Sony ICF-C160L Benutzerhandbuch

Seite von 2
CLOCK
-
+
-
A RADIO B BUZZER
OFF
ON
TIME SET
ALARM RESET/
OFF
ALARM
RADIO
VOLUME
/
E
T
A
D
/
E
Z
O
O
N
S
F
F
O
P
E
E
L
S
TUNING
BAND
FM
LW
MW
SLEEP
Napájecí šňůra
Hálózati csatlakozózsinór
Česky
FM prutová anténa
FM zsinórantenna
Magyar
Displej
Kijelző
VÝSTRAHA
Abyste předešli nebezpečí požáru nebo
elektrického šoku, nevystavujte tento
přístroj dešti či vlhkosti.
Neotvírejte skříň přístroje, aby nedošlo
k elektrickému šoku. Veškeré opravy
přenechte výhradně odborníkům.
Než začnete přístroj
používat
Děkujeme Vám, že jste si vybrali Sony Dream
Machine!
Přístroj Vám poskytne mnoho hodin spolehlivého a
příjemného poslechu.
Než začnete Dream Machine používat, pročtěte si
pečlivě tuto příručku a uschovejte si ji pro budoucí
referenci.
Charakteristika
• Dvojí režim buzení
• Displej data
• Funkce rezervního napájení pomocí vložené
baterie 6F22 (není v příslušenství)
Rezervní napájení zajiš»ující při výpadku proudu
chod hodin.
Vložení baterie
Pro chod hodin je kromě napájení Dream Machine
ze sítě zapotřebí vložit 1 baterii 6F22 (není v
příslušenství).  Baterie zajiš»uje chod hodin v době
výpadku proudu.
Nejprve vložte baterii správně podle polarity do
bateriového prostoru vespod Dream Machine,
zavřete víko a teprve potom seřiïte na přístroji
čas.
• Může se stát, že po výpadku proudu nebude čas
na displeji přesný. (Časový výkyv může být až 10
minut za hodinu.)
Kdy baterii vyměnit
• Stav baterie zkontrolujete tak, že nejprve vypojíte
napájecí šňůru za zásuvky ve stěně, a za několik
minut ji opět zapojíte. Pokud hodiny neukazují
správný čas, baterii vyměňte.
Seřízení hodin a
nastavení data
Seřízení hodin
1
Zapojte přístroj.
Na displeji bude blikat “0:00
.
2
Stisknete tlačítko CLOCK a zatímco je
držíte stisknuté, tiskněte tlačítko TIME
SET +
 nebo 
, až se na displeji objeví
správný čas.
Uvolněním tlačítka CLOCK uvedete
hodiny do chodu.
• Pro rychlé seřízení současného času stiskněte
nejprve tlačítko CLOCK a přitom opakovaně
tiskněte tlačítko + nebo 
.
Nastavení data
1
Stiskněte tlačítko SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF
 a zatímco je držíte stisknuté,
tiskněte tlačítko TIME SET + nebo 
, až
se na displeji objeví správné datum.
Potom tlačítko SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF
 uvolněte.
• Stisknutím SNOOZE/DATE/SLEEP OFF vyvoláte
datum na displej. Po uvolnění tlačítka SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF
 se na displej vrátí současný
čas.
Obsluha rádia
1
Rádio zapněte stisknutím tlačítka RADIO
ON
.
2
Pomocí tlačítka BAND volte pásmo FM
(VKV), MW (SV) nebo LW (DV).
3
Pomocí kotouče TUNING vylaïte
zvolenou stanici.
4
Nastavte hlasitost VOLUME.
• Rádio vypnete stisknutím tlačítka RADIO OFF.
• Pro zlepšení rozhlasového příjmu
FM:
Příjem VKV můžete zlepšit úplným
napnutím šňůry antény.
MW/LW: Přístrojem horizontálně otáčejte, až
docílíte optimálního příjmu. V přístroji je
zabudovaná feritová prutová anténa.
FIGYELMEZTETÉS
A tűz és áramütés megelőzése végett
ne tegye ki a készüléket eső vagy
nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése végett ne
nyissa ki a készülék dobozát. Javítást
csak képzett szakemberrel
végeztessen.
Használatbavétel előtt
Köszönjük, hogy a Sony Dream Machine
készülékét választotta. A Dream Machine hosszú,
megbízható működésével sok kellemes
rádióhallgatással eltöltött órát fog biztosítani az Ön
számára.
A Dream Machine készülék használatbavétele előtt
kérjük figyelmesen olvassa el ezt a használati
útmutatót és őrizze is meg, mivel a jövőben még
szüksége lehet rá.
A készülék főbb
jellemzői
• Kétféle ébresztési mód
• Dátumkijelzés
• Egy 6F22 típusú elem (nem mellékelt) szolgáltatta
biztonsági áramforrás.
