TRANWO Technology TTA-47T Benutzerhandbuch

Seite von 2
Was Sie erhalten
Eine Kamera
Ein Netzgerät 
Befestigungsschrauben und Dübel
Wasserdichtes Klebeband
Dieses Benutzerhandbuch
Produktübersicht (Abb. 1)
1. Befestigungshalterung
2. Schraube zum Fixieren des Winkels
3. Drehzapfen
4. Infrarot-LEDs (Acht LEDs bieten Infrarotlicht für Nachtansicht.) 
5. Mikrofon
6. Kamerakörper
7. Kanalauswahlschalter   
Einrichtung
Auswahl von Kanälen
Die Kamera und das Empfangsgerät/der Monitor MÜSSEN auf den 
gleichen Kanal eingestellt sein.
Stellen Sie den Kanal auf der Kamera ein, indem Sie die Schieberegler 
auf der Rückseite der Kamera verstellen, siehe Abb. 2. (Entfernen Sie 
die Gummiabdeckung unten auf der Rückseite der Kamera und 
verstellen die Regler mit Hilfe eines Schraubenziehers.)
Befestigung der Kamera
Die Kamera kann entweder an einer Wand oder einer Decke befestigt 
werden. Vor Montage der Kamera sollten Sie den Empfang des 
Monitors/Empfangsgeräts testen. Bitten Sie jemanden, die Kamera am 
ausgewählten Befestigungsbereich gegen die Wand zu halten, während 
Sie den Empfang auf dem Monitor/Fernseher prüfen. Wenn Interferenzen 
oder andere Probleme auftreten, ziehen Sie den Abschnitt Fehlerbehebung 
zu Rate. Sie müssen u.U. einen anderen Platz im Zimmer zur 
Kameramontage auswählen.
1. Bohren Sie an der gewünschten Position für die Kamera zwei Löcher 
auf einer Linie im Abstand von 86mm.  
2.  Befestigen Sie die Kamera an der Wand oder der Decke mit Dübeln und 
den bereitgestellten Schrauben.  Siehe Abb. 3, 5.
Hinweis: In der Befestigungshalterung gibt es ein Loch, durch das 
Sie das Kabel der Kamera stecken können. Führen Sie das Kabel dann 
durch die Rille auf der Rückseite der Halterung und befestigen die 
Kamera an der Wand/Decke.  Siehe Abb. 6.
3. Wählen Sie einen geeigneten Ort zum Bohren des Lochs, durch das Sie 
das Kabel durch Hauswand, Tür oder Fensterrahmen etc. führen 
können.
4. Führen Sie das Kabel durch das Loch. Der Stecker sollte dabei mit 
einer Plastiktüte vor Staub und Beschädigung geschützt werden. 
Ziehen Sie das ganze Kabel durch das Loch. 
Stromversorgung
1. Verbinden Sie ein Verlängerungskabel mit dem Kabel der Kamera. 
2. Stecken Sie das Verlängerungskabel in eine Netzsteckdose.  Gehen Sie 
sicher, dass alle Stecker vollständig eingesteckt sind.  Siehe Abb. 6.
Benutzen des wasserdichten Klebebandes
Nachdem Sie den Stecker des Netzteils mit dem Anschluss des 
Kamerakabels verbunden haben, können Sie das bereitgestellte 
wasserdichte Klebeband benutzen, um zu verhindern, dass Feuchtigkeit 
und Schmutz eindringt.
1. Lösen Sie den Klebebandstreifen und wickeln das wasserdichte 
Klebeband um den Stecker und den Anschluss. Wickeln Sie das Band 
fest herum, um eine glatte Oberfläche zu erhalten.
2.  Lassen Sie es mindestens um die Hälfte überlappen, so dass es festsitzt, 
und entfernen Sie das den Klebebandstreifen.  Siehe Abb. 15.
Ausrichtung
1. Stellen Sie den Ansichtwinkel der Kamera so ein, wie in Abb. 7 gezeigt.
2. Lockern Sie die Schrauben auf der Unterseite der Halterung mit einem 
Schraubenzieher.
3. Drehen Sie die Kamera, um sie auszurichten.
4. Wenn Sie mit dem gezeigten Bild zufrieden sind, ziehen Sie die 
Schrauben wieder fest.
Hinweis:  Gehen Sie nach dem Ausrichten des Ansichtwinkels sicher, 
dass der Kamerakörper fest mit dem Drehzapfen der Halterung 
verbunden ist. Wenn die Kamera locker ist, halten Sie sie mit einer 
Hand fest und drehen mit der anderen Hand unter Verwendung einer 
Zange den Drehzapfen im Uhrzeigersinn fest.  Siehe Abb. 8.
