Cisco Cisco Firepower 9300 Security Appliance Betriebsanweisung

Seite von 251
 
 
 
 
 
 
© 2016 Cisco | Radware. All rights reserved. This document is Cisco Public
 
17/251 페이지 
 
 
Unités à CA pour le Danemark, la Finlande, la Norvège, la Suède (indiqué sur le produit): 
 
Danemark - Unité de classe 1 - qui doit être utilisée avec un cordon CA compatible avec les  déviations 
du Danemark. Le cordon inclut un conducteur de mise à la terre. L’unité sera  branchée à une prise 
murale, mise à la terre. Les prises non-mises à la terre ne seront pas  utilisées! 
 
Finlande (Étiquette et inscription dans le manuel) - Laite on liitettävä 
suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan 
 
Norvège (Étiquette et inscription dans le manuel) - Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt 
 
L’unité peut être connectée à un système électrique IT (en Norvège uniquement). 
 
Suède (Étiquette et inscription dans le manuel) - Apparaten skall anslutas till jordat uttag. 
 
Pour brancher à l’alimentation électrique: 
1.
  Branchez le câble d’alimentation à la prise principale, située sur le panneau arrière de l’unité. 
2.
  Connectez le câble d’alimentation à la prise CA mise à la terre. 
AVERTISSEMENT 
Risque de choc électrique et danger énergétique. La déconnexion d’une source d’alimentation 
électrique ne débranche qu’un seul module électrique. Pour isoler complètement l’unité, débranchez  toutes les 
sources d’alimentation électrique. 
ATTENTION 
Risque de choc et de danger électriques. Le débranchement d’une seule alimentation stabilisée ne  débranche 
qu’un module “Alimentation Stabilisée”. Pour Isoler complètement le module en cause, il  faut débrancher toutes 
les alimentations stabilisées. 
Attention: Pour Réduire Les Risques d’Électrocution et d’Incendie 
1.
  Toutes les opérations d’entretien seront effectuées UNIQUEMENT par du personnel d’entretien  qualifié. 
Aucun composant ne peut être entretenu ou remplacée par l’utilisateur. 
2.
  NE PAS connecter, mettre sous tension ou essayer d’utiliser une unité visiblement défectueuse. 
3.
  Assurez-vous que les ouvertures de ventilation du châssis NE SONT PAS OBSTRUÉES. 
4.
  Remplacez un fusible qui a sauté SEULEMENT par un fusible du même type et de même  capacité, 
comme indiqué sur l’étiquette de sécurité proche de l’entrée de l’alimentation qui  contient le fusible. 
5.
  NE PAS UTILISER l’équipement dans des locaux dont la température maximale dépasse 40  degrés 
Centigrades. 
6.
  Assurez vous que le cordon d’alimentation a été déconnecté AVANT d’essayer de l’enlever et/ou  vérifier le 
fusible de l’alimentation générale. 
 
Sicherheitsanweisungen
 
VORSICHT 
Die Elektroinstallation des Gebäudes muss ein unverzüglich zugängliches Stromunterbrechungsgerät  integrieren. 
Aufgrund des Stromschlagrisikos und der Energie-, mechanische und Feuergefahr dürfen Vorgänge,  in deren 
Verlauf Abdeckungen entfernt oder Elemente ausgetauscht werden, ausschließlich von  qualifiziertem 
Servicepersonal durchgeführt werden. 
Zur Reduzierung der Feuer- und Stromschlaggefahr muss das Gerät vor der Entfernung der  Abdeckung oder der 
Paneele von der Stromversorgung getrennt werden. 
Folgende Abbildung zeigt das VORSICHT-Etikett, das auf die Radware-Plattformen mit  Doppelspeisung 
angebracht ist.