Samsung 50 - 150 mm F2.8 S ED OIS Premium-Telezoom Benutzerhandbuch

Seite von 2
Using a Lens Hood 
(See illustration 
E
)
To prevent deterioration of image quality by blocking out 
unnecessary light, use a lens hood. When you are not using the 
lens hood it can be reverse-mounted on the lens for storage.
When you use a flash in situations where the distance between 
the subject and the camera is close, the flash light may be partially 
blocked by the lens or a lens hood. To ensure proper lighting, 
remove the lens hood or adjust the distance between the camera 
and subjects.
Using a Tripod
Connecting the tripod to the lens
You can connect the tripod directly to the tripod collar connection 
on the lens. If you connect the tripod to the camera, the camera 
and the tripod may be unbalanced and can fall. Ensure that the 
tripod is connected to the lens.
Depending on the tripod, if you connect the lens to it directly, the 
zoom ring function may not be available.
Connecting to the tripod mount collar
Attach the tripod mount collar to the tripod collar connection 
on the lens.
Rotate the tripod mount collar lock dial in the direction of the 
LOCK arrow until it locks in place. (See illustration 
F
)
Connect the tripod to the tripod connection on the tripod 
mount collar.
To disconnect the tripod mount collar from the lens, rotate the tripod 
mount collar lock dial in the opposite direction of the LOCK arrow.
Ensure that you hold the lens and the camera when connecting or 
disconnecting the tripod mount collar.
Changing the photo′s composition using the tripod 
mount collar
When you connect the tripod to the tripod mount collar, you 
can use the tripod ring to quickly and easily change the photo′s 
composition.
Loosen the tripod ring locking dial by rotating it in the opposite 
direction of the LOCK arrow.
Adjust the camera′s position, horizontally and vertically, until 
you have composed your photo. (See illustration 
G
)
Rotate the tripod ring locking dial in the direction of the LOCK 
arrow to lock it in place. (See illustration 
H
)
Using a Filter (optional)
Before putting a filter on the lens, make sure it is compatible.  
Refer to "Specifications" for compatible filter size. 
•  A filter is a precise optical product. Keep away from dust, dirt, 
or scratches. Also, do not try to mount two or more filters at the 
same time. Doing so may deteriorate the image quality and cause 
vignetting (a reduction of an image′s brightness or saturation at 
the periphery as the viewing angle of the lens is hidden).
•  In case of a thick framed filter, the vignetting can occur with a 
wide-angle lens.
Specifications
Lens Name
NX 50-150mm F2.8 S ED OIS
Focal Length
50–150 mm
Focal Length in 35 mm Equivalent 77–231 mm
Lens Construction-Elements
20
Lens Construction-Groups
13
ED Elements
4
XHR Elements
1
Angle of View
31.4°–10.7°
Maximum Aperture
F2.8
Minimum Aperture
F22
Number of Diaphragm Blades
9
Minimum Focus Distance (Wide)
0.7 m
Minimum Focus Distance (Tele)
0.98 m
Maximum Magnification
0.13X
Lens Hood
Included
Optical Image Stabilizer
Yes
Mount Type
Samsung NX Mount
Filter Size
72 mm
Max. Diameter
81 mm
Length
154 mm
Weight (Lens Only, Approx.)
880 g
Operating Temperature
0–40 °C
Operating Humidity
5–85 %
Specifications may change without notice for better performance.
English
Before Using This Device 
Thank you for purchasing the Samsung Lens. The illustrations used 
in this manual may differ from the actual items. For best performance 
when using this lens, you must keep the camera′s firmware up-to-
date. Visit www.samsung.com to download the firmware.
Special Features
With an ultra-fast F2.8 maximum aperture and 35 mm equivalent 
77–231 mm focal range the lens is suitable for multiple uses, such 
as sport, wildlife and portrait photography.
Unpacking
Lens, Lens cap, Lens mount cover, Hood, Tripod mount collar, 
Case, User manual (
Optional Item: Filter)
Layouts 
(See illustration 
A
)
The lens
1
 Lens hood mount index 2 Focus ring 3 i-Function button  
4
 Zoom ring 5 Tripod ring locking dial 6 Tripod ring  
7
 Lens mount index 8 Lens contacts 9 Tripod collar connection 
0
 OIS switch ! Custom Focus Range Limiter switch  
@
 AF/MF switch
The tripod mount collar
#
 Tripod connection $ Tripod mount collar lock dial
Attaching and Removing the Lens
► To attach the lens,
Remove the lens cap, lens mount cover, and body cap.
