GoPro HWRP1 Benutzerhandbuch
WARNING (ENGLISH)
Important Safety and Product Information
For more detailed information on camera or remote control features and settings, download the user
manual for the product online at
For more detailed information on camera or remote control features and settings, download the user
manual for the product online at
gopro.com/support.
If your camera has a built-in battery and/or housing, some of the warnings below may not apply.
Exercise caution when using your GoPro camera as part of your active lifestyle. Always
be aware of your surroundings to avoid injury to yourself and others.
be aware of your surroundings to avoid injury to yourself and others.
Observe proper precautions when handling batteries. Batteries may leak or explode if
products with batteries are improperly handled.
products with batteries are improperly handled.
Observe the following precautions to avoid a battery explosion or fire:
• Do not drop, disassemble, open, crush, bend, deform, puncture, shred, microwave, incinerate or
paint the camera or remote control.
• Do not insert foreign objects into the battery opening on the camera.
• Do not use the camera, battery, or the remote control if it has been damaged—for example, if
• Do not use the camera, battery, or the remote control if it has been damaged—for example, if
cracked, punctured or harmed by water.
• Do not turn on your camera if it is wet. If your camera is already on, turn it off and remove the
battery immediately. Allow the camera to dry thoroughly before using it again.
• Do not dry the camera, battery, or remote control with an external heat source such as a microwave
oven or hair dryer.
• Do not store your battery with metal objects, such as coins, keys or necklaces. If the battery
terminals come in contact with metal objects, this may cause a fire.
• Keep the camera dry. The camera housing protects the camera and battery from water damage.
Always secure the camera in its housing when using the camera in or near water. Do not get the
camera or the battery wet. Failure to observe this precaution could result in fire or electric shock.
Damage to the camera or battery caused by contact with liquid is not covered under the warranty.
camera or the battery wet. Failure to observe this precaution could result in fire or electric shock.
Damage to the camera or battery caused by contact with liquid is not covered under the warranty.
• Only use authentic GoPro batteries.
When charging the camera or the remote control, do not handle the plug or charger
with wet hands. Failure to observe this precaution could result in electric shock.
with wet hands. Failure to observe this precaution could result in electric shock.
Using a wall charger other than a GoPro Wall Charger can damage the GoPro camera
battery and could result in fire or leakage. Only use chargers marked: Output 5V 1A. If
you do not know the voltage and current of your charger, use the included USB cable to
charge the camera from your computer.
battery and could result in fire or leakage. Only use chargers marked: Output 5V 1A. If
you do not know the voltage and current of your charger, use the included USB cable to
charge the camera from your computer.
If using your camera with a GoPro helmet mount, always select a helmet that meets
the applicable safety standard. Choose the right helmet for your particular sport or
activity and make sure that it is the right fit and size for you. Inspect your helmet to
ensure that it is in good condition and follow the helmet manufacturer’s instructions
on safe helmet use. Any helmet that has sustained a major impact should be replaced.
No helmet can protect against injury in every accident.
the applicable safety standard. Choose the right helmet for your particular sport or
activity and make sure that it is the right fit and size for you. Inspect your helmet to
ensure that it is in good condition and follow the helmet manufacturer’s instructions
on safe helmet use. Any helmet that has sustained a major impact should be replaced.
No helmet can protect against injury in every accident.
Your GoPro camera lens is glass. Should the lens break, care should be taken to avoid
injury due to broken glass. Keep out of reach of children.
injury due to broken glass. Keep out of reach of children.
The temperature icon and
CAMERA TOO HOT appear on the camera status screen when
the camera becomes too hot and needs to cool down. Simply let it sit and cool before
attempting to use it again.
attempting to use it again.
For info about camera temperature when using HERO4 Black to record in high
resolution, high frame rate video modes, see the
resolution, high frame rate video modes, see the
HERO4 Black User Manual.
CAUTION: When using GoPro products near another device, read that device’s user guide for any safety
instructions. To limit potential interference with digital transceivers such as avalanche beacons, consult
with the transceiver’s user manual regarding the use of other GPS or electronic devices, such as the GoPro
camera, when engaged in the avalanche beacon search mode. Power your camera off whenever it is
forbidden to use it or when it may cause interference.
instructions. To limit potential interference with digital transceivers such as avalanche beacons, consult
with the transceiver’s user manual regarding the use of other GPS or electronic devices, such as the GoPro
camera, when engaged in the avalanche beacon search mode. Power your camera off whenever it is
forbidden to use it or when it may cause interference.
