Brother PT-1000 Betriebsanweisung

Seite von 1
www.brother.com
Vytisknuto v Číně
LAD194001
ÚVOD
Přístroj PT-1000, který jste si zakoupili, umí vytvořit štítky pro jakoukoliv aplikaci. Skvělého návrhu  
můžete dosáhnout díky množství rámečků,  velikostí znaků a stylů písma. Navíc, můžete tisknout na 
různě široké a barevné pásky.
Ještě před tím, než se pustíte do práce a začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tento návod 
k obsluze a mějte jej vždy po ruce. 
Prohlášení o shodě
(Pouze Evropa)
My,
BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mihuzo-ku, 
Nagoya, 467-8561, Japonsko
prohlašujeme, že tento výrobek a napájecí adaptér vyhovují základním požadavk
ů
m všech 
příslušných směrnic a předpisů platných v EU.
Prohlášení o shodě lze stáhnout z naší webové stránky. 
Navštivte http://solutions.brother.com -> zvolte oblast (např. Europe) -> zvolte zemi -> 
zvolte model -> zvolte „Návody“ -> zvolte Prohlášení o shodě (*podle potřeby zvolte jazyk).
ZÁKLADNÍ INFORMACE
• V  tomto  přístroji používejte kazety Brother TZe.
• Během tisku neotevírejte kryt šachty kazety, mohlo by dojít  k poškození pásky 
v kazetě.
• Pásku se nepokoušejte odstřihnout během posunu nebo při tisku, nebot’ se může 
poškodit.
• K čištění plastových částí přístroje nepoužívejte organická rozpouštědla jako je 
benzin nebo aceton.
• Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, odpojte ho od sít’ového adaptéru 
a vyjměte baterie.
Poznámka:  Pokud napájení odpojíte na dobu delší než 3 minuty, text zobrazený na 
displeji a textové soubory uložené v paměti budou ztraceny. Vymaže se 
také nastavení jazykové verze a nastavení přístroje. 
• Do  přístroje nevkládejte žádné cizí předměty.
• Chraňte přístroj před příliš prašným prostředím,  přímými slunečními paprsky, 
vysokou teplotou a vlhkostí okolního prostředí. Přístroj nikdy v létě neponechávejte 
v automobilu. 
• Na  přístroji neponechávejte delší dobu žádné gumové nebo vinilové předměty, které 
mohou po delší době na přístroji zanechat skvrny.
• Nedotýkejte se odstřihového nože a tiskové hlavy. 
• Pokud se hlavy dotknete, okamžitě ji vyčistěte suchou měkkou utěrkou nebo vatovým 
tampónem. 
• Pro napajeni použivejte pouze originalni napaje Brother AD-24ES nebo 6ks 
tužkovych alkalickych baterii AAA.
SPECIFIKACE
Rozměry:
Přibližně 108 mm (Š) x 196 mm (H) x 55 mm (V)
Hmotnost:
Přibližně 335 g (bez baterií a kazety)
Napájení:
Šest alkalických baterií velikosti AAA (LR03) nebo síñový adaptér 
AC (AD-24ES)
Kazeta:
Brother TZe tape
6 mm / 9 mm / 12 mm (šířka)
TZ páska je také podporovaná.
Odstřihový nůž: TC-5 (výměnný)
UVEDENÍ PŘÍSTROJE DO PROVOZU
X
Odklopte spodní kryt přístroje tím, že zatlačíte na zdrsněnou plochu na horním konci 
přístroje.
Pokud je již kazeta nainstalovaná, vytáhněte ji. Pokud jsou nainstalované baterie, vyjměte je 
také.
Y
-1
Pokud nebudete  používat sít’ový adaptér, vložte 6 ks AAA tužkových baterií do 
přístroje (polarita je znázorněna na obr.)
Vždy vyměňujte všech šest baterií současně a používejte jednotnou značku a typ.
Y
-2
Založte tiskovou kazetu.
• Ujistěte se, že se konec pásky posunul pod 
vodítko.
• Před instalaci nové kazety sejměte papírovou 
zarážku.
• Otáčením kotouče ve směru šipky napněte  
barvonosnou pásku. 
• V  tomto  přístroji používejte kazety Brother 
TZe.
Z
Nasaďte zpět zadní kryt - nasaďte dva háčky na spodní straně do štěrbin v přístroji. 
Potom kryt zatlačte dolů, až uslyšíte, jak zapadl na své místo.
Pásku ještě jednou posuňte a potom ji páčkou odstřihu odřízněte.
Síñový adaptér (AD-24ES)
X
Konektor kabelu adaptéru zapojte do zdířky 
v přední části přístroje. 
Y
Zástrčku zapojte do nejbližší sít’ové 
zásuvky.
Jednotka odstřihu (výměna)
Pokud se nůž odstřihu opakovaným používáním otupí a páska již není úhledně 
odstřižena, potom je nutné nůž vyměnit za nový (TC-5). Nový nůž zakoupíte u 
autorizovaných prodejců výrobků Brother.
Páčka odstřihu
Výstupní slot
Tisková hlava
Jednotka odstřihu
KLÁVESNICE & DISPLEJ
Displej ukazuje 1 řádek s 8
znaky. Zadávaný text může
být dlouhý až 55 znaků.
Zapnutí a vypnutí
Stiskem tlačítka 
a se pří-
stroj zapíná nebo vypíná.
Pokud není během 5 minut
stisknuto žádné tlačítko,
přístroj se automaticky
vypne.
Tlačítko tisku
Tlačítko funkce
Tlačítko vložení 
a potvzení
Vymazání znaku 
a zrušení volby
Velká/malá písmena
 Mezerník
Displej
Tlačítko zapnutí a vypnutí
Kurzorová tlačítka
Numerická tlačítka/Tlačítka funkcí
Alfanumerická klávesnice
Výběr znaků s diakritikou
Sada grafických symbolů
Funkce
Styl
Volba malých a
velkých písmen
Kurzor
Velikost
Podtržení/
Rámečky
ZAČÍNÁME
X
Spust’te přístroj
Zajistěte napájení pomocí šesti AAA alkalických baterií nebo adap-
térem AC a potom stiskněte 
a.
Y
Nastavte jazyk (angličtina/francouzština/němčina)
 