Align the red mark on the lens with the red mark on the 
camera body. Then, rotate the lens as shown in the illustration 
until it locks into place. (See illustration 
B
)
►  To remove the lens, press and hold the lens release button, and 
then rotate the lens as shown in the illustration. (See illustration 
C
)
Using the Zoom Ring
Set the composition of the photo (the focal distance of the lens) by 
rotating the zoom ring on the lens.
When you use the zoom function, focus can be slightly changed. 
Adjust the focus again before you capture a photo.
Using i-Function
When you press the i-Function button on the lens, you can set the 
aperture value, exposure value, shutter speed, white balance, or 
ISO. (See illustration 
D-a
) For more information about i-Function, 
refer to the camera manual.
Setting the Focus Method
Set the AF/MF switch on the lens to 
AF or MF. (See illustration 
D-b
)
Auto Focus (AF): The focus is adjusted automatically when you 
half-press [
Shutter].
Manual Focus (MF): The focus can be adjusted manually by 
rotating the focus ring.
Using the Custom Focus Range Limiter 
Function
You can adjust the focus quickly and precisely by setting the range 
for the focus distance. Set the Custom Focus Range Limiter switch 
on the lens to an option. (See illustration 
D-b
)
FULL: The focus is adjusted to between the minimum focus 
distance and infinity.
CUSTOM: The focus is adjusted within the range you set manually.
If your camera does not allow you to set the focus distance range, 
the focus is automatically set between 2.4 m-infinity.
SET: You can set the focus distance range manually.
•  See the table below to view the options available for specific models.
Model
Option
FULL CUSTOM
SET
NX10, NX5, NX11, NX100, NX200, 
NX210, NX1000, NX1100, NX20,  
NX mini series, Galaxy NX
O
X*
X*
NX300, NX300M, NX2000, NX3000, 
NX30
O
X**
X*
*  The focus is adjusted to between the minimum focus distance and 
infinity.
** The focus is adjusted to within 2.4 m-infinity.
Using the Optical Image Stabilization (OIS) 
Function
The user can minimize the shaking of camera by using the OIS 
function. Set the OIS switch on the lens to 
ON. (See illustration 
D-b
)
Lietuvių
Prieš naudodamiesi prietaisu 
Dėkojame, kad įsigijote „Samsung“ objektyvą. Šiame vadove naudojamos 
iliustracijos gali skirtis nuo tikrų elementų. Norėdami geriausių rezultatų, 
naudodami šį objektyvą patikrinkite, ar fotoaparato programinė aparatinė 
įranga yra naujausia. Norėdami atsisiųsti programinę aparatinę įrangą 
apsilankykite www.samsung.com.
Išskirtinės funkcijos
35 mm objektyvas, atitinkantis 77–231 mm židinio nuotolį, su ypač greita 
F2.8 didžiausia diafragma, tinka visoms situacijoms – fotografuoti sporto 
įvykius, laukinę gamtą ar portretus.
Išpakavimas
Objektyvas, objektyvo dangtelis, objektyvo tvirtinimo dangtelis, gaubtas, 
trikojo tvirtinimo juosta, dėklas, naudojimo vadovas (
Papildomai 
užsakomas priedas: filtras)
Išsidėstymas 
(žr. 
A
 iliustraciją)
Objektyvas
1
 Objektyvo gaubto montavimo rodyklė 2 Fokusavimo žiedas  
3
 „i-Function“ mygtukas 4 Mastelio keitimo žiedas  
5
 Trikojo tvirtinimo juostos diskas 6 Trikojo juosta  
7
 Objektyvo montavimo rodyklė 8 Objektyvo kontaktai  
9
 Trikojo juostos jungtis 0 OIS switch  
!
 Pasirinktą židinio nuotolio diapazoną @ AF/MF jungiklis
Trikojo tvirtinimo juosta
#
 Trikojo tvirtinimas $ Trikojo tvirtinimo juostą fiksuojantis diskas
Objektyvo uždėjimas ir nuėmimas
► Norėdami uždėti objektyvą,
Nuimkite objektyvo dangtelį, objektyvo tvirtinimo dangtelį ir 
korpuso dangtelį.
