GoPro CHDHX302 Benutzerhandbuch

Seite von 2
DECLARATION OF CONFORMITY 
GoPro  
3000 Clearview Way 
San Mateo, CA 94402  
USA
Declares under our sole responsibility that the product: 
Product Type: 
Camera and Wi-Fi Remote 
Marketing Name:
HERO3 White, HERO3+ Silver or Black Edition, Wi-Fi Remote
Regulatory Model Number:
CHDHE-301, CHDHN-302, CHDHX-302, ARMTE-001
Conforms to the following Product Specifications: 
Safety
IEC 60950-1: 2005  (2nd Edition) + A1:2009 /
EN 60950-1: 2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
Radio
EN 300 328 V1.7.1
EN 301 489-17 V2.1.1
EN 301 489 -1 V1.9.2
EN 62311 :2008
FCC 47 CFR Part 15.247
EMC
EN 55022:2010 / CISPR 22, Class B Limits and Methods
EN 55024:2010 / CISPR 24
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
FCC 47 CFR Part 15, Subpart B
The product specified above complies with the requirements of the following directives and 
carries the CE mark accordingly:
EMC Directive 2004/108/EC
LVD Directive 2006/95/EC
R&TTE Directive 1999/5/EC
RoHS Directive 2011/65/EU
ESPAñOL (SPANISH)
Garantía limitada:
GoPro garantiza que, por un plazo de un (1) año desde la fecha original de compra, el producto no tendrá defectos materiales ni de fabricación bajo condiciones normales de utilización. En el 
caso de algún defecto, sírvase comunicarse con el Servicio de Atención al Cliente de GoPro gopro.com/support para recibir ayuda. La única obligación de GoPro bajo esta garantía será reparar 
o reemplazar el producto, a opción de GoPro. Esta garantía no se aplica a los productos dañados por el mal uso, los accidentes o el desgaste normal. Debido al posible error por parte del 
usuario al volver a sellar, la garantía no cubre este producto contra las fugas en la cubierta sumergible ni cualquier daño resultante. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD 
O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. GOPRO NIEGA CUALQUIER OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN EXPRESA O IMPLÍCITA. A LA 
MEDIDA NO PROHIBIDA POR LEY, DE NINGUNA FORMA SERÁ RESPONSABLE GOPRO DE NINGUNA PÉRDIDA DE DATOS, DE INGRESOS O DE UTILIDADES, O DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, 
INDIRECTO, RESULTANTE O PUNITIVO, SEA CUAL SEA LA CAUSA, QUE SURJA O SE RELACIONE AL USO DEL PRODUCTO O A LA INHABILIDAD DE UTILIZAR EL MISMO, AUN SI GOPRO HA 
SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO. DE NINGUNA FORMA EXCEDERÁ LA RESPONSABILIDAD DE GOPRO EL MONTO PAGADO POR USTED POR EL PRODUCTO. Algunas 
jurisdicciones no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños resultantes o indirectos, por lo que puede ser que las limitaciones o 
exclusiones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos, y puede ser que también tenga otros derechos que varían según la jurisdicción.
Mexico: La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: 
1) es posible que este equipo o  dispositivo no cause interferencia perjudicial y             
2) este equipo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su propia operación no deseada. 
ADVERTENCIA: Hay riesgo de una explosión si la pila es reemplazada por el tipo incorrecto. Tire las pilas usadas conforme a los requisitos locales.
El símbolo en lo anterior significa que según las leyes y los reglamentos locales el producto se debe tirar por separado de la basura doméstica. Cuando este producto alcance el fin de 
su vida útil, llévelo a un lugar de recogida indicado por las autoridades locales. Algunos lugares de recogida aceptan gratis los productos. La recogida y el reciclaje por separado de el 
producto a la hora de tirarlo ayudarán a conservar recursos naturales y a asegurar que se reciclé de tal forma que la salud humana y el medioambiente sean protejidos.
Software de código abierto:
Toda la información y los descargos de responsabilidad relacionados con la incorporación por parte de GoPro de determinados programas de software de código abierto en sus productos se 
pueden encontrar en 
http://gopro.com/support/open-source.
PORTUGUêS (PORTUGUESE)
Garantia limitada:
A GoPro garante que, por um período de 1 (um) ano da data original de compra, o produto estará livre de defeitos de material e fabricação em condições de uso normal. No caso de ocorrer um 
defeito, entre em contato com o Serviço de Assistência Técnica da GoPro em gopro.com/support.  A única obrigação da GoPro dentro desta garantia é de decidir consertar ou trocar o produto. 