A biztonsági áramforrás áramszünet idején
biztosítja az óra működését.
Az elem behelyezése
Ahhoz, hogy az Ön Dream Machine készüléke
mindig a pontos időt mutassa, a hálózati áramon
felül egy 6F22 típusú elem (nem mellékelt) is
szükséges. Ez az elem biztosítja az óra működését
az esetleges áramkimaradás ideje alatt. Mielőtt
Dream Machine készülékén beállítaná a pontos
időt, nyissa ki a készülék alján található elemtartó
fedelét, a helyes polaritásnak megfelelően helyezze
be az elemet, majd zárja le a fedelet.
• Áramkimaradás után a készüléken látható
órakijelzés nem biztos, hogy a pontos időt
mutatja. (A pontos időtől 10 perces eltérés
lehetséges mindkét irányban.)
Mikor kell elemet cserélni
• Ha ellenőrizni kívánja az elem állapotát, húzza ki
a hálózati csatlakozót a konnektorból, majd
néhány perc múlva dugja vissza. Ha a készülék
nem a pontos időt mutatja, cserélje ki az elemet.
Az óra és a dátum
beállítása
Az óra beállítása
1
Dugja be a hálózati csatlakozót a
konnektorba.
A kijelzőn “0:00
 felirat fog villogni.
2
A CLOCK (óra) lenyomva tartása mellett
addig nyomja a TIME SET (időbeállítás) +
vagy 
 gombot, amíg a pontos
időbeállítás meg nem jelenik a kijelzőn.
Amikor felengedi a CLOCK (óra)
billentyűt, az óra elindul.
• A pontos idő gyors beállítása érdekében a
CLOCK (óra) lenyomva tartása mellett
folyamatosan tartsa lenyomva a + vagy  
gombot.
A dátum beállítása
1
A SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
(szendergés/dátum/elalvási időzítő ki)
lenyomva tartása mellett addig nyomja a
TIME SET (időbeállítás) + vagy 
gombot, amíg a helyes dátum meg nem
jelenik a kijelzőn. Ezután engedje fel a
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF
(szendergés/dátum/elalvási időzítő ki)
gombot.
• A dátum megjelenítése a SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF (szendergés/dátum/elalvási időzítő
ki) gomb lenyomásával lehetséges. A kijelző a
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF (szendergés/
dátum/elalvási időzítő ki) gomb felengedése után
ismét a pontos időt mutatja.
A rádió használata
1
A RADIO ON (rádió be) gomb
megnyomásával kapcsolja be a rádiót.
2
A BAND (hullámsáv) kapcsoló
segítségével válassza ki az FMMW vagy
LW hullámsávot.
3
A TUNING (hangolás) tárcsa segítségével
állítsa be a kívánt állomást.
4
A VOLUME (hangerő) szabályozóval
állítsa be a hangerőt.
•A rádió kikapcsolása a RADIO OFF (rádió ki)
megnyomásával lehetséges.
• A vételi körülmények javítása
FM:
A vétel minőségének javítása
érdekében teljesen egyenesítse ki az
FM zsinórantennát.
MW/LW: Az optimális vétel érdekében forgassa
el a készüléket függőleges tengelye
körül. A ferritrúdantenna a készülék
belsejébe van beépítve.
Az ébresztés beállítása
Az ébresztő funkcióhoz először hangoljon be egy
rádióállomást és állítsa be a hangerőt.
1
Az ALARM A RADIO (rádió esetén) vagy
B BUZZER (hangjelzés esetén) gomb
lenyomva tartása mellett addig tartsa
lenyomva a TIME SET + vagy 
 gombot,
amíg a kívánt időpont meg nem jelenik a
kijelzőn. Amikor felengedi az ALARM A
vagy B gombot, az ALARM A vagy B
indikátor villogása megszűnik és
folyamatos fénnyel fog világítani, a
kijelzőn pedig a pontos idő jelenik meg.
Az ébresztés a beállított időpontban
megszólal és 59 perc múlva
automatikusan kikapcsol.
• Ha az ALARM A és az ALARM B azonos
időpontra van beállítva, csak az ALARM A fog
működni.
• Az ébresztés kikapcsolása a RADIO OFF
ALARM
RESET/OFF (rádió ki/ébresztés újrabeállítás/ki)
gomb lenyomásával lehetséges.
Az ébresztés másnap a beállított időpontban
ismét megszólal.
• Bármelyik ébresztési mód kikapcsolható, ha az
ALARM A vagy az ALARM B gomb lenyomva
tartása mellett megnyomja a RADIO OFF
ALARM
RESET/OFF (rádió ki/ébresztés újrabeállítás/ki)
gombot.
• A beállított ébresztési időpont ellenőrzése az
ALARM A vagy B gomb megnyomásával
lehetséges.