NOTICES: Avoid exposing your camera, battery, or remote control to very cold or very hot temperatures.
Low or high temperature conditions may temporarily shorten the battery life or cause the camera to
temporarily stop working properly. Avoid dramatic changes in temperature or humidity when using
the camera or remote control, as condensation may form on or within the product.
Low or high temperature conditions may temporarily shorten the battery life or cause the camera to
temporarily stop working properly. Avoid dramatic changes in temperature or humidity when using
the camera or remote control, as condensation may form on or within the product.
Abide by all local laws when using your GoPro and related mounts and accessories, including all privacy
laws, which may restrict recording in certain areas.
laws, which may restrict recording in certain areas.
ATTENTION (FRENCH)
Informations importantes relatives au produit et à la sécurité
Pour des informations plus détaillées sur les fonctionnalités et paramètres des caméras et
télécommandes, téléchargez le manuel de l’utilisateur en ligne pour le produit à l’adresse
gopro.com/support.
Pour des informations plus détaillées sur les fonctionnalités et paramètres des caméras et
télécommandes, téléchargez le manuel de l’utilisateur en ligne pour le produit à l’adresse
gopro.com/support.
Si votre caméra est dotée d’une batterie intégrée et/ou d’un boîtier, certains des avertissements
mentionnés ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer.
mentionnés ci-dessous peuvent ne pas s’appliquer.
Soyez prudent lorsque vous utilisez votre GoPro dans le cadre de vos activités
sportives. Faites attention à ce qui se passe autour de vous afin d’éviter de vous
blesser ou de blesser autrui.
sportives. Faites attention à ce qui se passe autour de vous afin d’éviter de vous
blesser ou de blesser autrui.
Veuillez prendre toutes les précautions nécessaires lorsque vous manipulez les
batteries. Les batteries peuvent fuir ou exploser si les produits contenant des
batteries ne sont pas manipulés correctement.
batteries. Les batteries peuvent fuir ou exploser si les produits contenant des
batteries ne sont pas manipulés correctement.
Veuillez respecter les consignes suivantes afin d’éviter que la batterie n’explose ou ne prenne feu :
• Ne pas laisser tomber, démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, lacérer, exposer aux
micro-ondes, incinérer ou peindre la caméra ou la télécommande.
• Ne pas introduire de corps étrangers dans le compartiment de la batterie de la caméra.
• Ne pas utiliser la caméra, la batterie ou la télécommande si elles ont été endommagées, par
• Ne pas utiliser la caméra, la batterie ou la télécommande si elles ont été endommagées, par
exemple si elles sont fissurées, percées ou si elles ont pris l’eau.
• N’allumez pas votre caméra si elle est mouillée. Si votre caméra est déjà allumée, éteignez-la et
retirez immédiatement la batterie. Laissez-la sécher complètement avant de la réutiliser.
• N’essayez pas de sécher la caméra, la batterie ou la télécommande avec une source de chaleur
comme un four micro-ondes ou un sèche-cheveux.
• N’entreposez pas la batterie avec des objets métalliques tels que des pièces de monnaie, des clés
ou des bijoux. Les bornes de la batterie risquent de prendre feu lorsqu’elles sont en contact avec
des objets métalliques.
des objets métalliques.
• Maintenez la caméra au sec. Le boîtier de la caméra protège la caméra et la batterie de l’eau. Mettez
toujours la caméra dans son boîtier lorsque vous l’utilisez dans l’eau ou à proximité de l’eau. Veillez
à ne pas mouiller la caméra ou la batterie. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut entraîner
un incendie ou une électrocution. La détérioration de la caméra ou de la batterie due au contact avec
des liquides n’est pas couverte par la garantie.
à ne pas mouiller la caméra ou la batterie. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut entraîner
un incendie ou une électrocution. La détérioration de la caméra ou de la batterie due au contact avec
des liquides n’est pas couverte par la garantie.
• Utilisez uniquement des batteries de marque GoPro.
Lors du chargement de la batterie ou de la télécommande, ne touchez pas la prise ou le
chargeur avec des mains mouillées. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut
entraîner une électrocution.
chargeur avec des mains mouillées. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut
entraîner une électrocution.
