Panasonic cy-vmc7000u Benutzerhandbuch
CY-VMC7000U
3
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-
dessous, les numéros de modèle et de série inscrits
soit à l’arrière soit sous le fond de l’appareil, et de
conserver ce manuel comme mémorandum de
l’achat afin de permettre l’identification de l’appareil
en cas de vol.
dessous, les numéros de modèle et de série inscrits
soit à l’arrière soit sous le fond de l’appareil, et de
conserver ce manuel comme mémorandum de
l’achat afin de permettre l’identification de l’appareil
en cas de vol.
NUMÉRO DE MODÈLE
CY-VMC7000U
NUMÉRO DE SÉRIE
DATE DE L’ACHAT
VENDEUR
Busque el número del modelo y el número de serie
ya sea en la parte trasera o en el fondo de la unidad.
Sírvase anotar dichos números en el espacio sigu-
iente, y mantenga este librete como una anotación
permanente de su compra para ayudar en la identifi-
cación en el caso de robo.
ya sea en la parte trasera o en el fondo de la unidad.
Sírvase anotar dichos números en el espacio sigu-
iente, y mantenga este librete como una anotación
permanente de su compra para ayudar en la identifi-
cación en el caso de robo.
NÚMERO DEL MODELO
CY-VMC7000U
NÚMERO DE SERIE
FECHA DE COMPRA
NOMBRE DE LA TIENDA
ATTENTION:
CET APPAREIL EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE
I
.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION D’OPÉRATIONS AUTRES QUE CELLES
QUI SONT INDIQUÉES DANS CE DOCUMENT PEU-
VENT RÉSULTER EN UNE EXPOSITION À UN RAYON-
NEMENT DANGEREUX.
N’OUVREZ PAS LES COUVERCLES ET N’ESSAYEZ
PAS D’EFFECTUER VOUS-MÊME DES RÉPARATIONS.
ADRESSEZ-VOUS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ POUR
TOUTE RÉPARATION.
L’EXÉCUTION D’OPÉRATIONS AUTRES QUE CELLES
QUI SONT INDIQUÉES DANS CE DOCUMENT PEU-
VENT RÉSULTER EN UNE EXPOSITION À UN RAYON-
NEMENT DANGEREUX.
N’OUVREZ PAS LES COUVERCLES ET N’ESSAYEZ
PAS D’EFFECTUER VOUS-MÊME DES RÉPARATIONS.
ADRESSEZ-VOUS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ POUR
TOUTE RÉPARATION.
MISE EN GARDE:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL
À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL
À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE,
UTILISER UNIQUEMENT LES COMPOSANTS FOUR-
NIS.
UTILISER UNIQUEMENT LES COMPOSANTS FOUR-
NIS.
Produits laser:
Longueur d’onde: 780 nm
Puissance du laser: Aucune radiation dangereuse n’est
Puissance du laser: Aucune radiation dangereuse n’est
émise avec la protection de
sécurité.
sécurité.
ATTENTION :
OBSERVEZ LES LOIS ET REGLEMENTS DE
VOTRE DEPARTEMENT, PROVINCE OU PAYS
POUR L’INSTALLATION DE L’APPAREIL.
OBSERVEZ LES LOIS ET REGLEMENTS DE
VOTRE DEPARTEMENT, PROVINCE OU PAYS
POUR L’INSTALLATION DE L’APPAREIL.
PRECAUCIÓN:
RESPETE LAS LEYES Y REGULACIONES DE
SU ESTADO, PROVINCIA O PAÍS PARA LA
INSTALACIÓN DEL APARATO.
RESPETE LAS LEYES Y REGULACIONES DE
SU ESTADO, PROVINCIA O PAÍS PARA LA
INSTALACIÓN DEL APARATO.
PRECAUCIÓN:
ÉSTE ES UN PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE
I
.
LA UTILIZACIÓN DE CONTROLES, EL HACER
AJUSTES O EL SEGUIR PROCEDIMIENTOS DISTIN-
TOS DE LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL
PODRÍA CAUSAR UNA EXPOSICIÍON PELIGROSA A
LA RADIACIÍON.
NO ABRA LAS CUBIERTAS NI HAGA REPARACIONES
USTED MISMO. SOLICITE LOS TRABAJOS DE SERVI-
CIO AL PERSONAL CALIFICADO.
AJUSTES O EL SEGUIR PROCEDIMIENTOS DISTIN-
TOS DE LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL
PODRÍA CAUSAR UNA EXPOSICIÍON PELIGROSA A
LA RADIACIÍON.
NO ABRA LAS CUBIERTAS NI HAGA REPARACIONES
USTED MISMO. SOLICITE LOS TRABAJOS DE SERVI-
CIO AL PERSONAL CALIFICADO.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACU-
DIDAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO
A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
DIDAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO
A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O SACU-
DIDAS ELÉCTRICAS, UTILICE SOLAMENTE LOS
COMPONENTES INCLUIDOS.
DIDAS ELÉCTRICAS, UTILICE SOLAMENTE LOS
COMPONENTES INCLUIDOS.
Productos láser:
Longitud de onda: 780 nm
Potencia láser: Con protección de seguridad no se
Potencia láser: Con protección de seguridad no se
emite radiación peligrosa.
Consignes de sécurité
Información para su seguridad
F
R
A
N
Ç
A
A
N
Ç
A
I
S
E
S
P
S
P
A
Ñ
Ñ
O
L