Fujifilm FinePix A205 Betriebsanweisung

Seite von 84
69
Use sólo el adaptador de corriente alterna AC-3V (vendido
por separado) o el AC-3VW (vendido por separado con el
conjunto). El uso de transformadores de corriente alterna
diferentes a éstos puede dañar la cámara.
h
El AC-3V no puede usarse para cargar la pila recargable
NH-10.
h
El transformador de corriente alterna sólo se debe
utilizar en el interior de un edificio.
h
Introduzca a fondo el enchufe del cable de conexión en
el zócalo de entrada DC (corriente continua).
h
Cuando vaya a desconectar el cable del conector,
desconecte la cámara y luego el enchufe agarrando éste
directamente (No tire nunca del cable).
h
No utilice este transformador de corriente alterna con
ningún dispositivo que no sea el especificado.
h
Durante su uso, notará si lo toca que este transformador
de corriente alterna se caliente, pero no se trata de una
anomalía.
h
No desmonte el transformador de corriente alterna.
Puede resultar peligroso.
h
No utilice este dispositivo en lugares con altas
temperaturas y alto grado de humedad.
h
No deje caer este dispositivo y evite que sufra golpes
fuertes.
h
Este dispositivo puede emitir un ligero zumbido, pero no
se trata de una anomalía.
h
Si lo usa cerca de un aparato de radio, este dispositivo
puede producir interferencias. Coloque por tanto la radio
en un lugar distinto.
Transformador de corriente alterna
h
La suciedad (como las marcas de los dedos, etc.)
adherida a los terminales de las pilas puede reducir
notablemente la duración de la carga de las mismas y
por tanto el número de fotos que se pueden realizar con
ellas. Frote suavemente los terminales de las pilas con
un paño suave y seco para eliminar la suciedad, antes
de colocarlas en la cámara.
Ante la mínima fuga del líquido de las pilas que se
produzca, limpie a fondo el compartimiento de las
pilas y coloque un juego de pilas nuevas.
Si sus manos o sus ropas entran en contacto con
el líquido de las pilas, lave tanto sus manos como
la ropa con abundante agua corriente. Tenga en
cuenta que el líquido de las pilas puede causar la
pérdida de la visión si entra en contacto con sus
ojos. Si se produjera esta circunstancia, no se frote
los ojos. Láveselos con abundante agua corriente y
visite al médico para ponerse en tratamiento.
Cómo deshacerse de las pilas
Deshágase de las pilas de acuerdo con las normas locales
vigentes al respecto.
h
Cuando se utilizan como fuente de alimentación de las
cámaras digitales, el rendimiento de las pilas Ni-MH de
tamaño AA y la pila recargable NH-10 (a las que nos
referiremos en adelante como pilas Ni-MH) resulta
superior al de las pilas alcalinas, lo que permite la
realización de un mayor número de fotografías. No
obstante, para conservar las características de
rendimiento originales, deber observarse un especial
cuidado en su uso.
h
Las pilas Ni-MH que permanezcan guardadas sin usar
durante un largo periodo de tiempo pueden quedar
“desactivadas”. Además, una recarga repetida de las
pilas Ni-HM que estén sólo parcialmente descargadas,
puede hacerles sufrir el “efecto memoria”.
Las pilas Ni-MH que son “desactivadas” o afectadas por
el efecto “memoria” presentan el problema de que sólo
suministran energía durante un corto período de tiempo
después de haber sido recargadas. Para prevenir este
problema, descargue y recárguelas varias veces usando
la función de la cámara “Descargar las pilas
recargables”. Repitiendo este ciclo varias veces, la
reducción temporal del rendimiento causada por
“memoria” o “desactivación” puede remediarse y las
pilas pueden recuperar sus niveles originales de
rendimiento.
Vea P.70 para el procedimiento de “Descargar las pilas
recargables”.
Desactivación y memoria son características específicas
de las pilas Ni-MH y no indica que las pilas sean
defectuosas.
No usar la función “Descargar las pilas
recargables” cuando se están usando pilas
alcalinas.
h
Utilice siempre el cargador de pilas especial para cargar
las pilas Ni-MH de tamaño AA. Cargue las pilas de la
forma que se indica en el manual de instrucciones que
se entrega con el cargador de pilas.
h
No utilice el cargador de pilas para cargar ningún tipo de
pilas que no sean las indicadas para el cargador.
h
Tenga en cuenta que las pilas pueden estar ligeramente
calientes inmediatamente después de ser cargadas.
Notas acerca del uso correcto de las pilas Ni-
MH de tamaño AA y la pila recargable NH-10.
h
Por la propia naturaleza del mecanismo, la cámara
consume una minúscula cantidad de corriente incluso
cuando está desconectada. Tenga especialmente en
cuenta que las pilas Ni-MH de tamaño AA y las pilas NH-
10 se descargarán si las deja en la cámara sin usar
durante un tiempo prolongado, o podrían volverse
inutilizables incluso después de recargarse.
h
Incluso cuando no se utilizan, las pilas Ni-MH de tamaño
AA y la pila recargable NH-10 se autodescargan por
naturaleza, por lo que se acorta el tiempo de uso.
h
La pila recargable NH-10 pueden cargarse situando la
cámara en el PictureCradle CP-FXA10 (opcional).
h
Las pilas Ni-MH de tamaño AA no pueden ser cargadas
utilizando una combinación entre la cámara y el soporte.
h
Las pilas Ni-MH se deterioran rápidamente se se
descargan en exceso (p.e. al descargarlas en una
linterna eléctrica). Utilice la función “Descarga de pilas
recargables” incorporada en la cámara para descargar
las pilas.
h
Las pilas Ni-MH tienen una vida útil limitada. Si una pila
sólo puede utilizarse dutrante un corto período de
tiempo incluso después de someterse a repetidos ciclos
de descarga y carga, puede haber llegado al final de su
vida útil.