Sulygiuokite raudoną žymą ant objektyvo su raudona žyma 
ant fotoaparato korpuso. Tada sukite objektyvą kaip parodyta 
iliustracijoje, kol jis užsifiksuos reikiamoje vietoje.  
(žr. 
B
 iliustraciją.)
►  Norėdami nuimti objektyvą palaikykite paspaudę objektyvo atlaisvinimo 
mygtuką ir sukite objektyvą kaip parodyta iliustracijoje. (žr. 
C
 iliustraciją.)
Mastelio keitimo žiedo naudojimas
Nustatykite nuotraukos kompoziciją (objektyvo židinio nuotolį) sukdami 
objektyvo mastelio keitimo žiedą.
Naudojant mastelio keitimo funkciją gali šiek tiek pakisti fokusavimas. 
Prieš fotografuodami dar kartą sureguliuokite fokusavimą.
„i-Function“ naudojimas
Paspaudę objektyve esantį „i-Function“ mygtuką galite parinkti 
diafragmos vertę, išlaikymo vertę, užrakto greitį, baltos spalvos ar ISO 
reikšmes. (žr. 
D-a
 iliustraciją.) Daugiau informacijos apie „i-Function“ 
rasite fotoaparato naudojimo vadove.
Fokusavimo režimo nustatymas
Nustatykite objektyvo jungiklį AF / MF į 
AF arba MF padėtį.  
(žr. 
D-b
 iliustraciją.)
Automatinis fokusavimas (AF): fokusavimas sureguliuojamas 
automatiškai iki pusės paspaudus [
Užraktas].
Rankinis fokusavimas (MF): fokusavimą galima derinti rankiniu būdu 
sukant fokusavimo žiedą.
Pasirinkto židinio nuotolio diapazono 
fiksavimo funkcijos naudojimas
Sufokusuoti vaizdą galite tiksliai ir greitai iš anksto pasirinkę fiksuotą 
židinio nuotolio diapazoną. Objektyve esančiu pasirinkto židinio nuotolio 
diapazono fiksavimo jungikliu parinkite pageidaujamą šios funkcijos 
režimą. (žr. 
D-b
 iliustraciją.)
FULL: židinio nuotolis reguliuojamas tarp minimalaus židinio nuotolio ir 
begalybės.
CUSTOM: židinio nuotolis reguliuojamas intervalo, kurį Jūs nustatote 
rankiniu būdu, ribose.
Jeigu savo fotoaparate negalite nustatyti fokusavimo atstumo ribų, 
tuomet fokusavimo ribos bus automatiškai nustatomos nuo  
2,4 m iki begalybės.
SET: fiksuojamas rankiniu būdu pasirinktas židinio nuotolio diapazonas.
•  Toliau lentelėje nurodytos kitų fotoaparato modelių galimybės.
Modelis
Funkcija
FULL CUSTOM
SET
NX10, NX5, NX11, NX100, NX200, 
NX210, NX1000, NX1100, NX20,  
NX mini serija, Galaxy NX
O
X*
X*
NX300, NX300M, NX2000, NX3000, 
NX30
O
X**
X*
*  Židinio nuotolis reguliuojamas tarp minimalaus židinio nuotolio ir begalybės.
** Fiksuojamas diapazonas nuo 2,4 m iki begalybės.
Optinio vaizdo stabilizavimo (OIS) 
funkcijos naudojimas
Naudotojas gali sumažinti fotoaparato drebėjimą naudodamas OIS 
funkciją. OIS jungiklį ant objektyvo nustatykite į padėtį 
ON.  
(žr. 
D-b
 iliustraciją.)
Objektyvo dangtelio naudojimas 
(žr. 
E
 iliustraciją.)
Norėdami išvengti vaizdų iškraipymo dėl per didelio šviesos kiekio, 
naudokite objektyvo dangtelį. Kai nenaudojate objektyvo dangtelio, jį 
galite atvirkščią uždėti ant objektyvo ir ten jį laikyti.
Jei naudojate blykstę, kai subjektas yra netoli fotoaparato, dalį 
blykstės šviesos gali uždengti objektyvas ar jo dangtelis. Norėdami 
užtikrinti tinkamą apšvietimą nuimkite objektyvo dangtelį arba 
keiskite atstumą tarp fotoaparato ir subjekto.
