Panasonic SC-PT870 Bedienungsanleitung
31
Nerodomi subtitrai.
• Įjunkite subtitrų rodymą. (Meniu 1 nustatymas „Subtitle“) (18 psl.)
• Subtitrai gali būti nerodomi, priklauso nuo disko.
• Įjunkite subtitrų rodymą. (Meniu 1 nustatymas „Subtitle“) (18 psl.)
• Subtitrai gali būti nerodomi, priklauso nuo disko.
Taškas B (galutinis taškas) nustatomas automatiškai.
Kai pasiekiama elemento pabaiga, ji ir laikoma B tašku.
Kai pasiekiama elemento pabaiga, ji ir laikoma B tašku.
Negalima įeiti į nustatymų meniu „Setup“.
• Šaltiniu pasirinkite „DVD/CD“.
• Atšaukite programos atkūrimo ir atkūrimo atsitiktine tvarka nustatymus. (16 psl.)
• Šaltiniu pasirinkite „DVD/CD“.
• Atšaukite programos atkūrimo ir atkūrimo atsitiktine tvarka nustatymus. (16 psl.)
Garsas
Garsas iškraipytas.
• Atkuriant WMA rinkmenas, gali girdėtis triukšmas.
• Kai naudojamas HDMI išėjimas, išvesti garsą per kitą lizdą gali nepavykti.
• Atkuriant WMA rinkmenas, gali girdėtis triukšmas.
• Kai naudojamas HDMI išėjimas, išvesti garsą per kitą lizdą gali nepavykti.
Neveikia efektai.
Naudojant kai kuriuos diskus, kai kurie garso efektai neveikia arba yra mažiau
pastebimi.
Naudojant kai kuriuos diskus, kai kurie garso efektai neveikia arba yra mažiau
pastebimi.
Atkuriant girdimas burzgimas.
Šalia pagrindinio įrenginio yra kintamosios srovės laidas arba fluorescencinės
šviesos šaltinis. Kitus įrenginius ir kabelius laikykite atokiau nuo pagrindinio
įrenginio.
Šalia pagrindinio įrenginio yra kintamosios srovės laidas arba fluorescencinės
šviesos šaltinis. Kitus įrenginius ir kabelius laikykite atokiau nuo pagrindinio
įrenginio.
Nėra garso.
• Keičiant atkūrimo greitį, garsas gali trūkčioti.
• Garsas gali būti negirdimas dėl rinkmenų sukūrimo aplinkybių.
• Keičiant atkūrimo greitį, garsas gali trūkčioti.
• Garsas gali būti negirdimas dėl rinkmenų sukūrimo aplinkybių.
• Garso galite negirdėti, kai HDMI kabeliais prijungiate daugiau nei 4 įrenginius.
Sumažinkite prijungtų įrenginių skaičių.
• Kai naudojate HDMI sujungimą, patikrinkite, ar „HDMI“ meniu „AUDIO OUT“
nustatytas ties „ON“. (25 psl.)
Sumažinkite prijungtų įrenginių skaičių.
• Kai naudojate HDMI sujungimą, patikrinkite, ar „HDMI“ meniu „AUDIO OUT“
nustatytas ties „ON“. (25 psl.)
Iš televizoriaus nesklinda garsas.
Patikrinkite garso sujungimus. Paspauskite [EXT-IN] norėdami pasirinkti
atitinkamą šaltinį. (8, 12 psl.)
Patikrinkite garso sujungimus. Paspauskite [EXT-IN] norėdami pasirinkti
atitinkamą šaltinį. (8, 12 psl.)
Nėra erdvinio garso.
Paspausdami [SURROUND] pasirinkite „MULTI-CH“. (12 psl.)
Paspausdami [SURROUND] pasirinkite „MULTI-CH“. (12 psl.)
Vaizdas
Vaizdas televizoriaus ekrane rodomas netiksliai arba išnyksta.
• Įrenginyje ir televizoriuje naudojamos skirtingos vaizdo sistemos. Naudokite
kelių vaizdo sistemų arba PAL vaizdo sistemos televizorių.
• Diske naudojama sistema neatitinka televizoriuje naudojamos sistemos.
• Įrenginyje ir televizoriuje naudojamos skirtingos vaizdo sistemos. Naudokite
kelių vaizdo sistemų arba PAL vaizdo sistemos televizorių.
• Diske naudojama sistema neatitinka televizoriuje naudojamos sistemos.
– Tinkamai peržiūrėti PAL tipo diskus NTSC tipo televizoriumi negalima
– Šis leistuvas gali konvertuoti NTSC signalus į PAL 60, kad vaizdo įrašus
būtų galima peržiūrėti PAL tipo televizoriumi (žr. „Video“ meniu, nustatymas
„NTSC Disc Out“). (24 psl.)
