Sony MZ-E501 Benutzerhandbuch

Seite von 2
English
Adjusting the sound quality
(Digital Sound Preset) 
(See Fig.G,H)
You can make adjustments to the sound quality to suit your
taste, and then store two sets of these adjustments.
1
Press SOUND on the remote control repeatedly to select
“SOUND1” or “SOUND2.” (see Fig. H-A)
2
During playback, press SOUND on the remote control for 2
seconds or more (see Fig. H-A).
The player changes to the bass-setting mode.  Pressing
SOUND for 2 seconds again changes the player to the treble-
setting mode.
3
Turn the control on the remote control repeatedly to adjust
the bass or the treble (see Fig. H-B).
When you press SOUND for more than 2 seconds while
adjusting the bass, the display switches to the treble (or vice-
versa).
When you press SOUND for a short time while adjusting the
bass or the treble, the setting for that sound is entered and
the display switches to the other sound setting.
4
Press RPT/ENT on the remote control.
The sound settings are stored and the playback display
appears again.
To select a preset sound
Press SOUND on the remote control repeatedly to select
“SOUND1,” “SOUND2.”
Selecting no display turns off the digital sound preset function.
Digital sound preset factory settings
The digital sound preset factory settings are as follows:
• “SOUND1”:  bass +1, treble ±0
• “SOUND2”:  bass +3, treble ±0
Tip
You can also set the digital sound preset when playback is momentarily
paused.
Notes
• Settings cannot be changed through the operation buttons on the
player.
• When you use the digital sound preset function, the sound may break
or become distorted depending on the settings or the track.  In this
case, change the settings of the sound quality.
Protecting your hearing (AVLS)
(See Fig. G,I)
AVLS (Automatic Volume Limiter system) function keeps down
the maximum volume to protect your ears.
1
During playback, press DISPLAY on the remote control for 2
seconds or more.
2
Turn the control on the remote control repeatedly until
“AVLS” flashes in the display and press x on the remote
control.
3
Turn the control on the remote control repeatedly until
“AVLS ON” flashes in the display and press x on the
remote control.
“AVLS ON” appears in the display.
To set the AVLS function on the player
During playback, slide HOLD towards . , and then while
pressing VOL –, slide HOLD in the opposite direction.
To cancel the AVLS function
On the remote control, select “AVLS OFF” and press x on the
remote control in step 3.  Or on the player, during playback,
slide HOLD in the direction of .,  and then while pressing
VOL +, slide HOLD in the opposite direction.
Turning off the beep sound
(See Fig. G)
You can turn off the beep sound in the headphones/earphones.
1
Press DISPLAY on the remote control for 2 seconds or more.
2
Turn the control on the remote control repeatedly until
“BEEP” flashes in the display, and then press x on the
remote control.
3
Turn the control repeatedly until “BEEP OFF” flashes in the
display, and then press x on the remote control.
To turn on the beep sound
Select “BEEP ON” and press x on the remote control in step 3.
Locking the controls (HOLD) 
(See Fig. J)
1
Slide HOLD on the remote control in the direction of the
. to lock the controls on the remote control and slide
HOLD on the player in the direction of the . to lock the
controls of the player.
To unlock the controls
Slide HOLD to the opposite directions of the arrows.
B
Additional information
Precautions
On safety
• Make sure to keep the player in the supplied carrying pouch.  If the
terminals on the player, battery charging stand, or battery case are
accidently brought into contact with a metallic object, they may short-
circuit and begin to heat up.
• Keep the terminals on the player or on the battery case away from
metallic objects or surfaces.  Such contact may short-circuit the
terminals and cause dangerous heat generation.  When carrying the
player with you, always keep the battery case attached to the player
and the player in the supplied carrying pouch.
• When you carry the supplied rechargeable battery, be sure to put it in
the supplied rechargeable battery carrying case.  Carrying the
rechargeable battery without the case may cause a short-circuit with
metallic objects such as coins, key rings, or necklace.  As a result, heat
may be generated.
• Do not put any foreign objects in the DC IN 3V jack.