Tlačítkem 
b  vyberte jazyk a stiskněte e.
  
  
Zkontrolujte displej a stiskněte 
e. (Pro zrušení stiskněte d.)
Z
Nastavení jednotek rozměru (mm/inch)
 
Tlačítkem 
b vyberte jednotky a stiskněte e.
  
Zkontrolujte displej a stiskněte 
e. (Pro zrušení stiskněte d.)
POZNÁMKA: Zobrazení jazyka a jednotek můžete také provést stiskem 
odpovídajících numerických tlačítek (1-3).
.
POZNÁMKA:
• Zrušení činnosti proveďte stiskem 
d.
• Vymazání zadávaného znaku proveďte stiskem 
d.
• Pokud chcete inicializovat nastavení, přístroj vypněte a podržte 
současně stisknutá  tlačítka 
a d a stiskem a přístroj 
opět zapněte. Tlačítka 
dopět uvolněte.
VKLÁDÁNÍ TEXTU 
Přepínání mezi VELKÝMI A MALÝMI PÍSMENY
"
j
Velká písmena
Malá písmena
Vytvoření DVOUŘÁDKOVÉHO TEXTU
Přemístěte kurzor na pozici začátku 2. řádku a stiskněte 
e.
POZNÁMKA: Dvouřádkový text je možno realizovat jen na pásky o šířce 9 a 12mm.
Displej
Obraz na štítku
Zadání SYMBOLŮ
"
h
 
> B
 
> b
 
> e
POZNÁMKA: • Symboly také můžete zobrazit stiskem 
h
 / 
b
.
• Pro přechod do další skupiny stiskněte 
h
.
• Pro nastavení odlišné  skupiny stiskněte tlačítko odpovídajícího znaku skupiny.
• Mezi symboly každé skupiny můžete také rolovat opakovaným stiskem odpovída-
jícího nenumerického tlačítka dané skupiny.
Skupina
Symboly
Skupina
Symboly
A
F
B
G
C
H
D
I
E
ABC
abc
ABC
abc
ABC
DEF
Vkládání znaků s českou diakritikou
"
g
 
> E
 
> b
 
> e
POZNÁMKA: • Znaky můžete zobrazit stiskem tlačítek 
g / b.
• Stiskem tlačítka 
g se otevře další skupina znaků.
• Pro volbu jiné skupiny znaků stiskněte odpovídající tlačítko 
znaku.
• Mezi znaky každé skupiny můžete rolovat opakovaným 
stiskem tlačítka znaku. 
Letter
Accented characters
Letter
Accented characters
A
a
C
c
D
d
E
e
I
i
L
l
N
n
O
o
R
r
S
s
T
t
U
u
Y
y
Z
z
NÁVRH ŠTÍTKŮ
FONT (
f
+
1
)
"
f > f/b
 
