Canon MG6120 Anleitung Für Quick Setup

Seite von 60
3
1
2
3
C
D
A
B
In
st
al
ac
de
 lo
de
si
to
de
 ti
nt
a
1.  Retire totalmente la cinta 
naranja.
2.  Retire totalmente la película 
protectora.
Maneje los depósitos de tinta con cuidado. No los deje caer ni les aplique una 
presión excesiva.
Asegúrese de usar los depósitos de tinta suministrados.
Si queda cinta naranja en el orificio de ventilación con forma de L, la tinta podría 
salpicar o el equipo podría no imprimir correctamente.
Si se aprietan los laterales de un depósito de tinta con el orificio de ventilación 
en forma de L bloqueado, la tinta podría salpicar.
Mantenga el depósito de tinta con 
la tapa protectora (A) naranja hacia 
arriba teniendo cuidado de no bloquear 
el orificio de ventilación con forma 
de L (B).
Sujete el depósito de tinta por los laterales y gire lentamente la 
tapa protectora naranja 90 grados en horizontal para retirarla.
No apriete los laterales del depósito de tinta.
No toque el interior (C) de la tapa protectora naranja ni la salida de 
tinta abierta (D). Si los toca, podría mancharse las manos de tinta.
Vaya a la siguiente página.
In
st
al
l t
he
 In
Ta
nk
s
1.  Remove the orange tape 
completely.
2.  Remove the protective film 
completely.
Handle the ink tanks carefully. Do not drop or apply excessive pressure to them.
Be sure to use the supplied ink tanks.
If the orange tape remains on the L-shape air hole, ink may splash or the machine 
may not print properly.
If you push the sides of the ink tank with the L-shape air hole blocked, ink may splash. 
 
Hold the ink tank with the orange 
protective cap (A) pointing up while 
being careful not to block the L-shape 
air hole (B). 
Hold the ink tank by its sides and slowly twist the orange 
protective cap 90 degrees horizontally to remove it off. 
Do not push the sides of the ink tank.
Do not touch the inside (C) of the orange protective cap or the open 
ink port (D). The ink may stain your hands if you touch them. 
Go to the next page.