• Do not carry or store the dry battery or battery case in the same place
with metallic objects such as coins, key rings, or necklaces.  This may
cause a short-circuit to occur and heat to generate.
• Incorrect battery usage may lead to leakage of battery fluid or bursting
batteries.  To prevent such accidents, observe the following
precautions:
— Install batteries with the + and – poles aligned correctly.
— Do not charge dry batteries.
• If a battery leak should develop, carefully and thoroughly wipe away
battery fluid from the battery compartment before inserting new one.
• If you are not going to use this player for a long time, be sure to
disconnect the power supply (AC power adaptor, dry battery,
rechargeable battery, or battery charging stand).  To remove the AC
power adaptor from the electrical outlet, grasp the adaptor plug itself;
never pull the cord.
On the AC power adaptor (for the supplied
battery charging stand)
• For use in your house:  Use the supplied AC power adaptor
AC-E30HG.  Do not use any other AC power adaptor since it may
cause the player to malfunction.
Polarity of the plug
• Position the player within easy reach of the electrical outlet.  Should
you notice an abnormality in the player, disconnect the AC power
adaptor from the electrical outlet immediately.
On charging
• The supplied battery charging stand can be used only with the
MZ-E501.  It cannot be used to charge all other models.
• Do not use the MZ-E501 to charge any other battery besides the one
designated for it.
• Though the battery charging stand and the battery may become hot
during the charging procedure, this poses no danger.
• Because of the battery’s character, the capacity of the battery may be
smaller than normal when it is used for the first time or after a long
period of disuse.  In this case, charge and discharge the battery several
times.  The normal battery life will be restored.
• If the capacity of the rechargeable battery becomes half the normal life,
replace it with a new one.
• As soon as charging is complete, remove the player from the battery
charging stand and disconnect the battery charging stand from the
electrical outlet.  Leaving it connected may result in reduced battery
performance.
• The CHARGE lamp will go off about 6 hours of after you place the
player on the battery charging stand.  If you remove the player from
the battery charging stand for 3 seconds or more while it is charging,
the CHARGE lamp will go off.  It will then take about 6 hours for the
lamp to go off from the time you next place the player on the battery
charging stand.
On Handling
• Do not drop or bump the player.  This may cause the player to
malfunction.
• Do not pull on the remote control or headphones/earphones cords.
• Do not place the player in the following places:
— An extremely hot place (over 60°C (140°F))
— A place exposed to direct sunlight or near a heater
— In a car with the windows rolled up (especially in the summer)
— In a damp place such as a bathroom
— Near a source of electromagnetic fields such as a magnet, speaker, or
TV
— In a dusty place
On heat build-up
Heat may build up in the player if it is used for an extended period
of time.  This, however, is not a malfunction.
On mechanical noise
The player gives out mechanical noise while operating, which is
caused by the power-saving system of the player.  This is not a
malfunction.
On installation
• Never use the player where it will be subjected to extremes of light,
temperature, moisture or vibration.
• Never wrap the player in anything when it is being used with the AC
power adaptor.  Heat build-up in the player may cause malfunction or
injury.
On the remote control
The supplied remote control is designed for use with the MZ-E501
only.  Note also that the player cannot be controlled by remote
controls for other models.
On the MiniDisc cartridge
• Do not touch the internal disc directly.  Forcing the shutter open may
damage the internal disc.
• When transporting a minidisc, keep it in its case.
• Do not place the cartridge where it will be subjected to light,
temperature, moisture or dust.
• Do not affix the lable outside of the specified area on the MD.  Make
sure the lable is placed within the recessed space on the disc.
On the headphones/earphones
Road safety
• Do not use headphones/earphones while driving, cycling, or operating
any motorized vehicle.  It may create a traffic hazard and is illegal in
many areas.  It can also be potentially dangerous to play your player at
high volume while walking, especially at pedestrian crossings.  You
should exercise extreme caution or discontinue use in potentially
hazardous situations.
• If you experience an allergic reaction to the supplied headphones/
earphones, stop using them at once and consult a doctor or a Sony
service center.
