First Alert m08-0018-002.s(fcd4cn) Benutzerhandbuch

Seite von 6
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc. (“BRK”), fabricante de los productos marca First Alert
®
, garantiza que
por un período de 5 años a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de
defectos de material y de fabricación. BRK, a su elección, reparará o reemplazará este
producto o cualquiera de sus componentes que esten defectuosos, durante el período
de vigencia de su garantía. El reemplazo sera hecho con un producto o componente
nuevo ó reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho
con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de compra y no
es transferible. Conserve el recibo de compra original. Se requiere comprobante de
compra para hacer válida su garantía. Representantes de BRK, centros de servicio o
tiendas al menudeo que vendan productos de BRK no estan autorizados a alterar,
modificar o cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como resultado de lo
siguiente: uso negligente o mal uso de el producto, uso con voltaje o corriente incor-
recto, uso contrario a las instrucciones de operación, desensamble, reparación o
alteraciones hechas por personal o centro de servicio no autorizado por BRK. Ademas,
esta garantía no cubre actos impredecibles como incendio, inundaciones, huracanes y
tornados o las baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el incumplim-
iento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta donde lo prohiba la ley
vigente, toda garantía implícita de comercialidad o idoneidad para fines particulares
esta limitada en duración al período de la garantía actual. Algunos estados, provincias
o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o conse-
cuenciales, ni un límite en la duración de una garantía implícita, por lo que las limita-
ciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso particular. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que tenga otros derechos que
varien de una jurisdicción a otra.
Cómo obtener el servicio de garantía
Servicio: 
Si requiere de servicio, no regrese el producto a la tienda en donde lo com-
pró. Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el departamento de
Atención al Cliente (Consumer Affairs Division) al teléfono 1-800-323-9005, 
de 7:30 AM a 5:00 PM, tiempo del centro (Estados Unidos), de Lunes a Viernes. Para
poder brindarle un mejor servicio, por favor tenga a la mano el numero de modelo y
fecha de compra al momento de llamar.
303 Nelson Avenue, Neosho, MO 64850-8806.
Batería: BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas, escritas ni orales,
incluyendo las de comercialización o idoneidad para fines particulares 
respecto a la batería.
6
Mantenga un registro de lo siguiente:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
First Alert
®
es una marca registrada del First Alert Trust.
Impreso en México   M08-0018-002   P   07/04
PREGUNTAS FRECUENTES
La luz POWER/ALARM (ALARMA/ALIMENTACIÓN) está apagada y el detector
no responde al probarlo. ¿Por que?
Puede que el detector no esté totalmente enchufado ni reciba alimentación.
Empújelo suavemente para introducirlo totalmente en el tomacorriente y cer-
ciórese de que éste no esté controlado por un interruptor.
En la pantalla destella constantemente la palabra "bat". ¿Por que?
(La unidad también emite un chirrido una vez por minuto). A la batería le falta
potencia o la batería no está en el compartimiento. Instale una batería nueva de
inmediato.
Aparece continuamente la palabra "bat". ¿Por que?
La unidad está funcionando con el respaldo a batería.
La característica  del control a distancia Test/Silence no responde. ¿Por que?
• Es posible que usted esté situado demasiado lejos de la unidad
• Puede que el control a distancia no sea compatible.
• Usted no mantuvo el botón en su control a distancia por por lo menos 
2 segundos.
• Usted puede silenciar solamente el alarmar usando el control a distancia una
vez después de cada incidente del alarmar. Para silenciar la unidad otra vez,
usted debe utilizar el botón del silencio. La característica alejada del silencio
reasumirá cuando la unidad se borra.
• Es posible que haya desactivado accidentalmente la característica. 
La alarma emite tres chirridos rápidos cada un minuto. ¿Por que?
Cerciórese de que la batería esté instalada correctamente.. Si la pantalla muestra
"Err", reemplace el detector de CO de inmediato. Si la unidad está cubierta por una
garantía, devuélvala al fabricante. En la garantía encontrará mayor información.
Usé la característica Silence (Silencio), pero después de 4 minutos la alarma se
volvió a activar. ¿Por que?
Los niveles de CO todavía indican que existe una situación potencialmente peli-
grosa. Si el detector sigue sonando, consulte el capítulo 3 titulado "Si el detector
de CO suena", para saber cómo proceder ante esta situación. EVACUE de
inmediato su hogar si una persona comienza a presentar síntomas.
El detector de CO suena frecuentemente, pero la investigación no revela niveles
altos de CO. ¿Por que?