L’utilisation d’un chargeur mural autre que le chargeur mural GoPro peut endommager
la batterie de la caméra GoPro et provoquer un incendie ou une fuite. Utilisez uniquement
un chargeur portant l’indication : Sortie 5 V 1 A. Si vous ignorez la tension et l’intensité
de courant de votre chargeur, utilisez le câble USB fourni pour charger la caméra avec
votre ordinateur.
la batterie de la caméra GoPro et provoquer un incendie ou une fuite. Utilisez uniquement
un chargeur portant l’indication : Sortie 5 V 1 A. Si vous ignorez la tension et l’intensité
de courant de votre chargeur, utilisez le câble USB fourni pour charger la caméra avec
votre ordinateur.
Si vous utilisez votre caméra avec une fixation pour casque GoPro, choisissez toujours
un casque conforme aux normes de sécurité en vigueur. Choisissez un casque adapté
au sport ou à l’activité que vous pratiquez et assurez-vous de choisir la taille et la forme
qui vous conviennent. Examinez votre casque afin de vérifier qu’il est en bon état et
suivez les instructions du fabricant pour une utilisation sûre du casque. Tout casque
ayant subi un choc violent doit être remplacé. Aucun casque n’est en mesure de
protéger contre toutes les blessures.
un casque conforme aux normes de sécurité en vigueur. Choisissez un casque adapté
au sport ou à l’activité que vous pratiquez et assurez-vous de choisir la taille et la forme
qui vous conviennent. Examinez votre casque afin de vérifier qu’il est en bon état et
suivez les instructions du fabricant pour une utilisation sûre du casque. Tout casque
ayant subi un choc violent doit être remplacé. Aucun casque n’est en mesure de
protéger contre toutes les blessures.
La lentille de votre caméra GoPro est en verre. Si la lentille se brise, veillez à prendre
des précautions pour éviter toute blessure causée par des bris de verre. Tenir hors de
la portée des enfants.
des précautions pour éviter toute blessure causée par des bris de verre. Tenir hors de
la portée des enfants.
L’icône de température et le message
CAMERA TOO HOT s’affichent sur l’écran d’état
de la caméra lorsque la caméra devient trop chaude et doit refroidir. Laissez-la
simplement refroidir avant de tenter de la réutiliser.
simplement refroidir avant de tenter de la réutiliser.
Pour plus d’informations sur la température de la caméra lorsque vous utilisez la HERO4
Black pour l’enregistrement d’images vidéo en haute résolution, modes vidéo avec
une fréquence d’images élevée, consultez le
Black pour l’enregistrement d’images vidéo en haute résolution, modes vidéo avec
une fréquence d’images élevée, consultez le
manuel de l’utilisateur de la HERO4 Black.
ATTENTION : Lorsque vous utilisez des produits GoPro à proximité d’un autre dispositif, lisez le manuel
de l’utilisateur du dispositif en question pour prendre connaissance des instructions relatives à la sécurité.
Pour limiter les interférences potentielles avec les émetteurs-récepteurs numériques (radiophares de
repérage en cas d’avalanche), consultez leurs manuels d’utilisateurs en ce qui concerne l’utilisation
d’autres GPS ou appareils électroniques, tels que la caméra GoPro, lorsqu’ils sont engagés en mode
de radiophare de repérage en avalanche. Éteignez votre caméra lorsque son utilisation est interdite ou
peut provoquer des interférences.
de l’utilisateur du dispositif en question pour prendre connaissance des instructions relatives à la sécurité.
Pour limiter les interférences potentielles avec les émetteurs-récepteurs numériques (radiophares de
repérage en cas d’avalanche), consultez leurs manuels d’utilisateurs en ce qui concerne l’utilisation
d’autres GPS ou appareils électroniques, tels que la caméra GoPro, lorsqu’ils sont engagés en mode
de radiophare de repérage en avalanche. Éteignez votre caméra lorsque son utilisation est interdite ou
peut provoquer des interférences.
NOTES : Évitez d’exposer votre caméra, sa batterie ou sa télécommande à des températures trop basses
ou trop élevées. Les températures basses ou élevées peuvent temporairement réduire l’autonomie de la
batterie ou nuire à la fonctionnalité de la caméra. Évitez les changements de températures ou d’humidité
extrêmes lors de l’utilisation de la caméra ou de la télécommande, car de la condensation peut se former
sur les produits ou à l’intérieur de ceux-ci.
ou trop élevées. Les températures basses ou élevées peuvent temporairement réduire l’autonomie de la
batterie ou nuire à la fonctionnalité de la caméra. Évitez les changements de températures ou d’humidité
extrêmes lors de l’utilisation de la caméra ou de la télécommande, car de la condensation peut se former
sur les produits ou à l’intérieur de ceux-ci.