Preventing hearing damage
Avoid using headphones/earphones at high volume.  Hearing
experts advise against continuous, loud and extended play.  If you
experience a ringing in your ears, reduce the volume or discontinue
use.
Caring for others
Keep the volume at a moderate level.  This will allow you to hear
outside sounds and to be considerate of the people around you.
On the battery case
The supplied battery case is designed for use with the MZ-E501 only.
On cleaning
• After wiping the player casing with a soft cloth slightly moistened with
water, wipe it again with a dry cloth.  Do not use any type of abrasive
pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzene as it may
mar the finish of the casing.
• Wipe the disc cartridge with a dry cloth to remove dirt.
• Dust on the lens may prevent the unit from operating properly.  Be
sure to close the disc compartment lid after inserting or ejecting an
MD.
• A dirty plug may cause noise or intermittent breaks in the sound
during playback.  To maintain good sound quality, use a soft cloth to
clean the plugs of the headphones/earphones and remote control.
On maintenance (see Fig.
K
)
If you have any questions or problems concerning your player,
please consult your nearest Sony dealer.  (If a trouble occured when
the disc was in the player, we recommend that the disc be left in the
player when you consult your Sony dealer so that the cause of
trouble may be better understood.)
Troubleshooting
The player does not work or works poorly.
• You tried to play with no disc in the player (“NO DISC” flashes
on the remote control).
b Insert an MD.
• The hold function is activated and the controls are locked. (If you
press any of the operation buttons on the player, “HOLD” flashes
on the remote control.)
b Slide HOLD against the direction of the arrow to release the
hold function.
• When the remote control is enabled for the making settings
(“MENU” appears on the remote control when the buttons on the
player are pressed.)
b End the procedure for making settings using the remote
control or disconnect the remote control plug.
• Moisture has condensed inside the player.
b Take the MD out and wait for several hours until the moisture
evaporates.
• The rechargeable battery or dry battery is weak (“LOW BATT”
flashes on the remote control).
b Replace a new dry battery or recharge the battery.
• The rechargeable battery or dry battery has been installed
incorrectly.
b Install the battery with correct polarity.
• An MD with no recording on it is inserted (“BLANKDISC”
flashes on the remote control).
b Insert a recorded MD.
• The player cannot read the disc. (it’s scratched or dirty)
(“DISC ERR” flashes on the remote control.)
b Reinsert or replace the disc.
• While operating, the player received a mechanical shock, too
much static, abnormal power voltage caused by lightning etc.
b Restart as follows.
Disconnect all the power sources.
Leave the player for about 30 seconds.
Connect the power source.
The MD does not play normally.
• The player is set to repeat mode. (“
” is displayed on the remote
control.)
b Press PLAYMODE repeatedly until “ ” disappears, then
start playing.
• The disc is playing in group mode.
b Turn off group mode.
The digital sound preset function does not function.
• The digital sound preset function is off.
b Press SOUND on the remote control repeatedly to select
“SOUND1” or “SOUND2.”
Playback sound skips.
• The player is placed where it receives continuous vibration.
b Put the player on a stable place.
• A very short track may cause sound to skip.
Sound has a lot of static.
• Strong magnetism from a television or such device is interfering
with operation.
b Move the player away from the source of strong magnetism.
Momentary noise is heard.
• The sound was recorded in LP4 stereo mode.
b Because of the nature of the compression method used in LP4
mode, noise may be heard on very rare occasions when
playing back sound recorded in this mode.
The rechargeable battery does not start charging.
• The terminal of the battery charging stand is dirty.
b Wipe the terminal with a dry cloth.
• The rechargeable battery is not inserted in the player. (When the
player is on the battery charging stand, “NO BATT” appears on
the remote control when you press one of the operation buttons
on the player or the remote control in order to check the battery
level.)
b Insert the rechargeable battery into the player.
The CHARGE lamp does not turn on.
• The rechargeable battery is not inserted in the player.
b Insert the rechargeable battery into the player.
The player does not operate properly.