– Šis leistuvas gali konvertuoti NTSC signalus į PAL 60, kad vaizdo įrašus
būtų galima peržiūrėti PAL tipo televizoriumi (žr. „Video“ meniu, nustatymas
„NTSC Disc Out“). (24 psl.)
• Patikrinkite, ar šis įrenginys su televizoriumi sujungtas tiesiogiai. Negalima
jungti per vaizdajuosčių leistuvą. (7 psl.)
• Trikdžių gali atsirasti dėl veikiančių mobiliųjų telefonų įkroviklių.
• Jeigu esate prijungę kambarinę televizinę anteną, vietoj jos prijunkite lauko
anteną.
• Televizijos antenos laidas per arti įrenginio. Patraukite jį nuo įrenginio.
• Meniu 2 pakeiskite „Source Select“ nustatymą.
jungti per vaizdajuosčių leistuvą. (7 psl.)
• Trikdžių gali atsirasti dėl veikiančių mobiliųjų telefonų įkroviklių.
• Jeigu esate prijungę kambarinę televizinę anteną, vietoj jos prijunkite lauko
anteną.
• Televizijos antenos laidas per arti įrenginio. Patraukite jį nuo įrenginio.
• Meniu 2 pakeiskite „Source Select“ nustatymą.
(19 psl.)
• Vaizdo galite nematyti, kai HDMI kabeliais prijungiate daugiau nei 4 įrenginius.
Sumažinkite prijungtų įrenginių skaičių.
• Jei namų kino teatro sistemą sujungėte su televizoriumi, kuris nesuderinamas
su progresiniu išėjimu, ir pasirinkote „COMPONENT VIDEO OUT“ lizdą,
įsitikinkite, kad pasirinkote ne progresinis išėjimą. Paspauskite ir palaikykite
[CANCEL], kol „PRG“ dings iš pagrindinio įrenginio ekrano ir vaizdas bus
rodomas tinkamai.
• Kai naudojate HDMI AV OUT lizdą, įsitikinkite, kad pasirinkote prijungto
televizoriaus tinkamą vaizdo išvadą. Nuspauskite ir palaikykite nuspaudę
[CANCEL], kol vaizdas bus rodomas tinkamai. (Bus grąžinta „576p“ arba „480“
reikšmė.) (19 psl.)
• Vaizdo medžiaga, kurios raiška pakeista į 1920x1080, gali skirtis nuo tikrųjų
1080p „full-HD“ šaltinių. Tai nėra pagrindinio įrenginio sutrikimas.
• Prijungus HDMI kabeliu, RGB signalas neišvedamas SCART (AV) lizdu. Jei
norite naudoti SCART (AV) lizdą, atjunkite HDMI kabelį ir išjunkite / įjunkite šį
įrenginį.
Sumažinkite prijungtų įrenginių skaičių.
• Jei namų kino teatro sistemą sujungėte su televizoriumi, kuris nesuderinamas
su progresiniu išėjimu, ir pasirinkote „COMPONENT VIDEO OUT“ lizdą,
įsitikinkite, kad pasirinkote ne progresinis išėjimą. Paspauskite ir palaikykite
[CANCEL], kol „PRG“ dings iš pagrindinio įrenginio ekrano ir vaizdas bus
rodomas tinkamai.
• Kai naudojate HDMI AV OUT lizdą, įsitikinkite, kad pasirinkote prijungto
televizoriaus tinkamą vaizdo išvadą. Nuspauskite ir palaikykite nuspaudę
[CANCEL], kol vaizdas bus rodomas tinkamai. (Bus grąžinta „576p“ arba „480“
reikšmė.) (19 psl.)
• Vaizdo medžiaga, kurios raiška pakeista į 1920x1080, gali skirtis nuo tikrųjų
1080p „full-HD“ šaltinių. Tai nėra pagrindinio įrenginio sutrikimas.
• Prijungus HDMI kabeliu, RGB signalas neišvedamas SCART (AV) lizdu. Jei
norite naudoti SCART (AV) lizdą, atjunkite HDMI kabelį ir išjunkite / įjunkite šį
įrenginį.
Vaizdas sustoja.
Vaizdas gali būti sustabdomas atkuriant „DivX“ rinkmenas, didesnes nei 2 GB.
Vaizdo dydis neatitinka ekrano.
• Pakeiskite „VIDEO“ meniu „TV ASPECT“ nustatymą. (24 psl.)
• Pakeiskite vaizdo kraštinių proporciją televizoriuje.
• Pakeiskite didinimo funkcijos („Zoom“) nustatymą. (Meniu 2 „ZOOM“
nustatymas) (19 psl.)
• Pakeiskite „VIDEO“ meniu „TV ASPECT“ nustatymą. (24 psl.)
• Pakeiskite vaizdo kraštinių proporciją televizoriuje.