Es posible que el detector esté incorrectamente ubicado. Reubique la unidad.
Consulte la sección "Donde instalar el detector de CO". Si se repiten constante-
mente las alarmas, solicite que su hogar sea nuevamente revisado por si presen-
ta problemas de CO. Es posible que exista un problema intermitente de CO.
LIMITACIONES GENERALES DE LOS
DETECTORES DE CO
Este detector de CO tiene por objeto el uso residencial. No ha sido diseñado para
ser usado en aplicaciones industriales dónde los requisitos de la Administración de
la Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) deben ser satisfechos.
No todas las personas se pueden despertar con los detectores de CO. Si los
niños u otras personas no se despiertan rápidamente ante el sonido del detector de CO
o si hay bebés o miembros de la familia con limitaciones de movilidad, asegúrese que
se les asigne alguien para que les ayude en el caso de una emergencia.
Los detectores de CO no funcionarán sin alimentacíon. Este detector de CO
requiere una entrada continua de corriente alterna. Enchúfelo en un tomacorriente sin
interruptor de 120 V C.A. solamente (use la batería sólo como respaldo de emergencia).
Detectores de CO para usuarios de energía solar o eólica y sistemas de ali-
mentación con batería de respaldo: 
Use los detectores de CO alimentados por CA
sólo con inversores auténticos de ondas sinusoides. No use el detector con fuentes de
alimentación ininterrumpible a baterías (UPS), ni con inversores de onda cuadrada o
cuasisinusoide, pues podría dañar el detector. Si tiene dudas sobre el uso de algún
tipo de inversor o UPS, solicite información al fabricante de estas unidades.
Los detectores de CO no detectarán monóxido de carbono que no llegue al
detector. 
Este detector solamente detectará CO en el sensor del detector. Puede haber
CO en otras áreas. Puertas u otras obstrucciones pueden afectar la velocidad a la que
el CO llega al detector. Por esta razón, si las puertas del dormitorio están habitualmente
cerradas durante la noche, se instale un detector de CO en cada habitación y en el
corredor entre ellas.
Los detectores de CO pueden no detectar CO en otro piso de la casa. 
Por ejemplo, un detector en el segundo piso, cerca de los dormitorios, puede no detec-
tar CO en el sótano. Por esta razón, un detector de CO puede no brindar la advertencia
adecuada. Se recomienda la cobertura completa. Coloque detectores de CO en cada
piso de su casa.
Los detectores de CO pueden no ser oídos. El sonido fuerte de la bocina cumple 
o excede las normas actuales de UL. Sin embargo, si se instala el detector fuera del
dormitorio, puede no despertar a una persona profundamente dormida o una persona
que acaba de usar drogas o que ha estado bebiendo bebidas alcohólicas. Esto es
especialmente verdadero si la puerta está cerrada total o parcialmente. Inclusive per-
sonas que están despiertas pueden no escuchar el sonido de la alarma si el sonido
resulta bloqueado por la distancia o las puertas cerradas. El ruido del tráfico, equipo
estereofónico, radio, televisión, aire acondicionado, u otros aparatos también puede
prevenir que personas alertas escuchen el sonido de la alarma. Este detector no ha
sido diseñado para personas que son sordas.
Los detectores de CO no son un sustituto de un detector de humo. A pesar de
que el fuego es una fuente de monóxido de carbono, este detector no detecta fuego o
humo. Este detector detecta CO que se escapa de los hornos sin ser notado, o bien de
aparatos u otras fuentes que no funcionan correctamente. La primera advertencia del
fuego requiere la instalación de detectores de humo.
Los detectores de CO no son un sustituto del seguro de vida. A pesar de que
estos detectores advierten contra niveles de CO en aumento, BRK Brands, Inc. no
garantiza ni implica de ninguna manera que protegerá vidas contra el envenenamiento
con CO. Los dueños de casa e inquilinos deben tener seguro de vida.
Los detectores de CO tienen una duración limitada. A pesar de que el detector y
todos sus componentes han pasado muchas pruebas rigurosas de UL y han sido dis-
eñados para ser lo más confiable posible, cualquiera de estos componentes podría fal-
lar en cualquier momento. Por lo tanto, haga una prueba de su detector semanalmente.
Los detectores de CO no son perfectos. Como todos los otros dispositivos elec-
trónicos, los detectores de CO tienen limitaciones. Solamente pueden detectar CO que
llega a sus detectores. Pueden no ofrecer una primera advertencia de niveles de CO en
aumento si el CO viene de una parte remota de la casa, lejos del detector.