• The player is operating while placed on the battery charging
stand.
b Remove the player from the battery charging stand.
• An attempt was made to enter group mode with program play
selected.
b Change to group mode before selecting program play.
No sound comes through the headphones/earphones.
• The headphones/earphones plug is not firmly connected.
b Connect the headphones/earphones plug firmly to the remote
control.
b Connect the headphones/earphones plug firmly to the i jack.
• AVLS is on.
b Cancel the AVLS function.  For more details, see “To cancel
the AVLS function” in “Protecting your hearing.”
The group function (group mode/group skip mode) does not
function.
• An attempt was made to enter group mode while using a disc
that has no group settings.  (“NO GROUP” appears on the
remote control.)
b Use a disc with group settings.
• An attempt was made to enter group mode while playing a track
that belongs to no group. (“Invalid GP” appears on the remote
control.)
b The group function cannot be used while a track that belongs
to no groups is playing.  Select the track that belongs to group
using group skip mode.  For more details, see “Selecting and
playing desired groups.”
• An attempt was made to enter group mode with program play
selected.
b Change to group mode before selecting program play.
Specifications
Audio playing system
MiniDisc digital audio system
Laser diode properties
Material: GaAlAs
Wavelength: 
λ = 790 nm
Emission duration: continuous
Laser output: less than 44.6 µW*
* This output is the value measured at a distance of 200 mm from the
objective lens surface on the optical pick-up block with 7 mm aperture.
Revolutions
Approx. 300 rpm to 2,700 rpm
Error correction
ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code)
Sampling frequency
44.1 kHz
Coding
ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding)
ATRAC3: LP2
ATRAC3: LP4
Modulation system
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
Number of channels
2 stereo channels
1 monaural channel
Frequency response
20 to 20,000 Hz ± 3 dB
Wow and Flutter
Below measurable limits
Outputs
Headphones/earphones: stereo mini-jack, maximum output level 5 mW +
5 mW, load impedance 16 ohms
Power requirements
Nickel metal hydride rechargeable battery
One NH-14WM (supplied): 1.2V, 1,350 mAh (MIN)
One LR6 (size AA) battery (not supplied)
External power jack: Power rating 3V DC
Battery operation time
See “When to replace or recharge the battery”
Dimensions
Approx. 74.5 
× 80.5 × 17.9 mm (w/h/d) (3
  
× 3 
1
/
4
 
 
× 
23
/
32
 in.)
(not including projecting parts and controls)
Mass
Approx. 80 g (2.8 oz) (the player only)
Supplied accessories
Headphones/earphones with a remote control (1)
Battery charging stand (assembly needed)(1)
AC power adaptor (1)
Rechargeable battery (1)
Rechargeable battery carrying case (1)
Dry battery case (1)
Carrying pouch (1)
AC plug adaptor (1) (world model only)
US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories.
Design and specifications are subject to change without notice.
G
./N>
VOL +/–
HOLD
DISPLAY
SOUND
PLAYMODE
RPT/ENT
x
X
H
A
When you select bass-setting mode, “B” appears.  When you
select treble-setting mode, “T” appears.
選擇低音設定模式時,將出現“B”;選擇高音設定模式時,將
出現“T”。
B
Example: While adjusting the bass,
the cursor moves. (Position: –2)
例︰
當調節低音時,游標移動。(位置︰ –2)
–4
±0
+3
The sound can be adjusted in eight steps, from –4 to +3.
聲音可作 8 段調節,從 –4 到 +3 。
I
GROUP
HOLD
J
HOLD
HOLD
K
Clean the terminals periodically with a cotton swab or a
soft cloth as illustrated.
請定期地使用棉棒或柔軟布片如圖所示地擦拭清潔端子。
3 Color Info-LED
3 色資訊發光二極管
Optional accessories
NH-14WM Nickel metal hydride rechargeable battery
CPA-9C Car connecting pack
MDR series stereo headphones/earphones*
SRS series Active Speakers
Carrying pouch
* Whether you should plug the headphones/earphones directly to the i
jack on the main unit or to a remote control, use only headphones/
earphones with stereo mini plugs.  Headphones/earphones with a
microplug cannot be used.