• Pakeiskite didinimo funkcijos („Zoom“) nustatymą. (Meniu 2 „ZOOM“
nustatymas) (19 psl.)
Netinkamai rodomas meniu.
Nustatykite vaizdo mastelio santykį ties „NORMAL“ (įprastas). (Meniu 2 „ZOOM“
nustatymas) (19 psl.)
Nustatykite vaizdo mastelio santykį ties „NORMAL“ (įprastas). (Meniu 2 „ZOOM“
nustatymas) (19 psl.)
Tinkamai neveikia automatinio didinimo funkcija.
• Išjunkite televizoriuje didinimo funkciją.
• Didinimo funkcija gali veikti netinkamai, ypač kai vaizdai yra tamsūs, ir gali
visiškai neveikti dėl disko tipo.
• Išjunkite televizoriuje didinimo funkciją.
• Didinimo funkcija gali veikti netinkamai, ypač kai vaizdai yra tamsūs, ir gali
visiškai neveikti dėl disko tipo.
Atkuriant PAL diskus, vaizdas iškraipytas.
Nustatykite Meniu 2 parametrą „TRANSFER MODE“ ties „AUTO“. (19 psl.)
Nustatykite Meniu 2 parametrą „TRANSFER MODE“ ties „AUTO“. (19 psl.)
Televizoriaus nuotoliniu valdymo pulteliu „Speaker control“ nustačius
„Home Cinema“, televizoriaus įvado parinktis taip pat pasikeičia.
Atjunkite nuo televizoriaus HDMI kabelį ir prijunkite jį prie kito HDMI lizdo.
„Home Cinema“, televizoriaus įvado parinktis taip pat pasikeičia.
Atjunkite nuo televizoriaus HDMI kabelį ir prijunkite jį prie kito HDMI lizdo.
„iPod“ valdymas
Negalima įkrauti ar valdyti.
• Patikrinkite, ar gerai įstatytas „iPod“ grotuvas. (22 psl.)
• „iPod“ grotuvo baterija išseko. Įkraukite „iPod“ grotuvą ir bandykite dar kartą.
• Patikrinkite, ar gerai įstatytas „iPod“ grotuvas. (22 psl.)
• „iPod“ grotuvo baterija išseko. Įkraukite „iPod“ grotuvą ir bandykite dar kartą.
„iPod“ grotuve esančios nuotraukos / filmuota medžiaga nerodoma
televizoriaus ekrane
• Įsitikinkite, kad prijungta prie vaizdo SCART (AV) lizdo, ir „VIDEO“ menu
„VIDEO OUT – SCART“ priskirkite „VIDEO/YpbPr“ nustatymą. (25 psl.)
• Naudodami „iPod“ meniu atlikite televizoriui tinkamus nuotraukų / filmuotos
medžiagos išėjimo nustatymus. (Plačiau apie tai skaitykite „iPod“ naudojimo
instrukcijoje.)
televizoriaus ekrane
• Įsitikinkite, kad prijungta prie vaizdo SCART (AV) lizdo, ir „VIDEO“ menu
„VIDEO OUT – SCART“ priskirkite „VIDEO/YpbPr“ nustatymą. (25 psl.)
• Naudodami „iPod“ meniu atlikite televizoriui tinkamus nuotraukų / filmuotos
medžiagos išėjimo nustatymus. (Plačiau apie tai skaitykite „iPod“ naudojimo
instrukcijoje.)
HDMI arba progresinis vaizdas
Kai įjungtas progresinio vaizdo arba HDMI išėjimas, matomas dvigubas vaizdas.
• Ši triktis atsiranda dėl taisymo metodo arba „DVD-Video“ tipo diskuose įrašytos
medžiagos, tačiau persijungus į pakaitinį išėjimo signalą, triktis turėtų būti
pašalinta. Jei naudojate HDMI AV OUT lizdą, meniu 4 „VIDEO FORMAT“
priskirkite „480i“ arba „576i“ nustatymą. Arba atjunkite laidą nuo HDMI AV OUT
lizdo ir pasirinkite kitą vaizdo jungtį. (7, 19 psl.)
• Kai naudojamas COMPONENT VIDEO OUT lizdas, „VIDEO“ meniu „VIDEO
OUT (I/P)“ priskirkite „INTERLACE“ nustatymą. (Arba paspauskite ir palaikykite
[CANCEL], kol „PRG“ dings iš pagrindinio įrenginio ekrano.) (25 psl.)
• Ši triktis atsiranda dėl taisymo metodo arba „DVD-Video“ tipo diskuose įrašytos
medžiagos, tačiau persijungus į pakaitinį išėjimo signalą, triktis turėtų būti
pašalinta. Jei naudojate HDMI AV OUT lizdą, meniu 4 „VIDEO FORMAT“
priskirkite „480i“ arba „576i“ nustatymą. Arba atjunkite laidą nuo HDMI AV OUT
lizdo ir pasirinkite kitą vaizdo jungtį. (7, 19 psl.)
