Panasonic MCCL433 Bedienungsanleitung

Seite von 24
13
Removing Dust  / Retrait de la poussière / Eliminar el polvo
Cleaning the Dust Compartment.
•  Hold the Dust Compartment and place it on a clean area.
•  Slide the Beater Lever 10 times (Until the filter is completely clean).
Nettoyage du compartiment à poussière.
•  Tenez le compartiment à poussière et placez-le sur une zone propre.
•  Glissez le levier du batteur 10 fois (jusqu'au nettoyage complet du filtre).
Limpieza del compartimento de polvo.
•  Sostenga el compartimento de polvo y colóquelo en área limpia.
•  Deslice la palanca 10 veces (Hasta limpiar el filtro completamente).
1
Removing dust.
•  Find a plastic bag or similar item.
•  Open the Dust Compartment to discard the dust.
Retrait de la poussière
•  Procurez-vous un sac en plastique ou un objet similaire.
•  Ouvrez le compartiment à poussière pour jeter la poussière.
Remueva el polvo.
•  Encuentre una bolsa plástica o elemento similar.
•  Abra el compartimento de polvo para descartar el polvo.
2
Using Brush.
•  Use Brush to clean the dust in tight areas.
Utilisation de la brosse
•  Utilisez la brosse pour nettoyer la poussière dans un espace restreint.
Uso del cepillo.
•  Use el cepillo para limpiar el polvo en un área cerrada.
3
Removing dust.
•  The end side of the Brush is used to clean the dust in locations that the Brush cannot reach.
•  To avoid any possible damage to the Dust Compartment, do not use the end side of the Brush 
  with force when removing dust.
Retrait de la poussière
•  L'extrémité de la brosse est utilisée pour nettoyer la poussière dans les endroits que la brosse  
  ne peut pas atteindre.
•  Pour éviter tout possible dommage au compartiment à poussière, n'employez pas l'extrémité de 
  la brosse fortement pour enlever la poussière.
Eliminar el polvo.
•  El lado extremo del cepillo se usa para limpiar el polvo en lugares donde el cepillo no llega.
•  Para evitar cualquier daño posible al Compartimento de polvo, no use el extremo del cepillo 
  fuertemente al retirar el polvo.
Push in until a click sound is heard.
Enfoncez jusqu'à entendre un clic.
Empuje hasta que se escuche un clic 
(sonido)
X10
NOTE / NOTA / INFORMACIÓN