Respectez toutes les lois locales en vigueur lors de l’utilisation de votre GoPro et de ses supports et
accessoires, y compris les lois sur la protection de la vie privée, qui peuvent interdire l’utilisation de
caméras dans certaines zones.
accessoires, y compris les lois sur la protection de la vie privée, qui peuvent interdire l’utilisation de
caméras dans certaines zones.
WARNHINWEISE (DEUTSCH)
Wichtige Produkt- und Sicherheitsinformationen
Für genauere Informationen zu den Funktionen und Einstellungen der Kamera oder der Fernbedienung
können Sie das Benutzerhandbuch für das Produkt auf
Für genauere Informationen zu den Funktionen und Einstellungen der Kamera oder der Fernbedienung
können Sie das Benutzerhandbuch für das Produkt auf
gopro.com/support herunterladen.
Ihre Kamera verfügt unter Umständen über einen integrierten Akku und/oder ein integriertes
Gehäuse, sodass eventuell ein Teil der nachstehend aufgeführten Warnungen Ihre Kamera
nicht betrifft.
Gehäuse, sodass eventuell ein Teil der nachstehend aufgeführten Warnungen Ihre Kamera
nicht betrifft.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Ihre GoPro-Kamera als Teil Ihres aktiven Lebensstils
verwenden. Achten Sie stets auf Ihre Umgebung, um sich selbst und andere nicht
zu verletzen.
verwenden. Achten Sie stets auf Ihre Umgebung, um sich selbst und andere nicht
zu verletzen.
Beachten Sie die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie Akkus handhaben.
Akkus können Leckagen aufweisen oder explodieren, wenn Produkte mit Akkus
unsachgemäß behandelt werden.
Akkus können Leckagen aufweisen oder explodieren, wenn Produkte mit Akkus
unsachgemäß behandelt werden.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um Explosionen oder Brände von Akkus
zu vermeiden:
zu vermeiden:
• Die Kamera oder Fernbedienung nicht fallenlassen, öffnen, zusammendrücken, deformieren,
durchstechen, schreddern, in die Mikrowelle stellen, anzünden oder bemalen.
• Keine fremden Objekte in das Akkufach der Kamera einfügen.
• Verwenden Sie die Kamera, den Akku oder die Fernbedienung nicht, wenn sie beschädigt sind,
• Verwenden Sie die Kamera, den Akku oder die Fernbedienung nicht, wenn sie beschädigt sind,
beispielsweise durch Brüche, Einstiche oder Wassereinwirkung.
• Schalten Sie die Kamera nicht an, wenn sie nass ist. Wenn die Kamera bereits eingeschaltet ist,
schalten Sie sie aus und entfernen Sie sofort den Akku. Lassen Sie die Kamera vor einer erneuten
Verwendung vollständig trocknen.
Verwendung vollständig trocknen.
• Versuchen Sie nicht, die Kamera, den Akku oder die Fernbedienung mit einer externen Hitzequelle
zu trocknen, beispielsweise einer Mikrowelle oder einem Haartrockner.
• Lagern Sie den Akku nicht zusammen mit Objekten aus Metall, wie Münzen, Schlüsseln oder
Halsketten. Wenn die Akkuanschlüsse mit Objekten aus Metall in Kontakt kommen, kann dies
einen Brand verursachen.
einen Brand verursachen.
• Halten Sie die Kamera trocken. Das Kameragehäuse schützt Kamera und Akku vor Schäden. Sichern
Sie die Kamera stets in ihrem Gehäuse, wenn Sie sie in Wassernähe oder im Wasser verwenden.
Kamera und Akku dürfen nicht nass werden. Wenn Sie diese Vorsichtsmaßnahme nicht beachten,
kann es zu Bränden oder elektrischen Schlägen kommen. Schäden an der Kamera oder dem Akku,
die durch Kontakt mit Flüssigkeiten ausgelöst wurden, sind von der Garantie ausgenommen.
Kamera und Akku dürfen nicht nass werden. Wenn Sie diese Vorsichtsmaßnahme nicht beachten,
kann es zu Bränden oder elektrischen Schlägen kommen. Schäden an der Kamera oder dem Akku,
die durch Kontakt mit Flüssigkeiten ausgelöst wurden, sind von der Garantie ausgenommen.
