere-
chos también.  (Los otros derechos varían de estado a estado en los EE.UU.)
PROBLEMA
POSSIBLES CAUSAS
SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no                 1.  El cordón eléctrico no está bien
1.  
Conecte la unidad con firmeza.
funciona
conectado en la toma de corriente.
2.  Necesita servicio.
2.  Llévela al centro de servicio o llame 
al: 1-800-321-1134.
La aspiradora no                 1.  El recipiente de polvo no está             1.  Revise la forma de retiro y reemplazo
aspira o la succión                   instalado correctamente.                        del recipiente de polvo.
es muy débil                       2.  El recipiente de polvo está lleno.        2.  Vacíe el recipiente de polvo.
3.  Filtro tapado.
3.  Retire y limpie el filtro.
El polvo sale de la               1.  El recipiente de polvo está lleno.         1.  Vacíe el recipiente de polvo.
aspiradora
2.  El recipiente de polvo no está            2. Revise la forma de retiro y reemplazo.
instalado correctamente.                        del recipiente de polvo.
3.  El filtro no está instalada de               3.  Revise la instalación del filtro.
manera correcta en la boquilla
eléctrica.
4.  El filtro está sucio. 
4.  Limpie o reemplace el filtro. 
Los accesorios de                1.  Manguera tapada.                              1. Retire la manguera y los accesorios; 
la aspiradora no
etire la obstrucción.
funcionan
2.  El recipiente de polvo está lleno.         2.  Vacíe el recipiente de polvo.
3.  Filtro tapado.
3.  Limpie el filtro.
*Turbo Tool
®
1.  *Turbo Tool
®
tapado.  
1. Apague la unidad y desconéctela. Retire
t a p a d o
el *Turbo Tool
®
y busque el atasco.
Limpie el atasco. 
*NO DISPONIBLE EN TODOS LOS
MODELOS
N O TA:  REGRESE LA TA R J E TA DE GARANTÍA PARA REGISTRAR SU ASPIRADORA
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UN REPRESENTA N T E
DE SERVICIO AUTORIZADO
SERVICIO AL CLIENTE  (1-800-321-1134)
En caso de necesitar más ayuda, vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal
®
.
Los costos de transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de
repuesto utilizadas en esta unidad son de reemplazo fácil y están disponibles con un Distribuidor Autorizado Royal
®
o en otras tiendas. Siempre identifique su aspiradora por medio del número de modelo cuando pida información
u ordene partes de repuesto. (El número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora.)
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE
DAR SERVICIO.
Munich7.04.qxd  7/23/04  8:52 AM  Page 2