Problembehebung
Wenn Sie überhaupt kein Signal erhalten
Gehen Sie sicher, dass alle Stecker vollständig eingesteckt sind.
Überprüfen Sie alle Kabelverbindungen.
Vergewissern Sie sich, dass der KANAL-Auswahlschalter auf der Kamera 
und dem Empfangsgerät/Monitor auf die gleiche Nummer gesetzt ist.
Wenn das Signal schlecht ist oder es Störungen gibt
Ändern Sie den Kanal auf der Kamera und dem Empfangsgerät/Monitor auf 
die gleiche Nummer ab.
Befindet sich ein eingeschalteter Mikrowellenherd im Pfad zwischen der 
Kamera und dem Empfangsgerät/Monitor, entfernen Sie die Mikrowelle 
oder schalten Sie sie aus.
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera und das Empfangsgerät/der 
Monitor sich innerhalb des jeweiligen Empfangsbereichs befinden (bei 
klarer Sichtlinie liegt der Bereich bei ca. 100 Metern (300 Fuß).
Pflege und Instandhaltung
Bewahren Sie Teile und Zubehör außerhalb der Reichweite von 
Kleinkindern auf
Die Leistung der Kamera kann durch Fingerabdrücke oder Schmutz auf 
dem Objektiv beeinträchtigt werden.
Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen, da das Gerät durch 
unsachgemäße Behandlung beschädigt werden kann.
Betreiben Sie dieses Produkt nur mit dem bereitgestellten Netzteil oder 
dafür vorgesehenem Zubehör.
Überbeanspruchen Sie Netzsteckdosen oder Verlängerungskabel nicht, da 
dies Feuer oder elektrischen Schlag auslösen kann.
Denken Sie daran, dass Sie öffentliche Wellenlängen benutzen, wenn Sie 
das System verwenden, und dass Ton und Video zu anderen 2,4 GHz-
Empfangsgeräten übertragen werden kann.  Unterhaltungen, selbst in der 
Nähe der Kamera, können übertragen werden.  Schalten Sie zum Schutz 
Ihrer Privatsphäre Ihre Kamera immer aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
Deutsch
Contenuto della scatola
Una telecamera
Un adattatore di alimentazione
Viti di fissaggio e tasselli a espansione
Nastro resistente all'acqua
Questo Manuale Utente
Profilo del prodotto (Fig. 1)
1. Staffa di montaggio
2. Vite di fissaggio angolare
3. Perno
4. LED a raggi infrarossi (Otto LED forniscono luce a raggi infrarossi per 
riprese notturne.) 
5. Microfono
6. Corpo telecamera
7. Interruttori di selezione canali
Configurazione
Selezione dei canali
La videocamera e il ricevitore/monitor DEVONO ESSERE impostati 
sullo stesso canale.
Selezionare il canale sulla telecamera facendo scorrere gli appositi 
interruttori, situati sul retro della telecamera, vedi Fig. 2. (Rimuovere il 
tappo di gomma presente sul retro della telecamera, in basso e far 
scorrere gli interruttori servendosi di un cacciavite.)
Posizionamento della telecamera
La telecamera può essere montata a parete o a soffitto. Prima di 
posizionare la videocamera è opportuno verificare la corretta ricezione del 
monitor/ricevitore. Controllare la ricezione del monitor/televisore con 
l'aiuto di un assistente, che manterrà la videocamera sollevata e appoggiata 
alla parete, nella posizione scelta per il montaggio. In caso di interferenze 
o problemi di altro tipo, fare riferimento alla sezione Risoluzione dei 
problemi. Potrebbe essere necessario posizionare la videocamera in un 
punto diverso della stanza.
1. Aprire due fori alla distanza di 86mm l'uno dall'altro, in linea retta, in 
corrispondenza della posizione di montaggio della telecamera.  
2. Fissare la telecamera alla parete o al soffitto mediante i tasselli a 
espansione e le viti di fissaggio in dotazione.  Vedi Fig. 3, 5.
Nota: nella staffa di montaggio vi è un foro: è possibile far passare il cavo 
della telecamera attraverso il foro e sistemarlo nella scanalatura presente 
dietro la staffa, quindi fissare la telecamera alla parete.  Vedi Fig. 4.
3. Scegliere una posizione adatta in cui aprire un foro per l'ingresso del 
cavo. Secondo i casi, si può praticare il foro su una parete o sul telaio di 
una porta o di una finestra.