Esta garantia não se aplica a produtos danificados por uso indevido, acidente, ou desgaste normal.  Devido a possível erro de re-vedação pelo usuário, este produto não está garantido contra 
vazamento na caixa à prova d’água ou qualquer dano resultante.  TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE DESEMPENHO OU CAPACIDADE PARA CERTOS PROPÓSITOS ESTÃO LIMITADAS À 
DURAÇÃO DESTA GARANTIA.  A GOPRO NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS OU CONDIÇÕES EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS.  DENTRO DO PREVISTO POR LEI, A 
GOPRO NÃO SERÁ, DE FORMA ALGUMA, RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE DADOS, RENDA OU LUCRO, OU POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, INDIRETOS, CONSEQUENCIAIS, 
INCIDENTAIS OU PUNITIVOS, NÃO IMPORTANDO COMO FORAM CAUSADOS, RESULTANTES DE OU RELATIVOS AO USO DE OU INABILIDADE DE USAR O PRODUTO, MESMO SE A GOPRO TIVER 
SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. A RESPONSABILIDADE DA GOPRO NÃO EXCEDERÁ, EM CASO ALGUM, A QUANTIA QUE VOCÊ PAGOU PELO PRODUTO.  Algumas jurisdições 
não permitem limitações quanto à duração da garantia implícita, ou quanto à exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais, de forma que as limitações acima poderão não ser 
aplicáveis no seu caso. Esta garantia lhe confere direitos legais específicos, e você talvez também tenha outros direitos que variam de acordo com a jurisdição.
ADVERTêNCIA: Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por um produto inadequado. As baterias usadas devem ser descartadas de acordo com a regulamentação local.
O símbolo significa que, de acordo com as leis e regulamentos municipais, o seu produto deve ser descartado separadamente do lixo caseiro. Quando este produto chegar ao final 
de sua vida útil, leve-o a um ponto de coleta designado pelas autoridades locais. Alguns pontos de coleta aceitam produtos sem cobrar. A coleta separada e a reciclagem do seu 
produto na hora do descarte ajudam a conservar recursos naturais e asseguram que o mesmo seja reciclado de forma a proteger a saúde humana e o meio ambiente. 
Software de código-fonte aberto:
Informações e isenções relacionadas com a incorporação, pela GoPro, de determinados softwares livres em seus produtos podem ser encontrados em  
http://gopro.com/support/open-source.
日本語 (JAPANESE)
限定保証:
本製品は、製造上の欠陥に対して最初のご購入日より1年間保証いたします。欠陥製品の返却についてはgopro.com/supportを通じてGoPro社カスタマーサポートにお問い合わせくださ
い。 本保証に基づくGoPro社の義務は、保障期間中に欠陥部品に修理または交換のみです。 本製品の欠陥や損傷が不注意などの結果により発生した場合は、製品保証対象外の交換、
販売、その他の取り扱いの例外となります。防水ケースへの水漏れや、その結果発生する損傷に対しては、使用者の密閉不具合の可能性があることから、保証対象外となります。特定目的
に対する機械適合性の保証は本保証期間中に限定されます。 法律により禁じられている場合を除き、GoPro社は、本製品の使用または使用不可能に関連して発生した、データ、収益また
は利潤の喪失、あるいは特定の、直接的あるいは間接的損傷または製品使用結果による損傷には、GoPro社がそのような損傷可能性を指摘している場合であっても、責任を負いかねま
す。いかなる場合においてもGoPro社の賠償責任は本製品に対する支払金額を超えるものではありません。 管轄地によっては保証期間の限定、あるいは偶然または結果として発生した
損傷に対する保証の排除あるいは限定を許容しないことがあります。本保証は製品購入者に特定の法律上の権利を与え、また管轄地により異なる他の権利を与えるものです。
警告:異なるタイプの電池を使用すると製品破裂のおそれがあります。使用済み電池は地方自治体の規定に従って適切に廃棄してください。
記号は、地域の法律と規制に従い、一般家庭のゴミとは分離して廃棄することが義務付けられていることを示します。本製品がその寿命に達したときには、地元当局により
指定された集計所に持って行きます。集計所によっては無料で製品回収してくれます。製品の処分時に分離回収と再利用を実行すると天然資源の節約に役立ち、また人間
の健康と環境を保護するように再利用されます。
オープンソースソフトウェア :
GoPro製品への特定のオープンソースソフトウェアの組み込みに関する情報の開示および免責事項については、 http://gopro.com/support/open-source.