• Kai naudojamas COMPONENT VIDEO OUT lizdas, „VIDEO“ meniu „VIDEO
OUT (I/P)“ priskirkite „INTERLACE“ nustatymą. (Arba paspauskite ir palaikykite
[CANCEL], kol „PRG“ dings iš pagrindinio įrenginio ekrano.) (25 psl.)
Vaizdai išvedami į ekraną ne progresiniu vaizdo signalu.
• „Video“ meniu nustatykite „VIDEO OUT (I/P)“ ties „PROGRESSIVE“. (25 psl.)
• Per įrenginio SCART (AV) lizdą perduodamas persipynęs signalas net ir tada,
kai rodomas „PRG“.
• „Video“ meniu nustatykite „VIDEO OUT (I/P)“ ties „PROGRESSIVE“. (25 psl.)
• Per įrenginio SCART (AV) lizdą perduodamas persipynęs signalas net ir tada,
kai rodomas „PRG“.
Radijas
Girdimas iškraipytas garsas arba triukšmas.
„ST“ mirksi arba nešviečia.
• Pakoreguokite FM antenos padėtį.
• Naudokite lauko anteną. (6 psl.)
„ST“ mirksi arba nešviečia.
• Pakoreguokite FM antenos padėtį.
• Naudokite lauko anteną. (6 psl.)
Girdimas dundesys.
Išjunkite televizorių arba patraukite jį nuo šio įrenginio.
Išjunkite televizorių arba patraukite jį nuo šio įrenginio.
USB
USB įrenginys arba jo turinys nenuskaitomas.
• USB įrenginio formatas arba jo turinys yra nesuderinamas su sistema. (21 psl.)
• Šio gaminio USB duomenų apsikeitimo funkcija gali neveikti su kai kuriais USB
įtaisais.
• USB įtaisai, kurių atmintinės talpa didesnė kaip 32 GB, kai kuriais atvejais gali
neveikti.
• USB įrenginio formatas arba jo turinys yra nesuderinamas su sistema. (21 psl.)
• Šio gaminio USB duomenų apsikeitimo funkcija gali neveikti su kai kuriais USB
įtaisais.
• USB įtaisai, kurių atmintinės talpa didesnė kaip 32 GB, kai kuriais atvejais gali
neveikti.
Lėtas USB įrenginio veikimas.
• USB įrenginiui reikia daugiau laiko nuskaityti didesnėms rinkmenoms bei
didesnės apimties duomenims ir jiems parodyti televizoriaus ekrane.
• USB įrenginiui reikia daugiau laiko nuskaityti didesnėms rinkmenoms bei
didesnės apimties duomenims ir jiems parodyti televizoriaus ekrane.
Televizorius
„
“
Įrenginys arba diskas neleidžia atlikti tokios operacijos.
„THIS DISC CANNOT BE PLAYED IN YOUR REGION.“ (Šiame regione šio
disko atkurti negalima)
Šis įrenginys gali atkurti tik tuos „DVD-Video“ diskus, kurių regiono numeriai
atitinka esantį užpakalinėje įrenginio pusėje. (Numeris nurodytas viršelyje)
disko atkurti negalima)
Šis įrenginys gali atkurti tik tuos „DVD-Video“ diskus, kurių regiono numeriai
atitinka esantį užpakalinėje įrenginio pusėje. (Numeris nurodytas viršelyje)
„AUTHORIZATION ERROR“ (leidimo klaida)
• Bandote atkurti „DivX“ VOD įrašą, kurį įsigijote naudodami kitą registracijos
kodą. Tokio įrašo šiuo įrenginiu atkurti negalėsite. (26 psl.)
kodą. Tokio įrašo šiuo įrenginiu atkurti negalėsite. (26 psl.)
„RENTAL EXPIRED“ (pasibaigė nuomos laikas)
„DivX“ VOD įrašo atkūrimo kartų skaičius pasiekė nulį. Įrašo atkurti negalėsite.
(26 psl.)
(26 psl.)
„No Video“ (nėra vaizdo)
Priklausomai nuo prijungto „iPod“ grotuvo televizorius gali nerodyti vaizdo meniu.
Pasirinkite „iPod“ meniu „iPod LCD“ režimą (žr. 22 psl.) ir vaizdo įrašų atkūrimą
valdykite per „iPod“ grotuvo meniu.
Priklausomai nuo prijungto „iPod“ grotuvo televizorius gali nerodyti vaizdo meniu.
Pasirinkite „iPod“ meniu „iPod LCD“ režimą (žr. 22 psl.) ir vaizdo įrašų atkūrimą
valdykite per „iPod“ grotuvo meniu.