Your dealer may not handle some of the above listed accessories.  Please
ask the dealer for detailed information about the accessories in your
country.
Terminals
端子
要調節音質時(數字聲音預設)
(見圖 G,H)
音質可調節以適合您的喜愛,並能儲存其中的兩種。
1
反復按遙控器上的 SOUND 以選擇“SOUND1”、“SOUND2”。(見
圖 H-A)
2
播放中,按住遙控器上的 SOUND 2 秒鐘或更長(見圖 H-
A
)。
唱機切換成低音設定模式。再按一次SOUND 2秒鐘,唱機即回
到高音設定模式。
3
反復轉遙控器上的控制鈕以調節低音或高音。(見圖 H-B)
當調節低音時,如果按住SOUND 2秒鐘以上,顯示切換到高音
(反之也然)。
調節高低音時,如果短暫按一下 SOUND ,此聲音設定即被輸
入,顯示切換到其它聲音設定。
4
按遙控器上的 RPT/ENT 。
聲音設定被儲存,再次出現播放顯示。
要選擇預設聲音時
反復按遙控器上的 SOUND 以選擇“SOUND1”、“SOUND2”。
選擇不顯示以關掉數字聲音預調功能(工廠設定)。
數字聲音預設的工廠設定
數字聲音預設的工廠設定為:
•“SOUND1”:低音 +1 ,高音 ±0
•“SOUND2”:低音 +3 ,高音 ±0
要領
只當播放暫停片刻時,也可設定數字聲預調。
• 唱機上的操作按鈕不能改變設定。
• 使用數字聲預設時,因設定或曲子的理由,播放的聲音可能中斷或失真,
此時,請改變音質設定。
保護聽覺(AVLS)
(見圖 G , I)
AVLS(Automatic Volume Limiter system,自動音量限制系
統)功能可限制最大音量以保護您耳朵聽覺。
1
播放中,按遙控器上的 DISPLAY 至少 2 秒或以下。
2
反復旋轉遙控器上的控制器至顯示器中閃爍著“AVLS”然後按
遙控器上的 x 。
3
反復旋轉遙控器上的控制器至顯示器中閃爍著“AVLS ON”然
後按遙控器上的 x 。
顯示器中即出現“AVLS ON”。
要在唱機上設定 AVLS 功能時
播放中,請將 HOLD 滑向 . ,然後,按著 VOL – 同時把 HOLD
滑向相反方向。
要解除 AVLS 功能時
遙控器上,請在步驟 3 中選擇“AVLS  OFF”並按遙控器上的
x
在唱機上,則在播放中沿 . 方向滑動 HOLD ,然後按著
VOL + ,同時將 HOLD 滑向相反方向。
關掉嘟聲
(見圖 G)
能關掉在頭戴耳機 耳機中聽到的嘟聲。
1
按下遙控器上的 DISPLAY 2 秒或更久。
2
反復旋轉遙控器上的控制器至顯示器中閃爍著“BEEP”然後按
遙控器上的 x 。
3
反復旋轉遙控器上的控制器至顯示器中閃爍著“BEEP OFF”然
後按遙控器上的 x 。
要打開嘟聲時
請在步驟 3 中選擇“BEEP ON”並按遙控器上的 x 。
要鎖住控制鈕時 (HOLD)
(見圖 J)
1
在遙控器上把HOLD朝 . 方向滑動以鎖住遙控器的控制鈕。
在唱機上把 HOLD 朝 . 方向滑動以鎖住唱機的控制鈕。
要解鎖控制鈕時
朝箭頭的相反方向滑動 HOLD 。
B
附加資訊
使用前須注意
安全須知
• 務必將唱機放在附帶的袋中。如果唱機、電池充電架或電池盒的端子偶然
和金屬物體接觸,可能發生短路而發熱。
