ademco 8DL5800PIR1 Benutzerhandbuch

Seite von 2
5800PIR - Installation Instructions  / Instructions de montage  /  Instrucciones de Instalación
  
                                       
 
 
PRELIMINARY DRAFT 8/25/09 
TOP
OPEN / 
OUVERTURE / 
ABRIR
LOCATION / EMPLACEMENT / UBICACIÓN 
1
2
MOUNT / MONTAGE / MONTAJE
5
ENROLL THE SENSOR, CONDUCT GO / NO GO 
TEST, AND PERFORM WALK TEST / 
ENRÔLEZ LE DÉTECTEUR, EXÉCUTEZ UN TEST 
" TOUT OU RIEN " ET FAITES UN TEST PAR 
DÉPLACEMENT  / 
REGISTRE EL SENSOR, REALICE UNA PRUEBA 
PASA/NO PASA Y UN RECORRIDO DE PRUEBA
4
#6 x 1-1/4
(3.5 mm x 32 mm)
DETECTION PATTERNS / MODÈLE DE DÉTECTION / PATRONES DE DETECCIÓN
B
ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESORIOS 
C
Lens Masking / Masquage de L'Objectif / Enmascaramiento del Lente 
- Rear Tamper Breakaway Tab; Must be mounted to 
  a stud, solid wood, or with a robust wall anchor.
- Languette antisabotage arrière indiquant le démontage 
  de l'unité; DOIT être installée sur un montant de cloison, 
  une surface de bois solide ou à l'aide d'un ancrage de 
  gypse robuste.
- Lengüeta de seguridad trasera; DEBE montarse en un 
  travesaño, madera sólida o con un soporte para pared 
  resistente.
LENS /
OBJECTIF / 
LENTE 
MASK / MASQUE / ENMASCARAMIENTO
1
2
CONNECT THE BATTERY / 
METTRE LES PILES EN 
PLACE / CONEXIÓN DE 
LAS BATERIAS
3
Panasonic CR123A / 
Duracell DL123A / 
Honeywell 466
Tamper 
See page 2 for more information / 
Pour plus d'information, consultez 
la page 2 /
Consulte la página 2 para obtener más 
información
A
LOOK DOWN MIRROR INSTALLATION  /  INSTALLATION DU MIROIR À VUE SOUS LE DÉTECTEUR  /  INSTALACIÓN DEL ESPEJO DE VISTA ZONA 0
11
10
6
14
13
12
9
5
4
Look Down
Basses
Angulo
Lower
Courtes
Cercana
Long
Longues
Largo Alcance
Intermediate
Intermediaires
Intermedia
35' / 11m Wide Angle Animal Immune Lens /  Lentille à grand angle insensible aux animaux /  
Lente gran angular con tolerancia a animales   (P/N 5-532-719-01)
Top View / Vue de Dessus / Vista Superior
0
7'
2m
20'
6m
27'
8m
35'
11m
0
7'
2m
20'
6m
13'
4m
13'
4m
7'
2m
20'
6m
13'
4m
1
2
3
4
5
10
9
8
7
6
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Side View / Vue de Côté / Vista Lateral 
0
7'
2m
20'
6m
27'
8m
35'
11m
13'
4m
7'6"
(2.3m)
0
18-20
12-17
1-11
8
2
1
3
1
2
17
15
16
Observe correct polarity. 
Veuillez observer la polarité.
Observe la polaridad correcta. 
Satisfactory / 
Satisfaisant /
Satisfactorio
No / Non / No
7
- Use only left OR right side
  corner mounting holes.    
- Utilisez uniquement les trous 
  de montage qui se trouvent 
  dans le coin gauche OU droit.
- Utilice agujeros de montaje, 
  únicamente derechos o 
  izquierdos.
(2.1 - 2.7 m)
7 - 9 ft *
(2.3 - 2.4 m)
7.5 - 8 ft
*High Sensitivity / Loop 2 ONLY. 
*Haute sensibilité / Boucle 2 SEULEMENT.
*SÓLO Alta sensibilidad/Bucle 2.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
SMB-10 
1
 
(P/N 0-000-110-01) 
Swivel Mount Bracket 
Support de montage pivotant  
Soporte Giratorio 
SMB-10C 
1
 
(P/N 0-000-111-01) 
Swivel Mount Ceiling Bracket  
Support pivotant pour montage au plafond 
Soporte Giratorio de Cielo  
SMB-10T 
1
 
(P/N 0-000-155-01) 
Swivel Mount Bracket w/Tamper 
Support de montage avec antisobatage 
Soporte Giratorio con autoprotección 
IS2500-HSLK 
1
 
35’ x 40’  
(11 m x 12 m) 
High Security Lens Kit 
Kit d’objectif haute sécurité  
Kit de lentes de alta seguridad  
IS2500-PALK
 2
  
35’ x 40’  
(11 m x 12 m) 
Pet Alley Lens Kit 
Kit d’objectif avec couloir pour animaux familiers 
Conjunto de Lentes de corredor para mascotas    
   (Pet Alley) 
 
1
 Not verified by ETL. 
Mounting Height: 
Hauteur de montage:
Altura de la instalación:
 
7 – 9 ft (2.1 m – 2.7 m) 
4 ft (1.2 m)
 
 
 
SPECIFICATIONS SPÉCIFICATIONS 
ESPICIFICACIONES 
 
Power: Battery* (included).   Alimentation 
: Pile* (incluse).   
Alimentación: Batería* (incluida).   
1  x  3 V ,  Lithium / Litio 
CR123A / DL 123A / 466 
Battery Life, years (typical):    
Durée de vie de la pile, en années (typique) :    Duración de las baterías, años (típica):   
Operating Temperature: 
(for indoor use environment) 
Température de fonctionnement : 
Temperatura de funcionamiento: 
(para uso bajo techo) 
14° to 131° F (-10° to 55° C) 
Relative Humidity, no 
condensation: 
Humidité relative, pas de condensation : 
Humedad relativa, sin condensación: 
95% max. 
Detectable Walk Rate: 
Vitesse de marche détectable :
 
Velocidad de recorrido detectable: 
0.7 – 7ft/Sec. (0.2 – 2.0m/Sec.) 
Temperature Compensation:  
Compensations en Température :  
Compensación de temperatura:  
Advanced Dual Slope  
A doble pente  
Inclinación dual avanzada 
 
* Battery Caution: Risk of fire, explosion and 
burns.  Do not recharge, disassemble, heat 
above 212° F (100° C), or incinerate.  Dispose 
of used batteries promptly.  Keep away from 
children. 
* Attention de batterie : Risque d'incendie, 
d'explosion et de brûlures. Ne rechargez pas, 
démonter, chauffer au-dessus de 212° F (100° 
C), ou incinérer. Débarrassez-vous des 
batteries utilisées  promptement. Gardez à 
partir des enfants. 
* Precauciones con respecto a las baterías: 
Riesgo de FUEGO, explosión y quemaduras.  
No recargar, desarmar, calentar por encima 
de 100° C (212° F), o incinerar.  Descarte 
pronto las baterías usadas Manténgalas
PLEASE GO TO RIGHT 
HAND BOTTOM OF 
PAGE 2 FOR FCC / IC 
STATEMENTS