HoMedics DUO (IPL-HH 150-EU) Benutzerhandbuch
R
U
Обеспечьте,чтобыучастоккожи,которыйпланируетсяобработать,былпобритым,чистыми
сухим.
сухим.
Подсоединитешнурпитаниякустройствуduoивставьтевилкупитаниявэлектрическую
розетку–мигнутипогаснутсиниеибелыеиндикаторыуровняобработкикожиизагорится
зеленыйиндикаторсостояния,свидетельствуяотом,чтопитаниеподключено.
розетку–мигнутипогаснутсиниеибелыеиндикаторыуровняобработкикожиизагорится
зеленыйиндикаторсостояния,свидетельствуяотом,чтопитаниеподключено.
Нажмитекнопку
q,чтобывключитьустройствоduo.
Нажмитекнопку
q,чтобывыбратьуровень,соответствующийоттенкукожи.Преждечем
впервыеобрабатыватьтотилиинойучасток,рекомендуетсяпровестинанемтестирование
кожи.(см.стр.105).
кожи.(см.стр.105).
Прижмитеустройствокобрабатываемомуучастку,следязатем,чтобыжелтоеокошко
картриджаполностьюприлегалоккоже.Когдаскожейбудетустановленплотныйконтакти
устройствоduoбудетготовокподачесветовыхимпульсов,перестанетмигатьзеленый
индикаторсостояния.
картриджаполностьюприлегалоккоже.Когдаскожейбудетустановленплотныйконтакти
устройствоduoбудетготовокподачесветовыхимпульсов,перестанетмигатьзеленый
индикаторсостояния.
Науровняхс1по3(aFt-эпиляцияFreegLIde™)удерживайтенажатойзеленуюпусковуюкнопку
иплавноперемещайтеустройствоduoпокоже.Науровнях4и5(IPL-эпиляцияодиночными
импульсами)нажмитезеленуюпусковуюкнопку,прижмитеустройствоduoккожеиожидайте
вспышки–затемпереместитеустройствонаследующийобрабатываемыйучасток.
иплавноперемещайтеустройствоduoпокоже.Науровнях4и5(IPL-эпиляцияодиночными
импульсами)нажмитезеленуюпусковуюкнопку,прижмитеустройствоduoккожеиожидайте
вспышки–затемпереместитеустройствонаследующийобрабатываемыйучасток.
Перед использованием устройства Duo внимательно прочтите все инструкции и
предупреждения, касающиеся безопасности.
предупреждения, касающиеся безопасности.
1
2
3
4
5
6
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
IB-IPLHH150EU-0514-01_Layout 1 11/08/2014 09:32 Page 101