> e > f/b
 
> e
HELSINKI
OKLAHOMA
VELIKOST (GRÖSSE)
(
f
+
2
)
"
f > f/b
       
> e > f/b
 
> e
AUTO automatické nastavení velikosti textu podle šířky pásky.
GRÖSSE1 (Velikost 1)
GRÖSSE2 (Velikost 2)
GRÖSSE3 (Velikost 3)
GRÖSSE4 (Velikost 4) 
GRÖSSE5 (Velikost 5)
Poznámka: • Bez ohledu na nastavení je dvouřádkový text  vytisknutý velikostí GRÖSSE1.
• U pásek širokých 6mm může být použito nastavení  AUTO, GRÖSSE1 a GRÖSSE2.
STYL PÍSMA (DRUCKSTYL)
(
f
+
3
)
"
f > f/b
 
> e > f/b
 
> e
NORMAL (Normální)
FETT (Tučný)
UMRISS (Obrysový)
SCHATTEN (Stínovaný)
KURSIV (Kurzíva)
K+FETT (Kurzíva+Tučný)
K+UMRISS (Kurzíva+Obrysový)
K+SCHATTEN (Kurzíva+Stínovaný)
VERTIKAL (Vertikální)
SPIEGEL (Zrcadlový)
Poznámka: • Bez ohledu na nastavení je dvouřádkový text tisknutý stylem NORMAL.
• Průsvitnou pásku používejte pro zrcadlový styl  (SPIEGEL). Po nalepení průsvitných 
štítků vytisknutých zrcadlovým stylem písma na průsvitný podklad (okno, sklo) budou 
štítky  z druhé strany čitelné.
PODTRŽENÍ/RÁMEČEK
(UNTERSTREICHEN/RAHMEN)
 (
f
+
4
)
"
f > f/b
 
> e > f/b
 
> e
AUS (Vypnuto)
UNT (Podtržení)
RUND (Zaoblení rámečku)
BANNER (Plakát)
HOLTZ (Dřevo)
REBE (Réva)
POZNÁMKA: U vertikálního stylu nelze nastavit podtržení a rámeček.
TABULÁTOR (TABULATOR)
(
f
+
5
)
Vložení tabulátoru znamená, že text za jeho pozicí bude odsazen o vzdále-
nost definovanou podle dalšího kroku (vzdálenost tabulátoru).
Příklad: Nastavte tabulátor mezi “abc” a “d”.
"
b
 
> f > f/b
 
> e
Štítek
POZNÁMKA: Kurzor bude umístěn tam, kam umístíte tabulátor.
VZDÁLENOST TABULÁTORU (TABLÄNG) 
(0 - 100mm)
(
f
+
6
)
"
f > f/b
 
> e > b
 
> e
POZNÁMKA: Vzdálenost můžete také nastavit z numerické klávesnice.
DÉLKA ŠTÍTKU (ETIKETTENLÄNGE)
(AUTO/40 - 300mm)
(
f
+
7
)
"
f > f/b
 
> e > b
 
> e
Poznámka: • Délku štítku můžete také zadat přímo numerickou klávesnicí.
• Po stisku jakékoliv nenumerického tlačítka nebo 
i
 se přístroj vrátí do automatického 
nastavení (AUTO).
AUTOFORMÁT (AUTOFORMAT)
(
f
+
8
)
Pro různé aplikace můžete vzhledem k délce štítku zvolit jeden ze šesti před-
volených formátů. 
"
f > f/b
 
> e > f/b
 
> e
MAZÁNÍ (LÖSCHEN)
(
f
+
0
)
Vymazání veškerého textu a nastavení. 
"
f > f/b
 
> e
Ö
GRÖSSE
GRÖSSE3
DRUCKSTYL
UMRISS
UNT/RAHM
RUND
Tab
abc       d
TABLÄNG
Displej
Aplikace
Délka 
štítku
Displej
Aplikace
Délka 
štítku
VHS
Video kazeta VHS 140mm
AKTE
Značení šanonů
70mm
FD 3.5"
3.5" disketa
68mm
AUDIO
Audio kazeta
89mm
CD HÜLLE
Štítek na CD
100mm VIDEO 8
Kazeta video 8
92mm
LÄNGE 
A/F
CD HÜLLE
LÖSCHEN
TISK
NÁHLED ŠTÍTKU
(
f
+
c
)
Tato funkce slouží k prohlížení návrhu štítku s delším textem.
"
f > f/b
 