Ha még néhány percig
szundikálni szeretne
Nyomja meg a SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF (szendergés/dátum/elalvási időzítő
ki) gombot.
Az rádió vagy a hangjelzés elhallgat, de
körülbelül 6 perc múlva ismét megszólal.
Ez a művelet kívánság szerint
ismételhető.
• Az ébresztés időpontja bekapcsolt szundikálási
üzemmódban is módosítható.
Az elalvási időzítő és az
ébresztési funkció együttes
használata
Be tudja úgy állítani a készülékét, hogy a rádió
hangja mellet alszik el és a beállított időpontban a
rádiós/hangjelzéses ébresztésre kel fel.
Állítsa be az ébresztést. (Lásd “Az
ébresztés beállítása”.)
Állítsa be az elalvási időzítőt. (Lásd “Az
elalvási időzítő beállítása
)
Az elalvási időzítő
beállítása
A beépített elalvási időzítő segítségével, amely a
beállított időtartam elteltekor automatikusan
kikapcsolja a készüléket, gondtalanul élvezheti az
elalvás előtti rádiózás örömeit.
1
Nyomja meg a RADIO ON/SLEEP (rádió
be/alvás) gombot.
A rádió megszólal. A készülék a beállított
idő eltelte után kikapcsol. Az elalvási
időzítőt 90, 60, 45, 30 vagy 15 percre
lehet beállítani.
A kijelző a gomb minden egyes
megnyomására a következők szerint
változik.
Pontos idő
On (Be)
90
30
15
45
60
A rádió a beállított időtartam eltelte után kikapcsol.
• A beállított időpont előtt a rádiót a SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF (szundikálás/elalvási időzítő
ki) gomb megnyomásával tudja kikapcsolni.
Óvintézkedések
• A készüléket a “Műszaki adatok” című fejezetben
megadott áramforrásokról működtesse.
• A tápfeszültség adatait stb. tartalmazó címke a
készülék hátsó burkolatán található.
• Amikor a csatlakozózsinórt kihúzza a
konnektorból, mindig a dugaszt fogja meg és
soha ne a vezetéket.
• Ne helyezze a készüléket olyan felületre
(szőnyeg, takaró, stb.), vagy olyan anyag
(függöny, drapériák) közelébe, amely elzárhatja a
berendezés szellőzőnyílásait.
• Ha bármilyen anyag kerülne a készülék
belsejébe, húzza ki a hálózati csatlakozót a
konnektorból és ellenőriztesse képzett
szakemberrel a készüléket, mielőtt azt újra
használni kezdené.
• A készülék dobozának tisztítását enyhe
mosószerrel megnedvesített puha ruhával
végezze.
• A készülék addig nincs áramtalanítva (nincs
lekapcsolva a hálózatról), amíg a hálózati
csatlakozó be van dugva a konnektorba, még
akkor sem, ha maga a készülék kikapcsolt
állapotban van.
• Ne csatlakoztassa az antennavezetéket külső
antennához.
Figyelmeztetés az elemmel kapcsolatban
Ha a készüléket sokáig nem használja, kérjük
távolítsa el belőle az elemet, hogy fölösleges
lemerülését és az elemszivárgásból eredő
károsodást elkerülje.
Ha bármilyen kérdése vagy problémája adódik
készülékével kapcsolatban, kérjük forduljon a
legközelebbi Sony márkabolthoz.
Műszaki adatok
Időkijelző:
 24 órás kijelzés
Frekvenciatartomány: FM: 87,5-108 MHz
MW: 530 
 1.605 kHz
LW: 153 
 255 kHz
Hangszóró:
 Kb. 6,6 cm átm, 8 ohm.
Kimenő teljesítmény:
 120 mW (10 %-os
harmonikus torzítás mellett)
Tápfeszültség:
 220 
 230 V/50 Hz
Biztonsági áramforrás: 9 V egyenáram, egy
6F22 elem
Elem élettartama:
 Kb. 90 óra (biztonsági
áramforrás) Sony S-006P (U) elem használata
esetén
Méretek:
 Kb. 120 
×
 124 
×
 132 mm (sz/m/m)
a kiálló részeket és szabályozógombokat nem
számítva
Tömeg:
 Kb. 660 g elem nélkül
A formaterv és a műszaki adatok változtatásának
joga – minden külön értesítés nélkül – fenntartva.
Upozornění k baterii
Necháte-li přístroj delší dobu vypojený, vyjměte
baterii, abyste zabránili jejímu zbytečnému
probíjení a možnému poškození přístroje z vytečení
elektrolytu.
S veškerými dotazy či problémy, týkajícími se
Vašeho přístroje, se obra»te na nejbližší pobočku
Sony nebo na prodejnu, kde jste přístroj zakoupili.