• 使唱機或電池盒的端子遠離金屬物體或金屬表面。此種接觸可能引起端子
短路,導致危險的發熱。當攜帶唱機時,應將電池盒裝在唱機上,並將唱
機放入附帶的袋中。
• 當攜帶附帶的充電池時,一定要把它放入附帶的充電池便攜袋中。否則可
能和金屬物體,如硬幣、鑰匙圈或項鏈等接觸而發生短路生熱。
• 不要在 DC IN 3 V 插口中放入任何異物。
• 不要把乾電池或電池盒與硬幣、鑰匙圈或項鏈等金屬物體放在一起。否則
可能引起短路而生熱。
• 不正確的使用電池可能導致漏液或脹裂。為防止此類情況,請遵守下列注
意事項︰
─ 安裝電池時, +/– 極性要正確。
─ 不要對乾電池充電。
• 如果電池形成漏液,先將電池倉中的漏液小心徹底地擦除乾淨,然後插入
新電池。
• 如果打算長期停用唱機,一定要斷開電源(AC 電源轉接器、乾電池,充
電池或電池充電架)。要從電源轉接器時,決不能拉電線,而應抓住轉接
器插頭。
使用 AC 電源轉接器須
• 在家裡使用:請使用附帶的AC電源轉接器AC-E30HG。不可使用任何其他
的 AC 電源轉接器。因為可能會引起唱機故障。
插頭的極性
• 將唱機放置在容易接插到電源插座的位置。當發現有異常時,即請自插座
拔下 AC 電源轉接器。
充電須知
• 附帶的電池充電架,只適用於 MZ-E501 。是不能給任何其他型號機充電
的。
• 除指定的電池以外, MZ-E501 請別用於給任何他種電池的充電。
• 在充電中,充電器和充電池可能變熱,這沒有危險,請放心。
• 由於電池的特性緣故,當它第一次使用或在長期不用後,使用時間可能較
正常的為短。此時,請給電池進行數次充放電,即能恢復正常的電池壽
命。
• 如果充電池使用時間降到正常的一半,就更換新電池。
• 電池充完電後,請立即從充電架卸下唱機並從電源插座拔下充電池充電
架,否則可能導致電池性能減退。
• 把唱機放在電池充電架的大約 6 小時之後, CHARGE 燈即將熄滅。在充電
當中,您如果從電池充電架上取下唱機超過 3 秒,則 CHARGE 燈將在下次
再把唱機放在充電架上時起算的大約 6 小時之後才熄滅。
保管須知
• 不要掉落唱機或使唱機受衝擊。因可能損壞唱機。
• 不要拉遙控器或頭戴耳機
耳機的電線。
• 不要把唱機放在下列地方︰
─ 極其熱的地方(超過 60℃)
─ 陽光直射或接近熱源的地方
─ 車窗搖上的汽車內(特別在夏天)
─ 潮濕的地方,如浴室
─ 靠近電磁場的地方,如磁鐵、揚聲器或電視機
─ 多塵的地方
積熱須知
如果唱機使用很長一段時間,可能生熱,但這不是故障。
機械噪聲須知
操作時,唱機發出機械雜聲,它是由唱機的節電系統引起的,這不是故
障。
關於安裝
• 決不要在光線很強,溫度、濕度很高或振動很大的地方使用唱機。
• 當唱機和 AC 電源轉接器一起使用時,決不要用任何東西把唱機裡起來,
唱機內的積熱可能引起故障或人身傷害。
關於遙控器
附帶的遙控器僅用於MZ-E501,也請注意此唱機不能用其他型號的遙控
器控制。
MD 盒須知
• 不要直接觸摸內部的光盤。強制打開盒門可能損壞內部的光盤。
攜帶光盤時,一定請裝在盒裡攜帶。
• 當攜帶移動迷你光盤時,一定請把它裝在盒裡。
• 不要把 MD 盒放在強光、高溫、高濕或多塵的地方。
• 不要在 MD 上指定區域外貼標籤。確保標籤貼在碟片的凹陷區域內。
頭戴耳機 耳機須知
路上安全
• 開車、騎自行車或駕駛任何機動車輛時,不要使用頭戴耳機 耳機。它可
能造成交通事故,且在一些地區是違法的。走路時,特別是過馬路時,高