> e
Poznámka: • Na displeji bude rolovat celý text štítku, na závěr se objeví informace o délce štítu a 
funkce prohlížení se automaticky ukončí.
• Uvidíte pouze text, nikoliv font, velikost písma, podtržení, rámeček nebo další vlastnosti.
POSUV PÁSKY
(
f
+
i
)
"
f > f/b
 
> e
TISK
"
c
Poznámka: • Pokud chcete štítek odstřihnout, zatlačte na páčku odstřihu, která je umístěna v pravém 
horním rohu přístroje. 
• Aby se páska nepoškodila, nepokoušejte se ji odstřihnout, pokud je na displeji zobra-
zeno hlášení DRUCK (Tisk) nebo BV (Posuv pásky).
OKRAJE ŠTÍTKU
(
f
+
.
)
"
f > f/b
 
> e > f/b
 
> e
NORMAL (Normální)/HÄLFTE (Poloviční)/KLEIN (Úzké) - nastavení stejně 
širokého okraje po obou stranách textu. 
Poznámka: Štítek odstřihněte nůžkami v místě vytisknutých teček (:), aby byl text umístěn ve středu 
štítku.
NORMAL (Normální)
HÄLFTE (Poloviční)
KLEIN (Úzké)
Funkce FORTLFD  je určena k tisku více štítků bez okrajů.  
<př.1>Vytvoření kopií štítku, který obsahuje text různých stylů;vytiskněte text 
jednoho stylu písma a před posuvem pásky zadejte druhý text jiného stylu 
písma.<př.2>.
POZNÁMKA: JEŠTĚ PŘED ODSTŘIHEM PÁSKU POSUŇTE (Viz. Posun pásky/Tisk). V opačném 
případě může být  část štítku odstřižena. Při odstřihu za pásku netahejte, jinak 
můžete kazetu s páskou poškodit.
FORTLFD
<př.1>
<př.2>
Tiskové volby/KOPIE (KOPIEN)
(
f
+
,
)
Díky této funkci můžete vytisknout až 9 kopií každého štítku.
"
f > f/b
 
> e > f/b
 
e
 
> f/b
 
> e
Poznámka: • Pokud je funkce Okraj štítku nastavena na FORTLFD, PÁSKU PŘED ODSTŘIHEM 
POSUŇTE (Viz. Posun pásky/Tisk). V opačném případě může být  část štítku 
odstřižena. Při odstřihu za pásku netahejte, jinak můžete kazetu s páskou 
poškodit.
• Pokud   je funkce Okraj štítku nastavena na NORMAL (Normální), HÄLFTE (Poloviční) 
nebo KLEIN (Úzká), jednotlivé štítky odstřihněte nůžkami v místě vytisknutých teček (:). 
Tiskové volby/TISK ŘAD (ENDZAHL)
(
f
+
,
)
Tisk očíslované řady štítků s přírůstkem 1. 
Příklad: Vytiskněte kopie štítku, které obsahují výrobní čísla (0123, 0124 a 0125)
"
b
 
> f > f/b
 
> e > 
f/b
 
> e
 
> f/b
 
> e
Poznámka: • Poslední číslice musí být vyšší, než základní zvolená, jinak na displeji obdržíte chybové 
hlášení FEHLER a tisk neproběhne.
• Pokud je funkce Okraj štítku nastavena na FORTLFD, PÁSKU PŘED ODSTŘIHEM 
POSUŇTE (Viz. Posun pásky/Tisk). V opačném případě může být  část štítku 
odstřižena. Při odstřihu za pásku netahejte, jinak můžete kazetu s páskou 
poškodit.
• Pokud   je funkce Okraj štítku nastavena na NORMAL (Normální), HÄLFTE (Poloviční) 
nebo KLEIN (Úzká), jednotlivé štítky odstřihněte nůžkami v místě vytisknutých teček (:).
VORSCHAU
BV
RAND
NORMAL
25mm
25mm
12mm
12mm
4mm 4mm
(feed & cut)
ABC
ABC
ABC
(feed & cut)
ABC
ABC
DEF
DRK.OPT.
KOPIEN
DRK.OPT.
ENDZAHL
PAMĚŤ FRÁZÍ
(
f
+
9
)
9 nejčastěji používaných textových souborů si můžete uložit do paměti, odkud mohou být 
kdykoliv snadno a rychle znovu načteny za účelem vytisknutí požadovaného štítku. 
"
f > f/b
 
