ASUS pa246q Anleitung Für Quick Setup

Seite von 2
• To connect the power cord: connect one end of the power cord securely to the 
monitor’s AC input port, the other end to a power outlet.
• To connect the VGA/HDMI/DVI/DisplayPort cable:
a.  P
lug one end of the VGA/HDMI/DVI/DisplayPort cable to the monitor’s 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort jack.
b.  Connect the other end of the VGA/HDMI/DVI/DisplayPort cable to your computer’s 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort port.
c.  Tighten the two screws to secure the VGA/DVI connector.
• To use the earphone (only when an HDMI or a DisplayPort cable is 
connected): connect the end with plug type to the monitor's earphone jack.
• To use the USB ports: Plug the smaller end (type B) of the USB upstream 
cable to the monitor’s USB upstream port, and the larger end (type A) to your 
computer’s USB port. That will enable the USB ports and card reader on the 
monitor to work."
CONNECTING THE CABLES
DE
FR
IT
NL
ES
RU
PT
TR
CS
HU
SR
RO
EL
BG
JA
KO
NO
SU
PL
Branchement des câbles
Anschließen der Kabel
Collegamento dei cavi
Conectar los cables
Подключение кабелей
De kabels aansluiten
Ligação dos cabos
Kabloları bağlama
Koble til kablene
Ansluta kablarna
Podłączanie kabli
Connecting the cables
A kábelek csatlakoztatása
Conectarea cablurilor
Povezivanje kablova
Συνδέσεις των καλωδίων
Свързване на кабелите
ケーブルを接続する
빠른
 시작 설명서
SK
DA
Tilslutning af kablerne
Pripojenie káblov
FI
      Kaapelien liittäminen
AR
SC
TC
连接线缆
接線
LT
TH
ID
การเชื่อมต่อสายเคเบิล
Menyambungkan kabel
Kabelių prijungimas       Kabeļu pievienošana      
LV
Kaablite ühendamine
ET
SUPPORTED OPERATING MODES
DA
BG
LV
DE
FR
IT
NL
ES
RU
CS
HU
FI
AR
SR
RO
EL
LT
JA
ET
KO
TH
ID
SC
TC
NO
SV
PL
SK
                  Modes de fonctionnement pris en charge
Unterstützte Betriebsmodi
Modalità operative supportate
Modos de funcionamiento soportados
Поддерживаемые режимы работы
Ondersteunde bedieningsmodi
Υποστηριζόμενες καταστάσεις λειτουργίας
      Understøttede driftstilstande
Tuetut käyttötilat
Operativmoduser som støttes
Driftslägen som stöds
Obsługiwane tryby robocze
Podporované provozní režimy
Támogatott működési módok
Moduri de operare suportate
Podržani radni režimi
      Поддържани режими на работа
Podporované prevádzkové režimy
支持的操作模式
支援的操作模式
サポートするオペレーティングモード 
모니터
 조정하기
โหมดการทำงานที่สนับสนุน
Mode pengoperasian yang didukung
 Palaikomi darbo režimai       Palaikomi darbo režimai        Toetatud tööre˛iimid
)
RO
Frecvenţa rezoluţiei
Frecvenţă pe orizontală (kHz)
Frecvenţă pe verticală (Hz)
Pixel (MHz)
A
B
C
D
SV
Upplösningsfrekvens
Horisontell frekvens (KHz)
Vertikal frekvens (Hz)
Pixlar (MHz)
A
B
C
D
SR
Frekvencija rezolucije
Horizontalna frekvencija (KHz)
Vertikalna frekvencija (Hz)
Piksel (MHz)
A
B
C
D
PL
Częstotliwość rozdzielczości
Częstotliwość pozioma (KHz)
Częstotliwość pionowa (Hz)
Piksel (MHz)
A
B
C
D
CS
Frekvence rozlišení
Horizontální frekvence
Svislá frekvence
Pixel (obrazový bod)
A
B
C
D
HU
Felbontás frekvenciája
Sorfrekvencia (KHz)
Függőleges frekvencia (Hz)
Képpont (MHz)
A
B
C
D
AR
A
B
C
D
SC
分辨率频率
水平频率 
(KHz)
垂直频率 
(Hz)
像素 
(MHz)
A
B
C
D
EL
Συχνότητα ανάλυσης
Οριζόντια Συχνότητα (KHz)
Κάθετη Συχνότητα (Hz)
Μικροστοιχείο εικόνας (MHz)
A
B
C
D
TC
解析度頻率
水平頻率
 (KHz)
垂直頻率
 (Hz)
畫素 
(MHz)
A
B
C
D
BG
Честота на резолюцията
Хоризонтална честота
Вертикална честота
Пиксели
A
B
C
D
SK
Kmitočet rozlíšenia
Horizontálna frekvencia (kHz)
Vertikálna frekvencia (Hz)
Pixel (MHz)
A
B
C
D
TH
ความละเอียด ความถี่
ความถี่แนวนอน (KHz)
ความถี่แนวตั้ง (Hz)
พิกเซล (MHz)
A
B
C
D
ID
Frekuensi Resolusi
Frekuensi Horizontal (KHz)
Frekuensi Vertikal (Hz)
Piksel (MHz)
A
B
C
D
LT
Raiškos dažnis
Horizontalusis dažnis (KHz)
Vertinalusis dažnis (Hz)
Vaizdo elementai (MHz)
A
B
C
D
JA
解像度周波数
水平周波数 
(KHz)
垂直周波数
 (Hz)
ピクセル
 (MHz)
A
B
C
D
LV
Izšķirtspējas frekvence
Horizontālā frekvence (KHz)
Vertikālā frekvence (Hz)
Pikselis (Mhz)