• Verwenden Sie ausschließlich authentische GoPro Akkus.
Fassen Sie den Stecker oder das Ladegerät beim Laden der Kamera oder Fernbedienung
nicht mit nassen Händen an. Wenn Sie diese Vorsichtsmaßnahme nicht beachten, kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.
nicht mit nassen Händen an. Wenn Sie diese Vorsichtsmaßnahme nicht beachten, kann
es zu einem elektrischen Schlag kommen.
Durch die Verwendung eines anderen Wandladegeräts als dem GoPro Wall Charger
kann der Akku der GoPro Kamera beschädigt werden. Es können Brände oder Leckagen
verursacht werden. Verwenden Sie nur Ladegeräte mit folgender Markierung: Ausgang
5 V 1 A. Wenn Sie Spannung und Stromstärke Ihres Ladegeräts nicht kennen, verwenden
Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel zum Laden Ihrer Kamera über
Ihren Computer.
kann der Akku der GoPro Kamera beschädigt werden. Es können Brände oder Leckagen
verursacht werden. Verwenden Sie nur Ladegeräte mit folgender Markierung: Ausgang
5 V 1 A. Wenn Sie Spannung und Stromstärke Ihres Ladegeräts nicht kennen, verwenden
Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel zum Laden Ihrer Kamera über
Ihren Computer.
Wenn Sie Ihre Kamera mit einer Helmhalterung von GoPro verwenden, wählen Sie
immer einen Helm aus, der den geltenden Sicherheitsnormen entspricht. Entscheiden
Sie sich für den geeigneten Helm für Ihren Sport oder Ihre Aktivität und achten Sie auf
die richtige Passform und Größe. Prüfen Sie den Helm auf seinen guten Zustand und
befolgen Sie die Sicherheitshinweise des Herstellers. Jeder Helm, der einen schweren
Aufprall erlitten hat, sollte ausgetauscht werden. Kein Helm bietet bei einem Unfall
absoluten Schutz gegen Verletzungen.
immer einen Helm aus, der den geltenden Sicherheitsnormen entspricht. Entscheiden
Sie sich für den geeigneten Helm für Ihren Sport oder Ihre Aktivität und achten Sie auf
die richtige Passform und Größe. Prüfen Sie den Helm auf seinen guten Zustand und
befolgen Sie die Sicherheitshinweise des Herstellers. Jeder Helm, der einen schweren
Aufprall erlitten hat, sollte ausgetauscht werden. Kein Helm bietet bei einem Unfall
absoluten Schutz gegen Verletzungen.
Die Linse Ihrer GoPro-Kamera besteht aus Glas. Bricht eine Linse, müssen Sie vorsichtig
sein, um sich nicht an den Splittern zu verletzten. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.
sein, um sich nicht an den Splittern zu verletzten. Für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Das Temperatursymbol sowie die Meldung
CAMERA TOO HOT werden auf dem
Statusbildschirm der Kamera angezeigt, wenn die Kamera zu heiß geworden ist
und abkühlen muss. Lassen Sie die Kamera einfach abkühlen, bevor Sie sie erneut
verwenden.
und abkühlen muss. Lassen Sie die Kamera einfach abkühlen, bevor Sie sie erneut
verwenden.
Weitere Informationen zur Kameratemperatur bei der Verwendung von HERO4 Black
in Videomodi mit hoher Auflösung oder hoher Bildfrequenz finden Sie im
Benutzerhandbuch der HERO4 Black.
in Videomodi mit hoher Auflösung oder hoher Bildfrequenz finden Sie im
Benutzerhandbuch der HERO4 Black.
VORSICHT: Wenn Sie GoPro Produkte in der Nähe von anderen Geräten verwenden, lesen Sie die
Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung dieser Geräte. Zur Beschränkung möglicher Interferenzen
mit digitalen Transceivern, (z. B. Lawinensuchgeräte) wird empfohlen, zuerst die Benutzerhandbücher
der Geräte bezüglich der Verwendung von GoPro Kameras und anderen GPS- oder elektronischen
Geräten zurate zu ziehen, wenn sich die Lawinensuchgeräte im Suchmodus befinden. Schalten Sie Ihre
Kamera stets aus, wenn eine Verwendung untersagt ist oder Störungen herbeiführen kann.
Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung dieser Geräte. Zur Beschränkung möglicher Interferenzen
mit digitalen Transceivern, (z. B. Lawinensuchgeräte) wird empfohlen, zuerst die Benutzerhandbücher
der Geräte bezüglich der Verwendung von GoPro Kameras und anderen GPS- oder elektronischen
Geräten zurate zu ziehen, wenn sich die Lawinensuchgeräte im Suchmodus befinden. Schalten Sie Ihre
Kamera stets aus, wenn eine Verwendung untersagt ist oder Störungen herbeiführen kann.
HINWEISE: Setzen Sie Kamera, Akku oder Fernbedienung keinen extremen Temperaturen aus. Niedrige
oder hohe Temperaturen können zeitweilig die Akkulaufzeit verkürzen oder Funktionsstörungen bei der
Kamera verursachen. Vermeiden Sie extreme Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen, wenn
Sie die Kamera oder Fernbedienung verwenden, da sich auf oder in dem Produkt Kondenswasser
bilden kann.
oder hohe Temperaturen können zeitweilig die Akkulaufzeit verkürzen oder Funktionsstörungen bei der
Kamera verursachen. Vermeiden Sie extreme Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen, wenn
Sie die Kamera oder Fernbedienung verwenden, da sich auf oder in dem Produkt Kondenswasser
bilden kann.
Halten Sie alle lokalen Gesetze ein, wenn Sie Ihre GoPro sowie deren Halterungen und Zubehör verwenden.
Dies gilt auch für alle Datenschutzgesetze, die an bestimmten Orten die Aufnahme von Bildmaterial
beschränken können.
Dies gilt auch für alle Datenschutzgesetze, die an bestimmten Orten die Aufnahme von Bildmaterial
beschränken können.
ATTENZIONE (ITALIANO)
Informazioni importanti sul prodotto e sulla sicurezza
Per informazioni dettagliate sulle funzioni e le impostazioni della videocamera o del telecomando,
vedere il manuale dell’utente, disponibile online nel sito
Per informazioni dettagliate sulle funzioni e le impostazioni della videocamera o del telecomando,
vedere il manuale dell’utente, disponibile online nel sito
gopro.com/support.
Se la videocamera è dotata di una custodia e/o una batteria integrata, alcune delle successive
avvertenze potrebbero non essere applicabili.
avvertenze potrebbero non essere applicabili.
Procedere con cautela quando si utilizza la videocamera GoPro nell'ambito delle
normali attività quotidiane. Prestare sempre attenzione all'ambiente circostante
per evitare di provocare lesioni a se stessi e ad altri.
normali attività quotidiane. Prestare sempre attenzione all'ambiente circostante
per evitare di provocare lesioni a se stessi e ad altri.
Maneggiare le batterie adottando tutte le precauzioni del caso. Se un prodotto dotato
di batterie viene maneggiato in modo non corretto, le batterie potrebbero perdere
acido o esplodere.
di batterie viene maneggiato in modo non corretto, le batterie potrebbero perdere
acido o esplodere.
Per evitare incendi o esplosioni, adottare le precauzioni riportate di seguito:
• Non far cadere, smontare, aprire, schiacciare, piegare, deformare, forare, lacerare, esporre a
microonde, incenerire o verniciare la videocamera o il telecomando.
• Non inserire corpi estranei nell’apertura della batteria presente sulla videocamera.
• Non utilizzare la videocamera, la batteria o il telecomando se i prodotti sono danneggiati (ad esempio,
• Non utilizzare la videocamera, la batteria o il telecomando se i prodotti sono danneggiati (ad esempio,
se rotti, forati o danneggiati dall’acqua).
• Non accendere la videocamera se è bagnata. Se la videocamera è già accesa, spegnerla ed estrarre
immediatamente la batteria. Assicurarsi che la videocamera sia completamente asciutta prima di
riutilizzarla.
riutilizzarla.
• Non asciugare la videocamera, la batteria o il telecomando con una fonte di calore esterna, come
un forno a microonde o un asciugacapelli.
• Non conservare la batteria con oggetti di metallo, come ad esempio monete, chiavi o collane.
L’eventuale contatto dei morsetti della batteria con oggetti metallici potrebbe dare luogo a incendi.
