ATIKA ks 2001-40 Broschüre

Seite von 179
 
 
 
 
 
 
 
 
 Sie dürfen das Gerät nicht in Betrieb nehmen, bevor Sie diese Betriebsanleitung gelesen, alle 
angegebenen Hinweise beachtet und das Gerät wie beschrieben montiert haben. 
Anleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.
 
 
Do not operate machine before having read the operating instructions, understood all the notes and assembly the 
machine as described here. 
Keep the instructions in a safe place for future use.
 
 
Vous ne devez pas mettre la machine en route avant d’avoir lu attentivement ce mode d’emploi, d’avoir observé 
toutes les informations indiquées et d’avoir monté la machine comme décrit. 
Conserver ces notice d’utilisation pour tout utilisateur futur.
 
  Stroj nesmíte obsluhovat bez dokonalého prostudování tohoto návadu, respeitování všech daných pokynů a jeho 
řádného smootování. 
Návod uschovejte pro případné další použití. 
  Anvend ikke apparatet, før De har læst betjeningsvejledningen, iagttaget de angivne henvisninger og monteret 
apparatet som beskrevet.  
Bør opbevares til senere anvendelse. 
  Älä ota laitetta käyttöön, ennenkuin olet lukenut sen käyttöohjeen, huomioinut kaikki  huomautukset ja asentanut 
laitteen kuvatulla tavalla. 
Säilytettävä tulevaa käyttlö varten. 
  A gépet nem szabad üzembe helyezni, amíg a jelen használati utasítást útmutatót el nem olvasta, valamennyi leírt 
tudnivalót figyelembe nem vett és a készüléket a leírtak szerint nem szerelte össze.  
Az utasítást a további használathoz kérjük megőrizni. 
  Stroj ne smijete pustiti u pogon prije, nego
 
što pročitate ovu uputu za uporabu, ako ne slijedite sve naznačene 
upute i uređaj ne montirate kao
 
1
što je opisano.  
Uputu spremiti za buduću uporabu. 
  La macchina non deve essere messa in esercizio se non prima sono state lette le istruzioni per l’uso, tutte le 
indicazioni sono state osservate e l’apparecchio è stato montato come descritto.  
Custodire queste istruzioni per l’uso per una eventuale consultazione successiva. 
  Du må ikke ta dette apparatet i drift før du har lest denne bruksanvisningen, studert de angitte henvisningene og 
montert apparatet slik det beskrives. 
Skal oppvevares for senere bruk. 
  U mag het apparaat niet in bedrijf nemen, voordat U deze bedieningsaanwijzing heeft gelezen, alle instructies hebt 
gevolgd en het apparaat volgens de beschrijving heeft gemonteerd.  
Bewaar deze bedieningsaanwijzing voor alle toekomstige toepassingen. 
  Zanim nie przeczytają Państwo niniejszej Instrukcji obsługi, nie przyjmą do wiadomości i przestrzegania 
zawartych w niej wskazówek oraz nie zmontują urządzenia w opisany poniżej sposób, nie wolno uruchomić 
urządzenia.  
Niniejszą instrukcję należy przechować dla późniejszego wykorzystania. 
  Запрещается вводить устройство в эксплуатацию до того, как Вы прочтете настоящее   инструкцию по экс-
плуатации, учтете все приведенные указания и смонтируете устройство описанным образом. 
Сохранить инструкцию для использования в будущем 
  Det är inte tillåtet att ta maskinen i drift om man inte noga har läst igenom bruksanvisningen, följt alla anvisningar 
och har monterat maskinen enligt monteringsanvisningarna.  
Förvara bruksanvisningen väl. 
  Nesmiete stroj sprevádzkovať, pokiaľ si neprečítate tento návod na obsluhu, nevezmete na vedomie všetky 
uvádzané pokyny a pokiaľ prístroj podľa popisu nezmontujete.  
Návod si uschovajte pre prípad použitia v budúcnosti. 
  Naprave ne smete pognati, preden ste prebrali to navodilo, upoštevali vse navedene napotke in napravo montirali, 
kot je opisano. 
Navodilo shranite za prihodnjo uporabo.