A
B
C
D
KO
해상도
 주파수
수평
 주파수 (KHz)
수직
 주파수 (Hz)
픽셀
 (MHz)
A
B
C
D
ET
Sagedus eraldusvõimel
Horisontaalsagedus (KHz)
Horizontal Frequency (KHz)
Pikslisagedus (MHz)
A
B
C
D
EN
Resolution Frequency
Horizontal Frequency (KHz
Vertical Frequency (Hz)
Pixel (MHz)
A
B
C
D
FR
Résolution Fréquence
Fréquence horizontale (KHz)
Fréquence Verticale (Hz) 
Pixel (MHz)
A
B
C
D
DE
Auflösung Frequenz
Horizontale Frequenz (KHz)
Vertikale Frequenz (Hz)
Pixel (MHz)
A
B
C
D
IT
Frequenza della risoluzione
Frequenza orizzontale (KHz)
Frequenza verticale (Hz)
Pixel (MHz)
A
B
C
D
ES
Frecuencia de Resolución
Frecuencia Horizontal (KHz)
Frecuencia Vertical (Hz)
Píxel (MHz)
A
B
C
D
RU
Разрешение Частота
Частота строк (КГц)
Частота кадров (Гц)
Полоса пропускания (МГц)
A
B
C
D
NL
Resolutie Frequentie
Horizontale frequentie (KHz)
Verticale frequentie (Hz)
Pixel (MHz)
A
B
C
D
NO
Oppløsningsfrekvens
Horisontal frekvens (KHz)
Vertikal frekvens (Hz)
Piksler (MHz)
A
B
C
D
PT
Frequência da resolução
Frequência horizontal (KHz)
Frequência vertical (Hz)
Píxeis (MHz)
A
B
C
D
TR
Çözünürlük Frekansı
Yatay Frekans (KHz)
Dikey Frekans (Hz)
Piksel (MHz)
A
B
C
D
DA
Opløsningsfrekvens
Vandret frekvens (KHz)
Lodret frekvens (Hz)
Pixel (MHz)
A
B
C
D
FI
Resoluutiotaajuus
Vaakataajuus (kHz)
Pystytaajuus (Hz)
Pikseliä (MHz)
A
B
C
D
PT
TR
Modos de funcionamento suportados
Desteklenen çalıştırma modları
ADJUSTING THE MONITOR
DE
FR
IT
     Réglage du moniteur
Anpassen des Bildschirms
Regolazione del monitor
ES
Ajustar el monitor
RU
Регулировка монитора
NL
De monitor afstellen
PT
Ajuste do monitor
TR
Monitörü ayarlama
DA
      Indstilling af skærm
FI
Näytön säätäminen
NO
Justering av skjermen
SV
Justera monitorn
PL
Regulacja monitora
CS
Nastavení monitoru
HU
A monitor beállítása
RO
Ajustarea monitorului
SR
Podešavanje monitora
EL
Ρύθμιση της οθόνης
BG
      Настройване на монитора
Nastavenie monitora
SK
AR
SC
调整显示器
JA
KO
TC
調整顯示器
モニターを調整する
모니터 조정 방법
LT
TH
ID
การปรับจอภาพ
Menyesuaikan monitor
Monitoriaus reguliavimas
LV
ET
      Monitora noregulēšana
Monitori reguleerimine
Note: You can adjust 
the monitor’s angle 
from +20˚ to -5˚ and 
it allows 60˚ swivel 
adjustment from 
either left or right.
You can also adjust 
the monitor's height 
within +/- 10 cm.
Lift the monitor to 
the highest position 
and tilt it to its maxi-
mum angle before 
pivoting the monitor.
 
 
640x480
31.47(N)
59.94(N)
25.18
640x480
35.00(N)
66.66(N)
30.24
640x480
37.87(N)
72.82(N)
31.5
640x480
37.5(N)
75.00(N)
31.5
720x400
31.47(N)
70.08(P)
28.32
800x600
35.16(P)
56.25(P)
36
800x600
37.88(P)
60.32(P)
40
800x600
48.08(P)
72.12(P)
50
800x600
46.86(P)
75.00(P)
49.5
832X624
49.72(P/N)
74.55(P/N)
57.28
1024x768
48.36(N)
60.00(N)
65
1024x768
56.476(N)
70.069(N)
75
1024x768
60.02(N)
75.00(N)
78.75
1152x864
67.5(P/N)
75.00(P/N)
108
1280x960
60.00(P)
60.00(N)
108
1280x1024
63.98(P)
60.02(P)
108
1280x1024
79.98(P)
75.02(P)
135
1366x768
47.712(P)
59.79(P)
85.5
1440x900
55.94(N)
59.89(P)
106.5
1600x1200
75.00(P)
60.00(P)
162
1680x1050
65.29(N)
60.00(P)
146.25
1920x1080
67.5(P)
60.00(P)
148.5
1920x1200
(Reduced Blanking)
74.038(P)
59.95(N)
154
1920x1200
* This monitor supports full HD (480p, 576p, 720p, 1080i/p) video content from game consoles, 
  DVD players and other consumer video devices via HDMI or DisplayPort.
74.556(N)
59.885(P)
193.25
A
B
C
D
• Pentru conectarea cablului de alimentare: conectaţi fix un capăt al cablului de 
alimentare la portul de intrare c.a. al monitorului, iar celălalt capăt la o priză 
electrică.
• Pentru conectarea cablului VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Conectaţi un capăt al cablului VGA/HDMI/DVI/DisplayPort la mufa VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort de pe monitor.
b.  Conectaţi celălalt capăt al cablului VGA/HDMI/DVI/DisplayPort la portul 
VGA/HDMI/ 
DVI/DisplayPort
 al computerului dvs.
c.  Strângeţi cele două şuruburi pentru a fixa conectorul VGA/DVI.
