Accton Technology MR3202A Benutzerhandbuch

Seite von 78
Español 
[Spanish] 
Por medio de la presente [nombre del fabricante] declara que el [clase de equipo] cumple con 
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la 
Directiva 1999/5/CE. 
Ελληνική 
[Greek] 
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ [name of manufacturer] ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [type of equipment] 
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ 
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. 
Français 
[French] 
Par la présente [nom du fabricant] déclare que l'appareil [type d'appareil] est conforme aux 
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 
Italiano 
[Italian] 
Con la presente [nome del costruttore] dichiara che questo [tipo di apparecchio] è conforme ai 
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. 
Latviski 
[Latvian] 
Ar šo [name of manufacturer  / izgatavot
āja nosaukums] deklarē, ka [type of equipment / 
iek
ārtas tips] atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem 
noteikumiem. 
Lietuvi
ų 
[Lithuanian]  
Šiuo [manufacturer name] deklaruoja, kad šis [equipment type] atitinka esminius reikalavimus ir 
kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. 
Nederlands 
[Dutch] 
Hierbij verklaart [naam van de fabrikant] dat het toestel [type van toestel] in overeenstemming is 
met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. 
Malti 
[Maltese] 
Hawnhekk, [isem tal-manifattur], jiddikjara li dan [il-mudel tal-prodott] jikkonforma mal-
ħtiġijiet 
essenzjali u ma provvedimenti o
ħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. 
Magyar 
[Hungarian] 
Alulírott, [gyártó neve] nyilatkozom, hogy a [... típus] megfelel a vonatkozó alapvetõ 
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. 
Polski 
[Polish] 
Niniejszym [nazwa producenta] o
świadcza, że [nazwa wyrobu] jest zgodny z zasadniczymi 
wymogami oraz pozosta
łymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. 
Português 
[Portuguese] 
[Nome do fabricante] declara que este [tipo de equipamento] está conforme com os requisitos 
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. 
Slovensko 
[Slovenian] 
[Ime proizvajalca] izjavlja, da je ta [tip opreme] v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi 
relevantnimi dolo
čili direktive 1999/5/ES. 
Slovensky 
[Slovak] 
[Meno výrobcu] týmto vyhlasuje, že [typ zariadenia] sp
ĺňa základné požiadavky a všetky 
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. 
Suomi 
[Finnish] 
[Valmistaja = manufacturer] vakuuttaa täten että [type of equipment = laitteen tyyppimerkintä] 
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin 
muiden ehtojen mukainen. 
Svenska 
[Swedish] 
Härmed intygar [företag] att denna [utrustningstyp] står I överensstämmelse med de väsentliga 
egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.