中文繁體 
(TRADITIONAL CHINESE): 
有限保固:
GoPro 保證自最初購買日期起一(1)年之內,産品在正常使用情況下無材料和工藝缺陷。如果發現有缺陷,請連絡 GoPro 客戶支援網站 gopro.com/support以獲得協
助。GoPro 在本保固下的唯一責任是酌情修理或更換産品。本保固不適用於由於誤用、意外事故或正常磨損所造成的産品損壞。由於使用者在重新密封時可能發生錯誤,因此對於
本産品的外殼漏水或由於漏水造成的任何損壞不予保固。關於特定用途的適銷性或適用性的所有暗示保證僅限於本保證的有效期。對於所有其它明示或暗示保證或條件,GOPRO 
不承擔責任。在不受到法律禁止的範圍,對於任何資料丟失、利潤損失或任何特殊損失、間接損失、意外損失、連帶損失或懲罰性損失,無論是出於何種原因,也無論是由於使用
本産品所造成或與使用本産品有關,或是由於沒有能力使用本産品,GOPRO在任何情況下均不承擔責任,即使 GOPRO 已經被告知此等損失的可能性。在任何情況下,GOPRO 
的賠償責任不得超過顧客購買産品所支付的金額。
有些司法轄區不允許對暗示保證的時間或意外損失或連帶損失的排除項或限度做出限制,因此上述限制或排除項可能對您不適用。本保證賦予您具體的法定權利,並且您還可能擁
有其它權利,這些權利在不同的司法轄區有所不同。
敬告使用者:
1. 本產品使用用時,不致造成違反低功率電波輻射性電機管理辦法之控制、調整及開關之使用方法。
2. 本產品不得任意調整更改各項零件或對於發射之功率影響之作為,若有操作問題請與本公司人員聯繫;並由本公司負起監督及維修之責任。
3.  根據交通部低功率電波輻射性電機管理辦法規定:第十二條經型 式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計 
之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
當心:如果使用錯誤類型的電池進行更換,則有爆炸的危險。按照說明棄置電池。
此符號表示根據當地法律法規的規定,您的産品應該與家庭生活垃圾分開處置。當本産品達到其使用壽命時,請將其送交當地主管機構指定的收集地點。有些收集地
點免費接收産品。在棄置時單獨收集和回收您的産品將有助於節約自然資源並確保其以保護人類健康和環境的方式得到回收。
 
 
開放原始碼軟體 :
若需 GoPro 將某些開放原始碼軟體納入其產品的相關披露及免責聲明,請造訪:
 
http://gopro.com/support/open-source.
中文簡體 
(SIMPLIFIED CHINESE): 
有限保修:
GoPro 保证自最初购买日期起一(1)年之内,产品在正常使用情况下无材料和工艺缺陷。如果发现有缺陷,请联系 GoPro 客户支持网站 gopro.com/support 以获得协助。GoPro 在
本保修下的唯一责任是酌情修理或更换产品。本保修不适用于由于误用、意外事故或正常磨损所造成的产品损坏。由于用户在重新密封时可能发生错误,因此对于本产品的外壳漏
水或由于漏水造成的任何损坏不予保修。关于特定用途的适销性或适用性的所有暗示保证仅限于本保证的有效期内。对于所有其它明示或暗示保证或条件,
GOPRO 不承担责任。在
不受到法律禁止的范围内,对于任何数据丢失、利润损失或任何特殊损失、间接损失、意外损失、连带损失或惩罚性损失,无论是出于何种原因,也无论是由于使用本产品所造成
或与使用本产品有关,或是由于没有能力使用本产品,
GOPRO 在任何情况下均不承担责任,即使 GOPRO 已经被告知此等损失的可能性。在任何情况下,GOPRO 的赔偿责任不得超
过顾客购买产品所支付的金额。
有些司法辖区不允许对暗示保证的时间或意外损失或连带损失的排除项或限度做出限制,因此上述限制或排除项可能对您不适用。本保证赋予您具体的法定权利,并且您还可能拥
有其它权利,这些权利在不同的司法辖区有所不同。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全或干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用
当心:如果使用错误类型的电池进行更换,则有爆炸的危险。按照说明弃置电池。
此符号表示根据当地法律法规的规定,您的产品应该与家庭生活垃圾分开处置。当本产品达到其使用寿命时,请将其送交当地主管机构指定的收集地点。有些收集地
点免费接收产品。在弃置时单独收集和回收您的产品将有助于节约自然资源并确保其以保护人类健康和环境的方式得到回收。
 
如需查阅与 GoPro 将某些开源软件整合到产品相关的披露和免责声明,请访问 
at 
http://gopro.com/support/open-source.
130-03716-000 REVE
Visit: 
gopro.com for more information