• Pentru utilizarea căştii (numai când este conectat un cablu HDMI sau 
DisplayPort): conectaţi extremitatea cu fişă la mufa de cască a monitorului.
• Pentru a utiliza porturile USB: Conectaţi capătul mai mic (tip B) al cablului 
ascendent USB la portul ascendent USB de pe monitor, iar capătul mai mare 
(tip A) la portul USB de pe computer. Acest lucru activează funcţionarea 
porturilor USB şi a cititorului de carduri de pe monitor.
• Slik kobler du til strømledningen: Koble en ende av strømledningen til 
ACinngangskontakten på monitoren og den andre enden til strømuttaket.
• Slik kobler du til VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Sett den ene enden av VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-kabelen inn i monitorens 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-kontakt.
b.  Koble den andre enden av VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-kabelen til 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort
-porten på datamaskinen.
c.  Skru til de to skruene så VGA/DVI-kontakten sitter godt.
• For å bruke øretelefonen (kun når en HDMI-kabel eller DisplayPort-kabel er 
koblet til): Koble enden med pluggen til hodetelefoninngangen på skjermen.
• Bruk USB-portene slik: Sett den minste enden (type B) av USB-kabelen inn i 
monitorens oppstrømsport, og den største enden (type A) inn i datamaskinens 
USB-port. Dette vil aktivere USB-portene og sette monitorens kortleser i drift.
• Sådan tilsluttes netledningen: Forbind netledningens ene ende til skærmens 
AC-ind port og den anden ende til en stikkontakt.
• Sådan tilsluttes VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kablet:
a.  Forbind den ene ende af VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kablet til 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort stikket på skærmen.
b.  Forbind VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kablets anden ende til computerens 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort port.
c.  Skru VGA/DVI stikket fast med de to skruer.
• Til hovedtelefoner (kun når der er tilsluttet et HDMI- eller et DisplayPort-kabel): 
Forbind stikket til skærmens hovedtelefonstik.
• Sådan bruger du USB-portene: Sæt den lille ende (type B) i USB-upstream-
kablet ind i skærmens USB-upstream-port og den store ende (type A) ind i din 
computers USB-port. Det får USB-portene og kort læseren på skærmen til at 
fungere.
• Güç kablosunu bağlamak için: güç kablosunun bir ucunu sağlam bir şekilde 
monitörün AC giriş portuna, diğer ucunu güç çıkışına bağlayın.
• VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kablosunu bağlamak için:
a.  VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kablosunun bir ucunu monitörün VGA/HDMI/DVI/
DisplayPort jakına takın.
b.  VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızın VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort bağlantı noktasına bağlayın.
c.  VGA/DVI konektörünü sabitlemek için iki vidayı sıkıştırın.
• Kulaklık kullanmak için (Yalnızca HDMI veya DisplayPort kablosu 
bağlandığında): Fiş tipinin ucunu monitörün kulaklık jakına takın.
• USB bağlantı noktalarını kullanmak için: USB yukarı akış kablosunun küçük 
ucunu (B tipi) monitörün USB yukarı akış bağlantı noktasına, büyük ucunu (A 
tipi) bilgisayarınızın USB bağlantı noktasına bağlayın. Böylece, monitörün 
USB bağlantı noktaları ve kart okuyucusu çalışacak şekilde etkinleşir.
• Para conectar el cable de alimentación: conecte un extremo del cable 
dealimentación de forma segura al puerto de entrada de CA del monitor y el otro 
extremo a una toma de corriente eléctrica.
• Para conectar el cable VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Enchufe un extremo del cable VGA/HDMI/DVI/DisplayPort en el conector VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort del monitor.
b.  Conecte el otro extremo del cable VGA/HDMI/DVI/DisplayPort al puerto VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort del equipo.
c.  Coloque los dos tornillos para asegurar el conector VGA/DVI.
• Para utilizar los auriculares (sólo si hay un cable HDMI o DisplayPort conectado): 
conecte el extremo con el enchufe a la toma de auriculares de su monitor.
• Para usar los puertos USB: Conecte el extremo más pequeño (de tipo B) del 
cable de transmisión USB al puerto de transmisión USB del monitor y el extremo 
más grande (de tipo A) a un puerto USB del equipo. Ello le permitirá usar los 
puertos USB y el lector de tarjetas del monitor.
• Pour brancher le cordon d’alimentation: branchez une extrémité du cordon 
d’alimentation sur le port d’entrée c.a. du moniteur et l’autre extrémité sur une prise de 
courant.
• Pour brancher le câble VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Branchez une extrémité du câble VGA/HDMI/DVI/DisplayPort sur la prise VGA/HDMI/ 
DVI/DisplayPort du moniteur.
b.  Branchez l’autre extrémité du câble VGA/HDMI/DVI/DisplayPort sur le port VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort de votre ordinateur.
c.  Serrez les deux vis pour fixer la prise VGA/DVI
• Pour utiliser les écouteurs (uniquement lorsqu’un câble HDMI ou DisplayPort est 
connecté): branchez l'extrémité de type prise sur la prise écouteurs du moniteur.
• Pour utiliser les ports USB : Branchez la petite extrémité ((type B) du câble USB amont 
sur le port USB amont du moniteur, et la grande extrémité (type A) sur le port USB de 
votre ordinateur. Ainsi, les ports USB et le lecteur de cartes sur le moniteur pourront 
fonctionner.
• So schließen Sie das Netzkabel an: Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem 
Netzstromeingangsanschluss am Monitor und das andere Ende mit einer Steckdose.
• So schließen Sie das VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-Kabel an:
a.  Schließen Sie ein Ende des VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-Kabels am 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-Anschluss des Monitors an.
b.  Verbinden Sie das andere Ende des VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-Kabels mit dem 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-Anschluss Ihres Computers.
c.  Fixieren Sie die VGA/DVI-Stecker, indem Sie die beiden Schrauben an den Steckern 
anziehen.