> e >
Uložení do paměti:
"
f/b
 
> e
 
> b
 
> e
Vyvolání z paměti:
"
f/b
 
> e
 
> b
 
> e
Vymazání z paměti:
"
f/b
 
> e
 
> b
 
> e
Poznámka: • Jestliže je pamě˙ plná, vymažte jeden nebo více souborů a uložte nový soubor. 
• Příslušnými numerickými tlačítky můžete přímo zadat číslo souboru (1-9).
KLÁVESOVÉ ZKRATKY
(
F
+...)
Kromě uvedeného postupu vyhledání základních funkcí, PT-1000 také umožňuje použít 
klávesové zkratky, které rychle zpřístupní nejčastěji používané funkce jednoduchým 
stiskem tlačítka 
f
 a příslušného tlačítka (viz. tabulka níže). Stiskem 
e
 volbu potvrďte 
(nebo proveďte novou volbu).
POZNÁMKA:• DRK.OPT. má dvě funkce, KOPIEN (Kopie) a ENDZAHL (Tisk řad).
• Po zobrazení hlášení VORSCHAU (Náhled) a BV (Posun pásky) volbu potvrďte 
stiskem tlačítka 
e
.
Tl.
Displej
Funkce
Tl.
Displej
Funkce
1
FONT
Volba fontu
8
A/F
Autoformát
2
GRÖSSE
Velikost písma
9
PHRASE
Paměti
3
STIL
Styl písma
0
LÖSCHEN
Výmaz textu + stylu
4
UNT/RAHM
Podtržení/Rámeček
.
RAND
Okraje štítku
5
TAB
Tabulátor 
,
DRK.OPT.
Tiskové volby
6
TABLÄNG
Vzdálenost tabulátoru
c
VORSCHAU
Náhled štítku
7
LÄNGE
Délka štítku
i
BV
Posuv pásky
POZNÁMKA: Schéma je také znázorněno na zadní straně přístroje.
PHRASE
SPEICHER
AUFRUFFEN
LÖSCHEN 
SEZNAM CHYBOVÝCH HLÁŠENÍ
PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ
FEHLER
Obecná chyba - nepovolená volba parametrů, nelze 
realizovat tisk.
BAT
Napájecí baterie jsou již slabé, připravte si novou sadu.
B A T 
Vybité baterie (nevhodný typ sít’ového adaptéru).
VOLL
Při ukládání textů do paměti byl překročen povolený limit 
55 znaků - uvolněte pamět’.
LANGE!
Text je delší, než umožňuje nastavená délka štítku. 
Nastavte větší délku, nebo zvolte AUTO.
Problém
Řešení
Po zapnutí přístroje na displeji nic 
není.
• Zkontrolujte, zda jsou baterie správně instalovány.
• Pokud jsou baterie vybité, vyměňte je za nové.
• Zkontrolujte připojení sít’ového adaptéru.
Přístroj po zadání tisku netiskne, pří-
padně tisk je rozmazaný.
• Zkontrolujte, zda je korektně instalována kazeta.
• Zkontrolujte, zda není kazeta již vypotřebována.
• Zkontrolujte, zda velikost znaků odpovídá šířce 
použité pásky.
Nerovnoměrný tisk.
• Pokud jsou baterie vybité, vyměňte je za nové.
Páska je pruhovaná.
• Kazeta s páskou je již prázdná. Vyměňte ji.
Pamět’ se sama od sebe vynulovala.
• Baterie jsou téměř vybité. Vyměňte je.
Vodorovné přerušení tištěných 
znaků.
• Tisková hlava je zaprášená. Kazetu vyjměte a 
suchým vatovým tampónem hlavu vyčistěte.
• Tiskovou hlavu vyčistíte mnohem snadněji, pokud 
použijete volitelnou čistící kazetu (TZe-CL3).
Přístroj se zablokoval (např. 
nereaguje na stisk kláves).
• Přístroj vypněte, podržte stisknuté tlačítko 
f
 
d
 a stiskem tlačítka 
a
opět přístroj zapněte. 
Tlačítka  
f
 a 
d
 opět uvolněte.
Pozn.: Veškerý text, formáty na displeji a tvšechny 
textové soubory budou vymazány. Vymaže 
se také nastavení jazyka a jednotek.
Příručka uživatele
 / Polski / Magyar / Slovenski
Česky