• Evitare di bagnare la videocamera. La custodia della videocamera serve a proteggere la videocamera
e la batteria da eventuali danni causati dall’acqua. Collocare sempre la videocamera nella custodia
prima di immergerla o di utilizzarla o vicino all’acqua. Evitare che la videocamera o la batteria si
bagnino. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi o esporre le
persone al rischio di scosse elettriche. Eventuali danni alla videocamera o alla batteria causati dal
contatto con liquidi non sono coperti dalla garanzia.
prima di immergerla o di utilizzarla o vicino all’acqua. Evitare che la videocamera o la batteria si
bagnino. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare incendi o esporre le
persone al rischio di scosse elettriche. Eventuali danni alla videocamera o alla batteria causati dal
contatto con liquidi non sono coperti dalla garanzia.
• Utilizzare solo batterie GoPro originali.
Durante la ricarica, non maneggiare la spina o il caricatore con le mani umide. La mancata
osservanza di queste precauzioni potrebbe esporre al rischio di scosse elettriche.
osservanza di queste precauzioni potrebbe esporre al rischio di scosse elettriche.
L'utilizzo di un alimentatore a parete non originale GoPro potrebbe danneggiare la
batteria e causare incendi o perdite. Utilizzare soltanto gli alimentatori che recano il
seguente contrassegno: Uscita 5V 1A. Se non si conosce il voltaggio e la corrente del
proprio alimentatore, utilizzare il cavo USB in dotazione per ricaricare la videocamera
attraverso il computer.
batteria e causare incendi o perdite. Utilizzare soltanto gli alimentatori che recano il
seguente contrassegno: Uscita 5V 1A. Se non si conosce il voltaggio e la corrente del
proprio alimentatore, utilizzare il cavo USB in dotazione per ricaricare la videocamera
attraverso il computer.
Se la videocamera viene utilizzata con un supporto per casco GoPro, scegliere sempre
un casco omologato per gli standard di sicurezza applicabili. Scegliere un casco adatto
allo sport o all'attività da svolgere e assicurarsi che sia della taglia giusta. Ispezionare
il casco per verificare che sia in buono stato e seguire le istruzioni del produttore per
un utilizzo sicuro. Se il casco ha subito un urto violento, deve essere sostituito. Il casco
non può garantire la protezione assoluta da tutti gli incidenti.
un casco omologato per gli standard di sicurezza applicabili. Scegliere un casco adatto
allo sport o all'attività da svolgere e assicurarsi che sia della taglia giusta. Ispezionare
il casco per verificare che sia in buono stato e seguire le istruzioni del produttore per
un utilizzo sicuro. Se il casco ha subito un urto violento, deve essere sostituito. Il casco
non può garantire la protezione assoluta da tutti gli incidenti.
L'obiettivo della videocamera GoPro è di vetro. Se si dovesse rompere, prestare molta
attenzione per evitare di tagliarsi. Tenere lontano dalla portata dei bambini.
attenzione per evitare di tagliarsi. Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Quando la videocamera si surriscalda, nella schermata di stato vengono visualizzate
l'icona della temperatura e la dicitura
l'icona della temperatura e la dicitura
CAMERA TOO HOT. Attendere il tempo necessario
per abbassare la temperatura prima di utilizzarla nuovamente.
Per informazioni sulla temperatura della videocamera quando si utilizza HERO4
Black per registrare con risoluzione alta o in modalità video con elevata frequenza
di fotogrammi, vedere il
Black per registrare con risoluzione alta o in modalità video con elevata frequenza
di fotogrammi, vedere il
manuale dell'utente di HERO4 Black.
ATTENZIONE: Quando si utilizzano i prodotti GoPro in prossimità di un altro dispositivo, leggere le
istruzioni per la sicurezza nel manuale dell’utente di tale dispositivo. Per limitare potenziali interferenze
istruzioni per la sicurezza nel manuale dell’utente di tale dispositivo. Per limitare potenziali interferenze
con ricetrasmettitori digitali, come radiofari per valanghe, è necessario consultare il manuale dell’utente
del ricetrasmettitore in relazione all’utilizzo di dispositivi GPS o elettronici, come una videocamera GoPro,
durante le ricerche effettuate con radiofaro. Spegnere la videocamera quando è vietato utilizzarla o se
può causare interferenze.
del ricetrasmettitore in relazione all’utilizzo di dispositivi GPS o elettronici, come una videocamera GoPro,
durante le ricerche effettuate con radiofaro. Spegnere la videocamera quando è vietato utilizzarla o se
può causare interferenze.