• So nutzen Sie Ohrhörer (nur, wenn ein HDMI- oder DisplayPort-Kabel angeschlossen 
ist): Verbinden Sie den Stecker mit dem Kopfhöreranschluss am Monitor.
• So nutzen Sie die USB-Ports: Schließen Sie das kleinere Ende (Typ B) des 
USB-Upstream-Kabels am USB-Upstream-Port des Monitors an; verbinden Sie das 
größere Ende (Typ A) mit dem USB-Port Ihres Computers. Dadurch aktivieren Sie die 
Funktionalität der USB-Ports und des Kartenlesers am Monitor.
•  When these cables are connected, you can choose the desired signal from the Input 
Select item in the OSD menu.
•  Bu kablolar takıldığında, OSD menüsündeki Giriş Seçme maddesinden istenen 
sinyali seçebilirsiniz.
•  Când aceste cabluri sunt conectate, puteţi alege semnalul dorit din elementul 
Selecţie intrare din meniul OSD.
•  これらのケーブルを接続するとき、OSDメニューの入力選択項目から希望の信号を選択することが
できます。
• 
Når disse kabler er forbundet, kan du vælge det ønskede signal fra 'Indgangsvalg' i 
OSD menuen.
•  Lorsque ces câbles sont branchés, vous pouvez choisir le signal désiré en utilisant 
l'élément Sélectionner la source dans le menu OSD.
•  Nach dem Anschließen dieser Kabel können Sie die gewünschte Signalquelle über 
die Funktion "Eingangswahl" im OSD-Menü auswählen.
• 
Kun nämä kaapelit on liitetty, voit valita halutun signaalin Tulovalinta-kohdasta 
näyttövalikossa.
• 
Όταν συνδεθούν αυτά τα καλώδια, μπορείτε να επιλέξετε το σήμα που θέλετε 
από το στοιχείο Επιλογή εισόδου στο μενού της OSD.
• 
เมื่อเชื่อมต่อสายเคเบิลเหล่านี้แล้ว คุณสามารถเลือกสัญญาณที่ต้องการจากรายการ 
เลือกสัญญาณเข้า ในเมนู OSD
• 
케이블이
 연결되면 OSD 메뉴의 입력 선택에서 원하는 신호를 고를 수 있습니다.
• 
Kada su ovi kablovi povezani, možete da odaberete željeni signal preko stavke za 
izbor unosa sa Menija na ekranu.
•  Quando questi cavi sono collegati, si può scegliere il segnale voluto usando la voce 
Selezione del menu OSD.
•  Når disse kablene er koblet til, kan du velge ønsket signal fra Inngangsvalg-
elementet i skjermmenyen.
•  Cuando se conectan estos cables, puede elegir la señal que desea en el 
elemento Selección de entrada del menú OSD.
•  När dessa kablar är anslutna, kan du välja önskad signal under Ingångsval på 
OSD-menyn.
•  Po pripojení káblov môžete vybrať požadovaný signál v rámci položky Voľba vstupu 
v rámci OSD menu.
• 
Kai šie kabeliai yra prijungti, norimą signalą galite pasirinkti OSD meniu pasirinkę 
elementą „Input Select“ (įvesties pasirinkimas).
• 
Bila kabel ini tersambung, Anda dapat memilih sinyal yang dikehendaki dari item 
ilihan Input dalam menu OSD.
• 
Когато тези кабели са свързани, можете да изберете желания сигнал от 
опцията избор на входящ сигнал от екранното меню.
•  При подключении данных кабелей можно выбирать желаемый источник 
сигнала, используя функцию «Выбор входа» в экранном меню.
• 
Po podłączeniu tych kabli, można wybrać wymagany sygnał z opcji Wybór wejścia 
w menu OSD.
•  Nadat deze kabels zijn aangesloten, kunt u het gewenste signaal selecteren onder 
Ingangsselectie in het OSD-menu.
•  Po připojení těchto kabelů můžete zvolit požadovaný signál v položce Výběr vstupu 
v nabídce OSD.
•  Kui need kaablid on ühendatud, siis saate valida sobiva signaali loendist Sisendi 
valik OSD menüüs.
• 
Ja kabeļi ir pievienoti, ir iespējams izvēlēties vēlamo signālu no OSD izvēles ievades 
atlases vienuma.
•  Quando os cabos estiverem ligados, pode escolher o sinal pretendido a partir do 
item Seleccionar entrada no menu OSD.
•  Miután csatlakoztatta a kábeleket, kiválaszthatja a kívánt jelet az OSD menü 
Bemenetválasztás opciójánál.
•  完成接線後,可從 OSD 選單的 [輸入選擇] 項目中選擇所要的訊號。
• 
连接好线缆后,您就可以从 
OSD 菜单的“输入选择”项目中选择想要的信号。
• Per collegare il cavo elettrico: collegare una estremità del cavo elettrico CA 
nell’apposita presa di ingresso del monitor, l'altra estremità ad una presa elettrica.
• Collegamento del cavo VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Collegare una estremità del cavo VGA/HDMI/DVI/DisplayPort al jack 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort del monitor.
b.  Collegare l’altra estremità del cavo VGA/HDMI/DVI/DisplayPort alla porta VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort del computer.
c.  Stringere le due viti per fissare il connettore VGA/DVI.
• Uso delle cuffie (solo quando sono connessi un cavo HDMI o DisplayPort): 
Collegare l’estremità con lo spinotto al connettore cuffie del monitor.