Trikojo naudojimas
Trikojo tvirtinimas prie objektyvo
Trikojį galite tiesiogiai tvirtinti prie objektyve esančios trikojo juostos 
jungties.Jei trikojį tvirtinsite prie fotoaparato, trikojis ir fotoaparatas gali 
būti nestabilūs ir nukristi. Pasirūpinkite, kad trikojis būtų pritvirtintas prie 
objektyvo.
Kai kurių tipų trikojus pritvirtinus tiesiogiai prie objektyvo gali 
neveikti mastelio keitimo funkcija.
Tvirtinimas prie trikojo tvirtinimo juostos
Sujunkite trikojo tvirtinimo juostą su objektyve esančia trikojo 
juostos jungtimi.
Pasukite trikojo tvirtinimo juostos fiksavimo diską LOCK 
rodyklės kryptimi, kol užsifiksuos. (žr. 
F
 iliustraciją)
Sujunkite trikojį su trikojo jungtimi esančia trikojo tvirtinimo 
juostoje.
Norėdami trikojo tvirtinimo juostą nuimti nuo objektyvo pasukite trikojo 
tvirtinimo juostos fiksavimo diską priešinga LOCK rodyklei kryptimi.
Tvirtindami arba nuimdami trikojo tvirtinimo juostą laikykite 
objektyvą ir fotoaparatą.
Fotoaparato padėties keitimas naudojant trikojo 
tvirtinimo juostą
Pritvirtinę trikojį prie trikojo tvirtinimo juostos trikojo disko pagalba galite 
greitai ir paprastai pakeisti fotoaparato padėtį.
Pasukite trikojo tvirtinimo juostos diską priešinga LOCK 
rodyklei kryptimi, kad atlaisvintumėte trikojo tvirtinimo juostą.
Pasirinkite norimą fotoaparato padėtį horizontaliai ir vertikaliai. 
(žr. 
G
 iliustraciją.)
Pasukite trikojo tvirtinimo juostos diską LOCK rodyklės 
kryptimi, kol užsifiksuos. (žr. 
H
 iliustraciją.)
Filtro naudojimas (papildoma)
Prieš ant objektyvo uždėdami filtrą įsitikinkite, kad jie suderinami.  
Informacijos apie suderinamus filtrų dydžius žr. „Charakteristikos“. 
•  Filtras tai tikslus optinis gaminys. Saugokite kad nepatektų dulkės, 
purvas ir nesusibraižytų. Taip pat nebandykite vienu metu uždėti 
dviejų ar daugiau filtrų. Tokiu atveju gali sumažėti nuotraukos kokybė 
ir pasireikšti vinjetės efektas (nuotraukos šonuose sumažės ryškumas 
arba saturacija, nes peržiūros kampą dengs objektyvas).
•  Jei filtro rėmelis storas, vinjetavimo efektas gali pasireikšti naudojant 
plačiakampius objektyvus.
Charakteristikos
Objektyvo pavadinimas
NX 50-150mm F2.8 S ED OIS
Židinio nuotolis
50–150 mm
35 mm atstumą atitinkantis židinio 
nuotolis
77–231 mm
Konstrukciniai objektyvo elementai
20
Konstrukcinės objektyvo grupės
13
ED elementai
4
XHR elementai
1
Vaizdo kampas
31,4°–10,7°
Didžiausia diafragma
F2.8
Mažiausia diafragma
F22
Diafragmos menčių skaičius
9
Mažiausias fokusavimo atstumas (platus) 0,7 m
Mažiausias fokusavimo atstumas („Tele“) 0,98 m
Didžiausias artinimas
0,13X
Objektyvo gaubtas
Tiekiamas
Optinis vaizdo stabilizatorius
Taip
Montavimo tipas
„Samsung NX“ tvirtinimo vieta 
Filtro dydis
72 mm
Didžiausias skersmuo
81 mm
Ilgis
154 mm
Svoris (tik lęšio, apytiksliai)
880 g
Naudojimo aplinkos temperatūra
0–40 °C
Naudojimo aplinkos santykinė drėgmė 5–85 %
Siekiant tobulinti veikimą, specifikacijos gali būti keičiamos be 
įspėjimo.
This User Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. 
Please read the User Manual carefully to ensure safe and correct use.
User  
Manual
ENG / LIT / EST
NX 50-150mm F2.8 S ED OIS
A
F
D
E
G
H
C
B
1
5
1
!
@
7
6
4
3
0
9
$
#
8
2