Sony BDV-E770W Handbuch

Seite von 2
3
 
Enable wireless transmission/ 
Activación de la transmisión inalámbrica
1.  Insert the wireless transceivers into both the main unit and surround amplifier.
  Inserte los transceptores inalámbricos en la unidad principal y en el amplificador de 
sonido envolvente.
SURROU
ND SELE
CTOR
SURRO
UND B
ACK
IMPED
ANCE 
USE
3-16   
SURRO
UND
L
R
EZW-R
T10
A B
C PA
IRING
S-AIR 
ID
FRONT 
R
FRONT 
L SUBW
OOFER
CENTE
R
SPEA
KERS
Y
PB / CB
PR / CR
COMP
ONENT
 VIDE
O OUT
VIDEO OUT
LAN
(100
)
DIGIT
AL IN
COAX
IAL
SAT/C
ABLE
DIGIT
AL IN
OPTICA
L
TV
OUT
ARC
COAX
IAL
FM
75
ANTE
NNA
ECM-A
C2
A. CAL M
IC
AUDIO
 IN
R
L
AUDIO
A B
C
S-AIR
 ID
EZW-R
T10
Insert securely until they click.
Insértelos firmemente hasta que encajen 
con un clic.
2.  Set the S-AIR ID switches to “A.”
  Ajuste los interruptores S-AIR ID en “A”.
FRONT R
FRONT
 L SU
BWOO
FER
CENTER
SPEA
KERS
Y
PB / CB
PR / CR
COMPONENT 
VIDEO OUT
VIDEO OUT
LAN(100)
DIGIT
AL IN
COAXI
AL
SAT/CABL
E
DIGIT
AL IN
OPTICAL
TV
OUT
ARC
COAX
IAL
FM
75
ANTE
NNA
ECM-A
C2
A. CAL M
IC
AUDIO IN
R
L
AUDIO
A B
C
S-AIR
 ID
EZW-R
T10
SURROU
ND SELEC
TOR
SURRO
UND B
ACK
IMPED
ANCE 
USE
3-16   
SURRO
UND
L
R
EZW-R
T10
A B
C PA
IRING
S-AIR 
ID
S-AIR ID
A B C
A B C PAIRING
S-AIR ID
The S-AIR IDs on the main unit and surround amplifier are set to “A” at the factory.
Los S-AIR ID de la unidad principal y del amplificador de sonido envolvente están ajustados en “A” de manera 
predeterminada de fábrica.
3.  Connect the AC power cords (
), and turn on the power (
).
  Conecte los cables de alimentación de ca (
) y, a continuación, encienda la 
alimentación (
).
S-AIR/STANDBY
S-AIR/STANDBY
4
 
Perform “Easy Setup”/ 
Realización de la “Configuración fácil”
Do not insert a disc before performing the “Easy Setup”.
No inserte ningún disco antes de llevar a cabo la “Configuración fácil”.
1.  Insert batteries into the remote.
  Inserte las pilas en el mando a distancia.
2.  Switch the input selector on your TV 
so that system screens like the ones 
below appear on the TV screen.
  Cambie el selector de entrada del 
televisor de manera que aparezcan 
pantallas similares a las que aparecen 
en la pantalla del televisor.
“Easy Setup” screen/ 
Pantalla “Configuración fácil”
Starting up/
Inicio
3.  Perform basic settings by following 
the on-screen instructions in “Easy 
Setup” using /// and  .
  Siga las instrucciones en pantalla para 
realizar los ajustes básicos en 
“Configuración fácil” mediante 
/// y  .
///, 
[Easy Setup is now complete.] appears when “Easy 
Setup” is complete.
Aparece el mensaje [Ha completado la configuración 
fácil.] cuando finaliza la “Configuración fácil”.
5
 
Play a disc/ 
Reproducción de discos
///, 
8
0
9
7
5
6
4
2
3
1
1.  Press 
, and place a disc on the tray.
  Pulse 
 y coloque un disco en la 
bandeja.
2.  Press 
 to close the disc tray.
Playback starts. If playback does not start 
automatically, select   in the   [Video],   [Music], 
or   [Photo] category, and press  .
  Pulse 
 para cerrar la bandeja de 
discos.
Comienza la reproducción. Si la reproducción no 
se inicia automáticamente, seleccione   en la 
categoría   [Vídeo],   [Música] o   [Foto] y pulse 
.
Enjoying more BD functions
Refer to “Enjoying BONUSVIEW/BD-LIVE” in the 
Operating Instructions.
Más funciones de BD
Consulte “Utilización de BONUSVIEW/BD-LIVE” en 
el Manual de instrucciones.