• Per utilizzare le porte USB: inserire lo spinotto più piccolo (tipo B) del cavo USB 
upstream alla porta USB upstream del monitor, e lo spinotto più grande (tipo A) alla 
porta USB del computer. In questo modo si abilitano le porte USB e il lettore di 
schede presente nel monitor.
•  Для подключения сетевого шнура: аккуратно подключите один конец сетевого 
шнура к порту входа переменного тока монитора, а второй 
конец –к штепсельной розетке.
• Порядок подключения кабеля VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Подсоедините один конец кабеля VGA/HDMI/DVI/DisplayPort к разъему VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort монитора.
b.  Подключите другой конец VGA/HDMI/DVI/DisplayPort кабеля к порту VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 
компьютера.
c.  Затяните два винта для закрепления разъема VGA/DVI.
•  Чтобы воспользоваться наушниками (только при подключении с помощью кабеля 
HDMI или DisplayPort): подключите конец со штекерным разъемом к разъему для 
наушников на мониторе.
•  Использование разъемов USB: подключите маленький разъем кабеля USB (типа 
B) к USB-разъему монитора и большой разъем кабеля (типа A) к USB-разъему 
компьютера. После этого устройство считывания карт памяти 
на мониторе будет готово к работе.
•  De voedingskabel aansluiten: sluit het ene uiteinde van de voedingskabelstevig aan 
op de wisselstroomingang van de monitor en stop het andere uiteinde in het 
stopcontact.
•  De VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-kabel aansluiten:
a.  Sluit een uiteinde van de VGA/HDMI/DVI/DisplayPort-kabel aan op de VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort-poort van uw computer.
b.  Sluit het andere uiteinde van de VGA/HDMI/DVI/DisplayPort op de VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort-poort 
van uw computer.
c.  Maak de twee schroeven vast om de VGA/DVI-aansluiting te bevestigen.
•  De oortelefoon gebruiken (alleen als een HDMI- of DisplayPort-kabel is aangesloten): 
verbind het uiteinde met de stekker met de ingang voor de oortelefoon op de monitor.
•  De USB-poorten gebruiken: steek de kleine aansluiting (type B) van de USB 
upstreamkabel in de USB upstreampoort van de monitor en de grote aansluiting (type 
A) in de USB-poort van de computer. Hierdoor kunnen de USB-poorten en de 
kaartlezer in de monitor werken.
• Para ligar o cabo de alimentação: ligue uma das extremidades do cabo de alimentação 
à entrada a.c. do monitor e ligue a outra extremidade do cabo à tomada eléctrica.
• Para ligar o cabo VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Ligue uma extremidade do cabo VGA/HDMI/DVI/DisplayPort à tomada 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort do monitor.
b.  Ligue a outra extremidade do cabo VGA/HDMI/DVI/DisplayPort à porta VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort do computador.
c.  Aperte os dois parafusos para fixar o conector VGA/DVI.
• Para utilizar os auscultadores (apenas quando um cabo HDMI ou DisplayPort estiver 
ligado):  ligue os auscultadores à tomada correspondente no monitor.
• Para utilizar as portas USB: Ligue a extremidade mais pequena (tipo B) do cabo de 
transmissão USB à porta USB do monitor e a extremidade mais larga (tipo A) à porta 
USB do computador. Isso permitirá que as portas USB e o leitor de cartões do monitor 
funcionem.
• A hálózati tápkábel csatlakoztatása: Csatlakoztassa a tápkábel egyik végét a monitor 
tápfeszültség bemenetéhez, a másik végét egy hálózati aljzatba.
• A VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kábel csatlakoztatása:
a.  Csatlakoztassa a VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kábel egyik végét a monitor 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort aljzatához.
b.  Csatlakoztassa a VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kábel másik végét a számítógép 
VGA/ 
HDMI/DVI/DisplayPort
 portjába.
c.  Húzza meg a VGA/DVI csatlakozót rögzítő két csavart.
• A fülhallgató használata (csak akkor, ha HDMI vagy DisplayPort kábel csatlakozik): 
csatlakoztassa a dugóval ellátott végét a monitor fülhallgatóaljzatához.
• Az USB-csatlakozók használatához: csatlakoztassa az USB upstream kábel kisebb 
(B-típusú) végét a monitor USB upstream csatlakozójához, a nagyobb (A-típusú) 
végét pedig a számítógép USB-csatlakozójához. Ezzel működőképessé válnak a 
monitoron lévő USB-csatlakozók és kártyaolvasó.
• 連接電源線: 將電源線的一端牢牢地連接至顯示器的 AC 輸入連接埠,另一端
則連接至電源插座。
• 連接 VGA/HDMI
/DVI/DisplayPort 纜線:
a.  將 VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 纜線的一端插至 VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 端子。
b.  將 VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 訊號線的另一端連接到電腦的 VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort 埠。
c.  鎖緊兩顆螺絲以固定 VGA/DVI 接頭。
• 使用耳機 (僅適用於連接 HDMI 或 DisplayPort 纜線時): 將耳機插頭連接顯示器
的耳機插孔。
• 使用 USB 連接埠:將 USB 上游纜線較小的一端(B 型)連接至顯示器的 USB 
上游連接埠,再將較大的一端(
A 型)連接至電腦的 USB 連接埠,如此便能啟
用顯示器上的
 USB 連接埠與讀卡機。
•  连接电源线:将电源线的一端牢固插入显示器上的交流输入接口,将另一端插入电源插
座。
•  连接 VGA/HDMI
/DVI/DisplayPort
 线:
a.  将 VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 线的一端连接到显示器的 VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 
接口。
b.  将 VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 线的另一端连接到计算机的 VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort 接口。
c.  拧紧两个螺丝以固定 VGA/DVI 接头。
•  使用耳机 (仅当连接了 HDMI 或 DisplayPort 线时): :将带插头的那端连接到显示器的
耳机插孔。
•  使用 USB 端口: 将 USB 上游线缆较小的一端(B 型)连接到显示器上的 USB 上游端
口,将较大的一端(
A 型)连接到计算机的 USB 端口。这样,即可使用显示器上的 
USB 端口和读卡器。
•  Pokyny pro připojení napájecího kabelu: připojte jeden konec napájecího kabelu ke 
zdířce pro připojení napájení monitoru LCD a druhý konec k elektrické zásuvce.