4. Spingere il cavo attraverso l'apposito foro d'ingresso. Si raccomanda di 
usare un involucro di plastica per proteggere la spina, all'estremità del 
cavo, da polvere e danneggiamenti. Tirare verso l'interno il resto del cavo.
Alimentazione elettrica
1. Collegare il cavo di prolunga al cavo della telecamera.  
2. Avvicinare il cavo di prolunga ad una presa a muro e inserire la spina 
nella stessa.  Assicurarsi che le spine siano ben inserite nelle relative 
prese di corrente.  Vedi Fig. 6.
Uso del nastro resistente all'acqua 
Dopo aver collegato la spina dell'adattatore di corrente con lo spinotto del 
cavo della fotocamera, è possibile utilizzare il nastro resistente all'acqua 
fornito in dotazione per evitare l'introduzione di umidità e sporcizia.
1. Rimuovere l'adesivo di fissaggio e avvolgere il nastro resistente 
all'acqua a spirale intorno alla spina e allo spinotto. Avvolgere il nastro 
facendo una leggera tensione in modo che aderisca bene alla superficie.
2. Durante la rimozione dell'adesivo di fissaggio, sovrapporre almeno la 
metà della larghezza del nastro in modo che rimanga ben fisso.  Vedi Fig. 
6.
Sintonia fine
1. Regolare l'angolo visuale della telecamera secondo le illustrazioni di 
Fig. 7.
2. Allentare la vite alla base della staffa servendosi di un cacciavite.
3. Ruotare la telecamera per effettuare degli aggiustamenti.
4. Quando si è soddisfatti della copertura d'immagine offerta dalla 
telecamera, serrare nuovamente la vite. 
Nota: dopo avere regolato l'angolo visuale, assicurarsi che il corpo 
della telecamera sia fissato saldamente al perno della staffa. Se è 
allentato, tenere fermo il corpo della telecamera con una mano e con 
l'altra mano usare un paio di pinze per tenere le superfici piatte ferme 
sul perno, quindi ruotare il perno in senso orario per stringerlo.  Vedi 
Fig. 8.
Soluzione dei problemi
Se non si ottiene alcun segnale
Assicurarsi che le spine siano ben inserite nelle relative prese di corrente.
Verificare che tutti i cavi siano ben collegati.
Controllare che i selettori CHANNEL sulla videocamera e sul 
ricevitore/monitor siano impostati sullo stesso numero.
Se il segnale è debole o vi sono interferenze
Cambiare il canale sia sulla videocamera che sul ricevitore/monitor 
sintonizzandoli sullo stesso canale. 
Se tra la videocamera e il ricevitore/monitor è posizionato un forno a 
microonde in funzione, rimuoverlo o spegnerlo.
Assicurarsi che videocamera e monitor si trovino a una distanza adeguata 
(100 metri senza ostacoli).
Pulizia e manutenzione
Tenere tutte le parti e gli accessori fuori dalla portata dei bambini
Le prestazioni della telecamera possono essere condizionate negativamente 
da impronte o sporcizia accumulata sulla lente.
Non tentare di aprire il mobile. Se manipolato da persone non esperte, 
l'apparecchio potrebbe danneggiarsi.
Utilizzare questo prodotto servendosi unicamente del suo cavo di 
alimentazione o di cavi forniti come accessori 
Non sovraccaricare le prese di corrente o i cavi di prolunga, poiché 
potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
Il sistema trasmette le informazioni mediante radioonde pubbliche, pertanto 
i dati audio e video potrebbero raggiungere altri dispositivi di ricezione a 2,4 
GHz. È quindi possibile che vengano trasmesse via radio anche le 
conversazioni provenienti da stanze attigue a quella in cui è posizionata la 
fotocamera. Per tutelare la privacy, spegnere sempre la fotocamera quando 
non utilizzata.
Italiano
Contenido del paquete
Un adaptador de corriente
Vista General del Producto (Fig. 1)
1. Soporte de Montaje
2. Tornillo de Fijación de Ángulo
3. Pivote
4. LEDs de infrarrojo (Ocho LEDs para proveer luz infrarroja para visión 
nocturna) 
5. Micrófono
6. Cuerpo de la Cámara
7. Interruptores de selección de canales
Instalación
Selección de Canales
La cámara y el receptor/monitor DEBEN ESTAR establecidos en el 
mismo canal.
Seleccione el canal de la cámara deslizando los interruptores en la 
parte trasera de la misma, vea la Fig. 2. (Quite el tapón de goma de la 
parte inferior trasera de la cámara, deslice los interruptores usando un 
destornillador.)
