Panasonic kx-tg8280fx Bedienungsanleitung
Používanie viacerých prenosných jednotiek resp. základní
45
Stlačením tlačidla {INTERCOM} prijmite
prezváňajúce volanie.
Pre Vašu informáciu:
L
prezváňajúce volanie.
Pre Vašu informáciu:
L
Prenosná jednotka a základňa:
– Keď prepájajúca jednotka zloží, môžete
– Keď prepájajúca jednotka zloží, môžete
komunikovaù s vonkajším volajúcim.
L
Pre základňu:
– Ak sa prenosná jednotka pred prijatím
– Ak sa prenosná jednotka pred prijatím
prezváňania zloží, na základni bliká
indikátor linky 1 alebo linky 2.
Prepájané volanie môžete prijaù
stlačením {LINE 1} alebo {LINE 2}.
indikátor linky 1 alebo linky 2.
Prepájané volanie môžete prijaù
stlačením {LINE 1} alebo {LINE 2}.
Konferenčné hovory
Konferenčné spojenie môžu vytvoriù
3 účastníci.
3 účastníci.
Konferenčné spojenie
s 2 vonkajšími stanicami
s 2 vonkajšími stanicami
Pokým komunikujete s účastníkom
z vonkajšej stanice, môžete zavolaù alebo
prijaù volanie 2. spojenia druhej linky a potom
tieto spojenia skombinovaù a vytvoriù
konferenčné spojenie.
z vonkajšej stanice, môžete zavolaù alebo
prijaù volanie 2. spojenia druhej linky a potom
tieto spojenia skombinovaù a vytvoriù
konferenčné spojenie.
1
Počas komunikácie s vonkajšou
stanicou stlačte 2-krát {HOLD}.
stanicou stlačte 2-krát {HOLD}.
2
Ak si želáte prijaù 2. volanie, stlačte P
alebo Q.
Ak si želáte nadviazaù 2. spojenie,
stlačte P alebo Q a potom voľte
telefónne číslo.
alebo Q.
Ak si želáte nadviazaù 2. spojenie,
stlačte P alebo Q a potom voľte
telefónne číslo.
3
Keď je 2. spojenie nadviazané, stlačte
O
O
, aby sa vytvorilo konferenčné
spojenie.
L
L
Ak si želáte zrušiù spojenie len jednej
linky, stlačte P alebo Q toho
účastníka, s ktorým mienite
pokračovaù v komunikácii.
linky, stlačte P alebo Q toho
účastníka, s ktorým mienite
pokračovaù v komunikácii.
L
Ak si želáte obe spojenia pridržaù,
stlačte {HOLD}. Ak si želáte
stlačte {HOLD}. Ak si želáte
komunikovaù len s jedným
účastníkom, stlačte P alebo Q
toho účastníka, s ktorým mienite
pokračovaù v komunikácii. Ak si
želáte pokračovaù s oboma linkami,
stlačte O.
účastníkom, stlačte P alebo Q
toho účastníka, s ktorým mienite
pokračovaù v komunikácii. Ak si
želáte pokračovaù s oboma linkami,
stlačte O.
1
Počas komunikácie s externým
účastníkom stlačte {HOLD}.
účastníkom stlačte {HOLD}.
2
Ak si želáte prijaù 2. volanie, stlačte
{
{
LINE 1} alebo {LINE 2}.
Ak si želáte nadviazaù 2. spojenie,
stlačte {LINE 1} alebo {LINE 2} a potom
voľte telefónne číslo.
stlačte {LINE 1} alebo {LINE 2} a potom
voľte telefónne číslo.
3
Keď je 2. spojenie nadviazané, stlačte
{
{
CONF}, aby sa vytvorilo konferenčné
spojenie.
L
L
Ak si želáte zrušiù spojenie len jednej
linky, stlačte {LINE 1} alebo {LINE 2}
toho účastníka, s ktorým mienite
pokračovaù v komunikácii.
linky, stlačte {LINE 1} alebo {LINE 2}
toho účastníka, s ktorým mienite
pokračovaù v komunikácii.
L
Ak si želáte obe spojenia pridržaù,
stlačte {HOLD}. Ak si želáte
komunikovaù len s jedným
účastníkom, stlačte {LINE 1} alebo
{
stlačte {HOLD}. Ak si želáte
komunikovaù len s jedným
účastníkom, stlačte {LINE 1} alebo
{
LINE 2} toho účastníka, s ktorým
mienite pokračovaù v komunikácii. Ak
si želáte pokračovaù s oboma linkami,
stlačte {CONF}.
si želáte pokračovaù s oboma linkami,
stlačte {CONF}.
Konferenčné spojenie
s vonkajším a vnútorným
účastníkom
s vonkajším a vnútorným
účastníkom
Počas komunikácie s vonkajším účastníkom
sa môže do rozhovoru pripojiù aj ďalšia
klapka a možno vytvoriù konferenčné
spojenie.
sa môže do rozhovoru pripojiù aj ďalšia
klapka a možno vytvoriù konferenčné
spojenie.
1
Počas komunikácie s vonkajšou
stanicou stlačte {INT}, aby sa spojenie
pridržalo.
stanicou stlačte {INT}, aby sa spojenie
pridržalo.
2
Ak sa má prezvoniù základňa, stlačte
{
{
0}.
Základňa
Prenosná jednotka
Základňa
Prenosná jednotka
TG8280FX(sk-sk).book Page 45 Wednesday, September 12, 2007 9:14 AM