• Pokyny pro připojení kabelu VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Jeden konec kabelu VGA/HDMI/DVI/DisplayPort připojte ke konektoru VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort na monitoru.
b.  Připojte druhý konec kabelu VGA/HDMI/DVI/DisplayPort k portu 
VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort
 v počítači.
c.  Zajistěte konektor VGA/DVI dvěma šroubky.
• Jak používat sluchátka (jen pokud je připojen kabel HDMI nebo DisplayPort): 
připojte konec se zástrčkou ke zdířce monitoru pro připojení sluchátek.
• Použití portů USB: menší konektor (typ B) předřazeného kabelu USB připojte 
ke konektoru USB na monitoru a větší konektor (typ A) kabelu připojte k USB 
portu počítače. Tím zprovozníte USB porty a čtečku karet na monitoru.
• Toitekaabli ühendamiseks: ühendage toitekaabli üks ots kindlalt monitori 
vahelduvvoolu sisendpesasse ja teine ots toitepistikupesasse.
• VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kaabli ühendamiseks:
a.  Ühendage VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kaabli üks ots monitori VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort pesasse.
b.  Ühendage VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kaabli teine ots arvuti 
VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort
 pesasse.
c.  Pingutage kaks kruvi, et kinnitada VGA/DVI konnektor.
• Kõrvaklappide kasutamiseks (ainult siis, kui ühendatud on HDMI või DisplayPort 
kaabel): ühendage kõrvklappide pistik monitori kõrvaklappide pistikupesasse.
• USB pordi kasutamiseks: ühendage USB kaabli väiksem ots (tüüp B) monitori 
USB üleslüli porti ja suurem ots (tüüp A) arvuti USB 2.0 porti. See tagab USB 
portide ja kaardilugeja toimimise.
•  W celu podłączenia przewodu zasilającego: podłącz jeden koniec przewodu 
zasilającego do portu wejścia prądu zmiennego monitora, a drugi koniec do gniazda 
zasilania.
•  W celu podłączenia kabla VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Podłącz jeden koniec kabla VGA/HDMI/DVI/DisplayPort do gniazda VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort monitora.
b.  Podłącz drugi koniec kabla VGA/HDMI/DVI/DisplayPort do gniazda 
VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort
 s komputerze.
c.  Dokręć dwie śrubki w celu zamocowania złącza VGA/DVI.
•  Aby używać słuchawki (wyłącznie po podłączeniu kabla HDMI lub DisplayPort): 
podłącz koniec kabla z wtyczką do gniazda słuchawek monitora.
•  W celu użycia portów USB: Podłącz mniejszą wtyczkę (typ B) kabla przesyłania 
danych USB, do portu przesyłania danych USB monitora, a większą wtyczkę (typ A), 
do portu USB komputera. Spowoduje to udostępnienie działania portów USB i 
czytnika kart monitora.
• Anslut ljudkabeln: anslut den ena änden av ljudkabeln till bildskärmens 
ljudingång och den andra änden till datorns ljudutgång.
• Anslutning av VGA/HDMI/DVI/Skärmportskabeln:
a.  Koppla in ena änden av VGA/HDMI/DVI/Skärmportskabeln till monitorns VGA/HDMI/DVI/ 
skärmportsuttag.
b.  Anslut den andra änden av VGA/HDMI/DVI/skärmportsuttag-kabeln till datorns 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort
-port.
c.  Dra åt den två skruvarna för att säkra VGA/DVI kontakten.
• Användning av hörlurarna (only when an HDMI or a DisplayPort cable is 
connected) anslut änden med kontakten till monitorns hörlursuttag.
• Att använda USB-portarna: Koppla in den mindre änden (typ B) på USB 
uppströmskabeln i monitorns USB uppströmsport och den större änden (typ A) i 
datorns USB-port. Detta kommer att göra att USB-portarna och kortläsaren på 
monitorn fungerar.
• Virtajohdon liittäminen: liitä virtajohdon toinen pää tukevasti näytön 
ACtuloporttiin, toinen pää virtapistorasiaan.
• VGA/HDMI/DVI/Näyttöporttikaapelin liittäminen:
a.  Liitä VGA/HDMI/DVI/Näyttöporttikaapelin toinen pää monitorin VGA/HDMI/DVI/ 
Näyttöporttiliitäntään.
b.  Liitä VGA/HDMI/DVI/Näyttöporttikaapelin toinen pää tietokoneesi VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort-porttiin.
c.  Kiristä kaksi ruuvia varmistamaan VGA/DVI-liitin.
• Kuulokkeiden käyttäminen (vain, kun HDMI- tai näyttöporttikaapeli on liitetty): liitä 
pistokkeellinen pää näytön kuulokejakkiin.
• USB-porttien käyttö: Liitä monitorin ylävirran USB-kaapeli  (tyyppi B) monitorin 
ylävirran USB-porttiin ja suurempi pää (tyyppi A) tietokoneen USB- porttiin. Tämä 
ottaa monitorin USB-portit ja kortinlukijan käyttöön.