Technická specifikace
Časový displej: 24-hodinový systém
Kmitočtová charakteristika: FM:  87,5-108 MHz
MW: 530 
 1.605 kHz
LW: 153 
 255 kHz
Reproduktor:
 Přibliž. průměr 6,6 cm, 8 ohmů
Výkon:
 120 mW (při 10% harmonickém zkreslení)
Napájení:
 Střídavý 220 – 230V, 50Hz
Pro rezervní napájení:  stejnosměrný 9 V, 1
baterie 6F22
Životnost baterie:
 cca 90 hodin (Rezervní
napájení) u baterie Sony S-006P (U)
Rozměry:
 cca 120 
×
 124 
×
 132 mm (š/v/h) včetně
přečnívajících částí a ovládacích tlačítek
Hmotnost:
 cca 660 g, bez baterie
Design a technické parametry přístroje podléhají
změnám bez předchozího upozornění.
Nastavení budíčku
Chcete-li nastavit buzení rozhlasem, nejprve
vylaïte zvolenou stanici a nastavte hlasitost.
1
Stiskněte tlačítko ALARM A RADIO (pro
buzení rádiem) nebo B BUZZER  (pro
bzučák) a zatímco je držíte stisknuté,
tiskněte tlačítko TIME SET + nebo 
, až
se na displeji objeví požadovaný
čas.Jakmile uvolníte tlačítko ALARM A
nebo B, indikátor ALARM A nebo B na
displeji přestane blikat a zůstane
rozsvícen. Zároveň se na displej vrátí
současný čas.
Budíček se ozve v nastavený čas a po 59
minutách se automaticky vypne.
• Nastavíte-li ALARM A a ALARM B na stejný čas,
ozve se pouze ALARM A.
• Budíček zastavíte stisknutím tlačítka RADIO
OFF
ALARM RESET/OFF.
Budíček se ozve příští den ve stejný čas.
• Zrušení obou typů budíčku provedete
současným stisknutím tlačítek ALARM A nebo
ALARM B a RADIO OFF
ALARM RESET/OFF.
• Kontrolu nastaveného času budíčku provedetete
stisknutím tlačítka ALARM A nebo B.
Chcete-li si několik minut
přispat
Stiskněte tlačítko SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF.
Zvukový signál bzučáku či rádia bude
dočasně přerušen, ale ozve se znovu
přibližně za 6 minut.  Tento postup
můžete zopakovat tolikrát, kolikrát
budete chtít.
• V době, kdy je aktivována funkce časovaného
vypnutí, můžete změnit čas budíčku.
Současné použití budíčku a
časovaného vypnutí
Při poslechu rádia můžete klidně usnout a v
nastavený čas se ozve rozhlasový budíček nebo
bzučák.
Nastavte budíček (viz “Nastavení budíčku
).
Nastavte časované vypnutí. (Viz
“Nastavení časovaného vypnutí
).
Nastavení časovaného
vypnutí
Časované vypnutí umožňuje automatické vypnutí
rádia v naprogramovaný čas. Funkce je výhodná
např. tehdy, když při poslechu rádia usnete.
1
Stiskněte tlačítko RADIO ON/SLEEP.
Rádio se zapne a po uplynutí
nastaveného času se vypne. Časované
vypnutí můžete nastavit na 90, 60, 45, 30
nebo 15 minut. Každým stisknutím se
údaj na displeji mění následovně:
Současný čas
On (Zapnutí)
90
30
15
45
60
Rádio bude hrát po nastavenou dobu a potom se
vypne.
• Chcete-li rádio vypnout dříve než v nastavený
čas, stiskněte tlačítko SNOOZE/DATE/SLEEP
OFF
.
Bezpečnostní opatření
• Napájecí zdroje tohoto přístroje jsou definovány v
kapitole “Technická specifikace
.
• Štítek s vyznačeným provozním napětím je
umístěn na vnější straně zadního panelu.
• Napájecí šňůru vypojujte tahem za zástrčku,
nikoli za šňůru.
• Přístroj nepokládejte na měkký povrch (podložky,
pokrývky apod.) a dbejte na jeho dostatečnou
vzdálenost od tkanin (záclon, závěsů), aby
nedošlo k zablokování ventilačních otvorů.
• Pokud do přístroje spadne jakýkoli předmět,
přístroj vypojte ze sítě a zavolejte odborníka.  Do
té doby přístroj nepoužívejte.
• K čištění skříně přístroje používejte měkkou
tkaninu navlhčenou ve slabém čistícím roztoku.
• Přístroj není vypojen ze zdroje střídavého proudu
(ze sítě), dokud je zapojen do zásuvky, a to i
tehdy, je-li přístroj sám o sobě vypnutý.
• Šňůru antény nezapojujte do terminálu venkovní
antény.