Montaje de la cámara
La cámara puede instalarse en una pared o en el techo. Pruebe la recepción 
del monitor/receptor antes de fijar la cámara en una ubicación 
determinada. Pida a alguien que apoye la cámara contra la pared en el área 
de instalación seleccionada mientras Ud. prueba la recepción en el 
monitor/TV. Si se producen interferencias u otros problemas, consulte la 
sección Solución de problemas. Es posible que tenga que seleccionar una 
ubicación diferente en la habitación para instalar la cámara en la pared.
1. Taladre dos agujeros separados 86 mm, en la posición de montaje de la 
cámara.  
2.  Sujete la cámara en la pared o al techo usando los tornillos y bujes 
suministrados.  Vea la Fig. 3, 5.
Nota:  Hay un agujero en el soporte, puede tender el cable desde la 
cámara a través de ese agujero e insertarlo en la ranura en la parte 
trasera del soporte y luego sujetar la cámara a la pared.  Vea la Fig. 4.
3. Seleccione un local apropiado para taladrar un agujero de entrada del 
cable. Dependiendo de la ubicación, esto podría ser a través de la 
pared de la casa o a través de un marco de puerta o de ventana.
4. Introduzca el cable a través del agujero de entrada. Se recomienda usar 
una bolsa de plástico para proteger el enchufe macho en la extremidad 
del cabo contra el polvo y daños. Tire del resto del cable hacia adentro.
Alimentación 
1. Conecte el cable de extensión al cable de la cámara. 
2. Tienda el cable de extensión hacia un tomacorriente en la pared y 
conéctelo.  Asegúrese de que los enchufes estén totalmente conectados.  
Vea la Fig. 6.
Ajuste Fino
1. Ajuste el ángulo de visión de la cámara como se muestra en la Fig. 7
2. Afloje el tornillo en la parte inferior del soporte con un destornillador.
3. Gire la cámara para hacer los ajustes.
4. Cuando esté satisfecho con el encuadre, vuelva a apretarlo.
Nota: Después de ajustar el ángulo de visión, asegúrese de que el 
cuerpo de la cámara esté firmemente apretado en el pivote del soporte. 
Si está flojo, agarre el cuerpo con una de las manos y, con la otra use 
alicates para apretar las superficies planas en el pivote, gire el pivote 
en sentido horario para apretarlo.  Vea la Fig. 8.
Solución de problemas
Si no recibe ninguna señal
Asegúrese de que los enchufes estén totalmente conectados.
Compruebe todas las conexiones de los cables.
Compruebe que los interruptores CHANNEL (Canal) de la cámara y del 
receptor/monitor estén colocados en el mismo número. 
Si la señal es mala, o si hay interferencia
Cambie de canal en la cámara y en el receptor/monitor y establezca el 
mismo número en ambos.
i hay un horno microondas en uso en la trayectoria que va de la cámara al 
receptor/monitor, retire el horno microondas o apáguelo.
Asegúrese de que la cámara y el receptor/monitor estén dentro del alcance 
de funcionamiento (alcance de unos 100 metros [300 pies] siguiendo una 
línea de visión clara).
Cuidados y Mantenimiento
Mantenga todas las piezas y accesorios fuera del alcance de los niños.
Las huellas digitales y la suciedad en la lente de la cámara pueden 
perjudicar su rendimiento. 
No intente abrir la carcasa. El manejo inadecuado del dispositivo puede 
dañarlo.
Opere este producto usando solamente los accesorios de alimentación 
eléctrica suministrados.
No sobrecargue las tomas o cables de extensión eléctricos pues podría 
resultar en incendio o choque eléctrico.
Una cámara
  
Tornillos de fijación y bujes
Cinta impermeable
Este Manual del Usuario
Cómo utilizar la cinta impermeable 
Después de haber conectado el adaptador en entrada Power del cable de la 
cámara, puede usar la cinta impermeable suministrada para evitar el 
ingreso de la suciedad y de la humedad.
1.  Quite el revestimiento protector y aplique la cinta en espiral alrededor 
del enchufe y del tomacorriente. Aplique la cinta con una tensión 
suficiente para sellar toda la superficie. 
2.  Traslape por lo menos la mitad de la anchura de la cinta para que adhiera 
a si misma mientras quita el revestimiento protector.  Vea la Fig. 6.
.
S
Tenga siempre en cuenta que está utilizando la banda de uso público 
general al usar el sistema y que el sonido y el video pueden ser transmitidos 
a otros dispositivos receptores de 2,4 GHz.  Conversaciones, aun de una 
sala a otra cerca de la cámara pueden ser transmitidas. Para proteger la 
privacidad de su casa, apague la cámara cuando no está en uso.
Español
1
1
3
3
2
2
4
4
1
3
2
4