• 電源コードの接続: 電源コードの一方の端をモニターのAC 
入力ポートにしっかり接続し、もう一方の端を電源コンセントに接続します。
• VGA/HDMI/DVI/DisplayPortケーブルの接続:
a.  VGA/HDMI-DVI/DisplayPort ケーブルの一方の端をモニタのVGA/HDMI/DVI/DisplayPortジャ
ックに接続します。
b.  VGA/HDMI/DVI/DisplayPort ケーブルのもう一方の端をコンピュータの
VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPortポートに接続します。
c.  2つのねじを締めてVGA/DVIコネクタを固定します。
• イヤホンを使用するには(HDMIまたはDisplayPortケーブルが接続されているときのみ): 
プラグのある方の端をモニターのイヤホンジャックに接続します。
• USBポートを使用する: USBアップストリームケーブルの小さい方の端(タイプB)をモニタの
USBアップストリームポートに差し込み、大きい方の端(タイプA)をコンピュータのUSBポート
に差し込みます。これで、
USBポートが有効になり、モニタのカードリーダーが動作します。
•  Pripojenie siet’ového napájacieho kábla: dôkladne pripojte jeden koniecsiet’ového 
napájacieho kábla k vstupnému portu pre pripojenie napájania striedavým prúdom na 
monitore a druhý koniec kábla pripojte k siet’ovej zásuvke.
•  Pripojenie VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kábla:
a.  Jeden koniec kábla VGA/HDMI/DVI/DisplayPort zapojte do konektora 
VGA/HDMI/DVI/ DisplayPort v monitore.
b.  Druhý koniec VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kábla pripojte k VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 
portu na počítači.
c.  Pre zaistenie konektora VGA/DVI dotiahnite dve skrutky.
•  Používanie slúchadiel (jedine po pripojení kábla typu HDMI alebo DisplayPort): pripojte 
koniec so zástrčkou ku konektoru pre slúchadlá na monitore.
•  Ak chcete používať USB porty: Zasuňte menší koniec (typ B) upstream USB kábla k 
upstream USB portu monitora a väčší koniec (typ A) k USB portu počítača. Tým 
zaktivujete činnosť USB portov a čítačky kariet na monitore.
• Maitinimo laido prijungimas: vieną maitinimo laido galą saugiai įkiškite į 
monitoriaus AC įvesties jungtį, o kitą – į maitinimo lizdą.
• VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kabelio prijungimas:
a.  vieną VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kabelio galą įkiškite į monitoriaus VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort jungtį.
b.  Kitą VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kabelio galą įjunkite į kompiuterio VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort lizdą.
c.  Priveržkite du varžtus, kad būtų pritvirtinta VGA/DVI jungtis.
• Ausinių prijungimas (tik kai prijungtas HDMI arba „DisplayPort“ kabelis): Įjunkite 
galą su kištuku į monitoriaus ausinių lizdą.
• USB jungčių naudojimas: mažesnį (B tipo) USB duomenų srauto kabelio galą 
įkiškite į monitoriaus USB duomenų srauto jungtį, o didesnį galą (A tipo) - į 
kompiuterio USB jungtį. Tuomet USB jungtys ir monitoriaus kortelių 
skaitytuvas galės veikti.
• Untuk menyambungkan kabel daya: sambungkan dengan benar salah 
satuujung kabel daya ke port input AC dan ujung kabel lainnya ke stopkontak.
• Untuk menyambungkan kabel VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  Pasang salah satu ujung kabel VGA/HDMI/DVI/DisplayPort ke konektor VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort pada monitor.
b.  Sambungkan ujung lainnya pada kabel VGA/HDMI/DVI/DisplayPort  ke port 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort komputer.
c.  Kencangkan kedua sekrup agar konektor VGA/DVI terpasang dengan aman.
• Untuk menggunakan earphone (hanya bila kabel HDMI atau DisplayPort 
tersambung): sambungkan ujung konektor ke soket earphone monitor.
• Untuk menggunakan port USB: Pasang ujung kabel upstream USB yang lebih 
kecil (jenis B) ke port upstream USB pada monitor, lalu ujung yang lebih 
besar (jenis A) ke port USB di komputer. Tindakan ini akan membuat port 
USB dan pembaca kartu pada monitor berfungsi dengan baik.
• Свързване на захранващия кабел: Свържете единия край на 
захранващия кабел с AC входа на монитора, а другия край – към контакт.
• Свързване на VGA/HDMI/DVI/DisplayPort кабел:
a.  Включете единия край на кабела VGA/HDMI/DVI/DisplayPort порт на дисплея кабела в 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort жака на монитора.
b.  Свържете другия край на VGA/HDMI/DVI/DisplayPort кабела с 
VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort
 порта на Вашия компютър.
c.  Затегнете двата винта, за да фиксирате VGA/DVI конектора.
• Използване на слушалки и микрофон (само когато има свързан HDMI или 
DisplayPort кабел): Свържете края с жака за слушалки на компютъра.
• За да използвате USB портове: Включете по-малкия край (тип Б) на USB 
upstream кабела в USB upstream порта на монитора, а по-големия край 
(тип А) – в USB порта на компютъра. По този начин USB портовете и 
четецът на карти на монитора ще функционират.
•  Για τη σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας: συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου 
τροφοδοσίας με ασφάλεια στην υποδοχή τροφοδοσίας της οθόνης και το άλλο άκρο 
σε μια πρίζα.
•  Για να συνδέσετε το καλώδιο VGA/HDMI/DVI/DisplayPort
a.  Συνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου VGA/HDMI/DVI/DisplayPort στην υποδοχή 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort της οθόνης.
b.  υνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου VGA/HDMI/DVI/DisplayPort στη θύρα 
VGA/HDMI/DVI/ 
DisplayPort
 του υπολογιστή σας.
c.  Σφίξτε τις δύο βίδες για να ασφαλίσετε το φις VGA/DVI.
