Panasonic DMC-TZ8 Bedienungsanleitung
94
VQT2R46
VQT2R46
95
Использование меню [ЗАП.]
Функции, полезные во время путешествия
[РЕЖИМ ПУТЕШЕСТВИЯ]
(Продолжение)
Режим записи:
∗ ∗
●
Относительно процедур установки меню [ЗАП.] (→20)
●
‘Быстрое меню’ (→112) полезно для легкого вызова часто используемых меню.
[РАЗР. КАДРА]
Установите размер изображения. Количество изображений, которое может быть
записано, зависит от этой настройки и от опции [КАЧЕСТВО] (→96).
записано, зависит от этой настройки и от опции [КАЧЕСТВО] (→96).
■
Режим записи:
■
Настройки:
Размер изображения ([ФОРМАТ]:
)
12 M
8 M
∗
1
5 M
3 M
∗
1
0,3 M
4000×3000
3264×2448
2560×1920
2048×1536
640×480
Размер изображения ([ФОРМАТ]:
)
11,5 M
7,5 M
∗
1
4,5 M
∗
1
2,5 M
∗
1
0,3 M
∗
1
4176×2784
3392×2264 2656×1768
2048×1360
640×424
Размер изображения ([ФОРМАТ]:
)
10,5 M
7 M
∗
1
4,5 M
∗
1
2 M
∗
1
0,2 M
∗
1
4320×2432
3552×2000
2784×1568
1920×1080
640×360
∗
1
Эта установка не доступна для
(Режим [ИНТЕЛЛЕКТ. АФ]).
●
Количество доступных для записи изображений (→174, 176)
●
Дополнительный оптический трансфокатор можно использовать для размеров
изображений, указанных с помощью значка .
изображений, указанных с помощью значка .
●
Дополнительный оптический трансфокатор не доступен во время записи
движущихся изображений, при использовании [МАКРО ЗУМ] или в режимах сцены
[ТРАНСФОРМ.], [ВЫС. ЧУВСТВ.], [СКОР. СЪЕМКА], [ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ],
[МАЛОЕ ОТВЕРСТИЕ] или [ФОТО КАДР].
движущихся изображений, при использовании [МАКРО ЗУМ] или в режимах сцены
[ТРАНСФОРМ.], [ВЫС. ЧУВСТВ.], [СКОР. СЪЕМКА], [ИМПУЛЬС ВСПЫШКИ],
[МАЛОЕ ОТВЕРСТИЕ] или [ФОТО КАДР].
●
В зависимости от объекта и условий записи может появиться эффект мозаики.
Руководство по настройкам
Большой размер
изображения
Небольшой размер
изображения∗
2
∗
2
Например, размер ‘0,3 M ’
подходит для прикрепления к
электронной почте или более
продолжительной записи.
подходит для прикрепления к
электронной почте или более
продолжительной записи.
Зернистое
изображение
Грубое изображение
меньшая емкость
записи
большая емкость
записи
[КАЧ-ВО ЗАП.]
■
Режим записи:
Подробная информация (→77)
■
Использование GPS для выполнения автоматических установок
Выполнив действия пунктов на предыдущей странице, Вы сможете выбрать
опцию [АВТО], чтобы использовать функцию GPS для автоматической установки
местного времени в пункте назначения.
Эта функция тождественна функции [АВТОУСТ. ВРЕМ.]. Подробная информация
(→89)
опцию [АВТО], чтобы использовать функцию GPS для автоматической установки
местного времени в пункте назначения.
Эта функция тождественна функции [АВТОУСТ. ВРЕМ.]. Подробная информация
(→89)
●
Когда Вы вернетесь из места назначения, выполните действия и и
установите [ДОМ. РЕГИОН].
установите [ДОМ. РЕГИОН].
●
Если пункт [ДОМ. РЕГИОН] уже установлен, измените только пункт [ПУНКТ
НАЗНАЧ.] перед использованием.
НАЗНАЧ.] перед использованием.
●
Если Вы не можете найти пункт назначения среди отображаемых на экране
областей, установите его по разнице во времени с местным временем.
областей, установите его по разнице во времени с местным временем.
●
отображается на экране для изображений, записанных в пункте назначения
при их воспроизведении.
∗ Только запись. (Невозможно установить.)