音量播放唱碟也可能很危險。在有潛在危險情況下,應十分小心或停止使
用。
• 如您對附帶的頭戴耳機
耳機過敏,立即停止使用,向醫生或 Sony 服務
中心咨詢。
防止損傷聽力
避免高音量使用頭戴耳機 耳機。聽力專家反對持續、高音量的收聽。
如果您有耳鳴經驗,請降低音量或停止使用。
其他注意事項
音量應保持在適當水準。這使您可聽到外面的聲音並可顧慮到周圍的
人。
電池盒須知
附帶的電池盒僅用於 MZ-E501 。
清潔須知
• 用蘸有一點水的軟布擦拭唱機外殼後,再用乾布擦一次。不要使用任何鋼
絲絨、去污粉或酒精、苯之類的溶劑,它們可能會損壞外殼的漆面。
• 用乾布擦拭光盤盒去除灰塵。
• 鏡頭上的灰塵可能影響唱機正常工作。插入或彈出 MD後,一定要關閉光
盤倉蓋。
• 插頭髒了,則在播放中可能產生噪聲或聲音中斷。為保持良好的音質,使
用軟布清潔頭戴耳機
耳機和遙控器的插頭。
保養須知(參看圖
K
如果有任何關於唱機的疑問,請洽詢附近的 Sony 經銷商。(若唱碟在
錄音機內時發生故障,我們建議您把唱碟留在機內,以便在您詢問Sony
經銷商時,其能更好地查明原因。)
故障探尋
唱機不工作或工作不正常。
• 唱機中無光盤而試圖播放(遙控器上閃爍著“NO DISC”)。
b 插入 MD 。
• 保持功能激話,控制鈕被鎖住(如果按唱機上任何一個操作鈕,
“HOLD”在遙控器上閃爍)。
b 按箭頭反方向滑動 HOLD 以釋放保持功能。
• 遙控器能進行設定時(按唱機上的按鈕時遙控器上“MENU”出現)。
b 用遙控器結束設定過程或取下遙控器插頭。
• 潮氣已在唱機內凝結。
b 取出 MD ,等待數小時直到潮氣散發。
• 充電池或乾電池用完了(遙控器上“LOW BATT”閃爍)。
b 更換新電池或對電池充電。
• 充電池或乾電池安裝不正確。
b 按正確極性安裝電池。
• 插入了空白的 MD(遙控器上“BLANKDISC”閃爍)。
b 插入已錄製的 MD 。
• 唱機無法讀取光盤(碟片被劃傷或很髒)
(遙控器上“DISC ERR”閃
爍)。
b 重新插入或更換光盤。
• 工作時,由於閃電等唱機經受到機械震動、很大的靜電干擾或由閃
電等引起的異常電壓。
b 按如下方法重起動:
1
斷開所有電源。
2
唱機停止工作約 30 秒鐘。
3
連接電源。
不能正常地播放 MD 。
• 唱機置於反復模式。(遙控器上顯示著“
”)。
b 反復按 PLAYMODE 直至“
”消失了顯示,然後開始播放。
• 是以組群模式播放光盤。
b 請關掉組群模式。
數字聲音預設功能不起作用。
• 數字聲音預設功能關閉。
b 反復按遙控器上的 SOUND 以選擇“SOUND1”或“SOUND2”。
播放聲音跳動。
• 唱機位置受到連續的振動。
b 把唱機放在平穩之處。
• 一個很短的樂曲可能引起聲音跳動。
聲音有很多靜電干擾。
• 來自電視或類似設備的強大磁性干擾唱機工作。
b 把唱機從有強磁性源處移開。
聽到短暫的噪聲。
• 聲音是以 LP4 立體聲模式錄制的。
b 由於在LP4模式中使用的壓縮方法固有的特征所致,當播放以該
模式錄制的聲音時,偶爾會聽到一些噪聲。
充電池不開始充電。
• 充電架的端子髒了。
b 請用乾布擦拭乾淨端子。
• 唱機中未裝插充電池。(當唱機還裝在電池充電架上時,如果按了
唱機或遙控器上的任何按鈕以檢查電池電平,遙控器上便將出現
“NO BATT”(無電池)。)
b 請給唱機裝充電池。
CHARGE(充電)燈不點亮。