•  Για να χρησιμοποιήσετε τα ακουστικά (μόνον όταν συνδεθεί ένα καλώδιο HDMI ή ένα 
καλώδιο DisplayPort): συνδέστε το άκρο του φις στην υποδοχή ακουστικών της οθόνης.
• Για να χρησιμοποιήσετε τις θύρες USB: Εισάγετε το μικρότερο άκρο (τύπος Β) του 
καλωδίου USB upstream στη θύρα USB upstream της οθόνης και το μεγαλύτερο άκρο 
(τύπος Α) στη θύρα USB του υπολογιστή σας. Αυτό θα καταστήσει δυνατή τη 
λειτουργία των θυρών USB και της συσκευής ανάγνωσης καρτών στην οθόνη.
• ในการเชื่อมต่อสายเพาเวอร์: เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสายเพาเวอร์ไปยัง พอร์ต AC 
เข้าของจอภาพ และปลายอีกด้านหนึ่งไปยังเต้าเสียบไฟฟ้า
• ในการเชื่อมต่อสายเคเบิล VGA/HDMI/DVI/DisplayPort:
a.  เสียบปลายด้านหนึ่งของสายเคเบิล VGA/HDMI/DVI/DisplayPort เข้ากับพอร์ต 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort ของจอภาพ
b.  เชื่อมต่อปลายอีกด้านหนึ่งของสายเคเบิล VGA/HDMI/DVI/DisplayPort ไปยังพอร์ต 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort ของคอมพิวเตอร์
c.  ขันสกรูทั้งสองตัว เพื่อยึดขั้วต่อ VGA/DVI ให้แน่น
• ในการใช้หูฟัง (เฉพาะเมื่อต่อสายเคเบิล HDMI หรือ DisplayPort อยู่เท่านั้น): 
เชื่อมต่อปลายด้านที่มีชนิดเป็นปลั๊กเข้ากับแจ็คหูฟังของจอภาพ
• ในการใช้พอร์ต USB: เสียบปลายด้านที่มีขนาดเล็กกว่า (ชนิด B) ของสายเคเบิล USB 
อัพสตรีมไปยังพอร์ต USB อัพสตรีมของจอภาพ และปลายด้านที่มีขนาด ใหญ่กว่า 
(ชนิด A) เข้ากับพอร์ต USB ของคอมพิวเตอร์ของคุณ การทำเช่นนี้จะ เปิดทำงานพอร์ต 
USB และเครื่องอ่านการ์ดบนจอภาพให้ทำงาน
• 전원 코드 연결 방법 : 전원 코드 한쪽 끝을 모니터의 AC 입력 포트에 ,다른 
한쪽을 컴퓨터의 콘센트에 연결합니다 .
• VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 케이블 연결 방법:
a.  VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 케이블의 한쪽 끝을 모니터의 VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 잭에 
연결합니다
.
b.  VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 케이블의 반대쪽을 컴퓨터의 VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 
포트에
 연결합니다.
c.  나사 두 개를 조여서 VGA/DVI 커넥터를 고정합니다.
• 이어폰 사용법(HDMI 또는 디스플레이 포트가 연결되어 있을 경우에만): 
플러그
 타입이 표시된 쪽 끝을 모니터 이어폰 잭에 연결합니다.
• USB 포트를 사용하려면: USB 업스트림 케이블의 작은 끝(타입 B)을 모니터의 
USB 업스트림 포트에 연결하고, 큰 끝(타입 A)을 컴퓨터의 USB 포트에 
연결합니다
. 그러면 USB 포트와 모니터의 카드 리더를 사용할 수 있게 됩니다.
•  Da bi povezali audio kabl: povežite jedan kraj audio kabla za audio-in port monitora, a 
drugi kraj za audio-out port kompjutera.
•  Da biste povezali VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kabl:
a.  Priključite jedan kraj VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kabla za VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 
priključak monitora.
b.  Povežite drugi kraj VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kabla za 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort
 port  
kompjutera.
c.  Pričvrstite dva zavrtnja da obezbedite VGA/DVI konektor.
•  Da biste koristili slušalice (samo kada je priključen HDMI ili kabl DisplayPort): povežite 
kraj sa utičnicom za priključak za slušalice na monitoru.
•  Za korišćenje USB ulaza: Ubacite manji kraj (tip B) USB uzvodnog kabla u ulaz za 
USB uzvodni kabl na monitoru, a duži kraj (tip A) u USB ulaz vašeg računara. To će 
omogućiti da USB ulazi i čitač kartice na monitoru rade.
• Toitekaabli ühendamiseks: ühendage toitekaabli üks ots kindlalt monitori 
vahelduvvoolu sisendpesasse ja teine ots toitepistikupesasse.
• Lai pievienotu VGA/HDMI/DVI/DisplayPort kabeli:
a.  Priključite jedan krajVGA/HDMI/DVI/DisplayPort kabla za VGA/HDMI/DVI/DisplayPort 
priključak monitora.
b.  Connect the other end of the VGA/HDMI/DVI/DisplayPort cable to your computer’s 
VGA/HDMI/DVI/DisplayPort
 port.
c.  Tighten the twp screws to secure the VGA/DVI connector.
• Lai izmantotu radioaustiņas (tikai tad, ja HDMI vai DisplayPort kabelis ir 
pievienots): pievienojiet spraudkontakta galu pie monitora radioaustiņu ligzdas.
• Lai izmantotu USB portus, pievienojiet USB augšupstraumes kabeļa mazāko 
galu (B tips) pie monitora USB augšupstraumes porta, bet lielāko galu (A tips) 
pie datora USB porta. Tādējādi gan USB porti, gan monitora karšu lasītājs 
darbosies.
10cm
+20° ~ -5°
60° 
0° 
60° 
+20° ~ -5°