• 唱機裡並未裝入充電池。
b 請把充電池裝入唱機。
唱機不能操作適當。
• 唱機還裝在電池充電架上時,操作唱機。
b 請從電池充電架上卸下唱機。
• 使用程序播放中,您試圖輸入組群模式。
b 選擇程序播放之前,請先輸入組群模式。
頭戴耳機 耳機裡無聲音。
• 頭戴耳機
耳機插頭沒有牢固連接。
b 將頭戴耳機 耳機插頭與遙控器牢固連接。
b 將頭戴耳機 耳機插頭與 i 插口牢固連接。
• AVLS 打開著。
b 解除 AVLS 功能。詳細,請參看“保護聽覺”中的“要解除 AVLS
功能時”。
組群功能(組群模式
組群跳越模式)不起作用。
• 當使用不帶組群設定的光盤時,您試圖輸入組群模式。(遙控器上
將出現“NO GROUP”)
b 請使用帶有組群設定的光盤。
• 當播放屬於無組群的曲子時,試圖輸入組群模式。(遙控器上將出
現“Invalid GP”(組群無效)。)
b 當播放屬於無組群的曲子時,是不能利用組群功能的。用組群跳
越模式選擇屬於組群的曲子。詳細內容,請參看“選擇和播放所
要組群”。
• 當選擇程序播放時,試圖輸入組群模式。
b 選擇程序播放以前,須先改變為組群模式。
規格
音頻播放系統
MD 數字音頻系統
鐳射二極管特性
材料︰ GaAlAs
波長︰λ =790 nm
發射持續時間︰連續
鐳射輸出︰小於 44.6 μW*
* 輸出值是在離物鏡表面 200 mm ,用 7 mm 孔徑光學拾音單元測定的。
轉速
約 300 rpm 到 2,700 rpm
錯誤校正
ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code)
取樣頻率
44.1 kHz
編碼
ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding)
ATRAC3 ︰ LP2
ATRAC3 ︰ LP4
調制方式
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
聲道數
2 聲道立體聲
1 聲道單耳聲
頻率響應
20 ─ 20,000 Hz ± 3 dB
頻率顫動
在可測限度之下
輸出
頭戴耳機 耳機:立體聲迷你插口,最大輸出位準 5 mW + 5 mW,負載電阻
16 Ω
功耗
氫化鎳充電式電池
一節 NH-14WM(附帶):1.2V , 1,350 mAh (MIN)
一節 LR6(AA , 3 號)電池(不附帶)
外部電源插口:額定功率 3V DC
電池工作時間
見“何時更換電池或給電池充電”
尺寸
約 74.5 × 80.5 × 17.9 mm(寬
縱深)
(不包括凸出部分和控制鈕)。
質量
約 80 g(僅唱機)
附帶的附件
帶遙控器的頭戴耳機
耳機 (1)
電池充電架(要組合) (1)
AC 電源轉接器 (1)
充電池 (1)
充電池盒 (1)
乾電池盒 (1)
便攜袋 (1)
AC 插頭轉接器 (1)(全球通用型號為限)
美國和外國之注冊專利由杜比實驗室提供。
設計和規格如有更改恕不另行通知。
選購附件
NH-14WM 氫化鎳充電式電池
CPA-9C 汽車接線包
MDR 系列立體聲頭戴耳機
耳機 *
SRS 系列主動揚聲器
便攜袋
* 不管將頭戴耳機
耳機直接插到主機上的 i 插口還是插到遙控器上,只
能使用帶立體聲迷你插頭的頭戴耳機 耳機。帶微型插頭的頭戴耳機 耳
機不能使用。
您的經銷商可能沒有上面所列的一些附件,請洽詢經銷商在您所在國家可買
到附件的詳細資訊。
中文