AVVISI: Evitare di esporre la videocamera, la batteria o il telecomando a temperature molto fredde o
molto calde. Temperature particolarmente basse o elevate possono ridurre la durata della batteria o
provocare un temporaneo malfunzionamento. Evitare forti escursioni termiche o di umidità quando si
utilizza la videocamera o il telecomando, poiché ciò potrebbe favorire la formazione di condensa sul
prodotto o al suo interno.
molto calde. Temperature particolarmente basse o elevate possono ridurre la durata della batteria o
provocare un temporaneo malfunzionamento. Evitare forti escursioni termiche o di umidità quando si
utilizza la videocamera o il telecomando, poiché ciò potrebbe favorire la formazione di condensa sul
prodotto o al suo interno.
Utilizzare la videocamera GoPro e i relativi supporti e accessori nel rispetto di tutte le leggi locali, incluse
le normative sulla privacy che potrebbero vietare la registrazione in determinate aree.
le normative sulla privacy che potrebbero vietare la registrazione in determinate aree.
ADVERTENCIA (SPANISH)
Información importante sobre el producto y la seguridad
Para encontrar información más detallada sobre las funciones y la configuración de la cámara y el
control remoto, descargue el manual del usuario del producto en línea, en
Para encontrar información más detallada sobre las funciones y la configuración de la cámara y el
control remoto, descargue el manual del usuario del producto en línea, en
gopro.com/support.
Si su cámara tiene una batería incorporada o una carcasa, es posible que algunas de las
advertencias mencionadas a continuación no correspondan a su cámara.
advertencias mencionadas a continuación no correspondan a su cámara.
Tenga cuidado cuando use su cámara GoPro como parte de su estilo de vida activo.
Siempre preste atención a sus alrededores para evitar lastimarse y lastimar al resto.
Siempre preste atención a sus alrededores para evitar lastimarse y lastimar al resto.
Tenga en cuenta las precauciones adecuadas cuando manipule las baterías. Las
baterías pueden presentar fugas o explotar si los productos con baterías se manipulan
de forma incorrecta.
baterías pueden presentar fugas o explotar si los productos con baterías se manipulan
de forma incorrecta.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar una explosión o incendio de baterías:
• No tire, desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore, triture, caliente en el microondas, incinere
ni pinte la cámara o el control remoto.
• No inserte objetos extraños en la abertura de la batería de la cámara.
• No utilice la cámara, la batería o el control remoto si se han dañado: por ejemplo, si el producto
• No utilice la cámara, la batería o el control remoto si se han dañado: por ejemplo, si el producto
presenta grietas, perforaciones o daños provocados por el agua.
• No encienda su cámara si está mojada. Si su cámara ya está encendida, apáguela o retire la batería
de inmediato. Deje que la cámara se seque antes de volver a usarla.
• No intente secar la cámara, la batería o el control remoto con una fuente de calor externa, como un
microondas o un secador de pelo.
• No guarde su batería con objetos metálicos, como monedas, llaves o collares. Si los terminales de
la batería entran en contacto con objetos metálicos, se puede producir un incendio.
• Mantenga la cámara seca. La carcasa de la cámara protege la cámara y la batería de los daños que
ocasiona el agua. Siempre ajuste la cámara en la carcasa cuando la use debajo o cerca del agua. No
moje la cámara ni la batería. Si no tiene en cuenta esta precaución, se podría provocar un incendio
o una descarga eléctrica. La garantía no cubre los daños de la cámara o la batería causados por
contacto con líquidos.
moje la cámara ni la batería. Si no tiene en cuenta esta precaución, se podría provocar un incendio
o una descarga eléctrica. La garantía no cubre los daños de la cámara o la batería causados por
contacto con líquidos.
• Utilice solo baterías originales de GoPro.
Durante la carga de la cámara o el control remoto, no agarre el enchufe ni el cargador
con las manos húmedas. Si no tiene en cuenta esta precaución, se podría provocar una
descarga eléctrica.
con las manos húmedas. Si no tiene en cuenta esta precaución, se podría provocar una
descarga eléctrica.
Usar un cargador de pared que no sea de GoPro podría dañar la batería de la cámara
GoPro y causar un incendio o una fuga. Solo use los cargadores con la siguiente
descripción: salida 5 V 1 A. Si desconoce el voltaje o la corriente de su cargador, use
el cable USB incluido para cargar la cámara con la computadora.
GoPro y causar un incendio o una fuga. Solo use los cargadores con la siguiente
descripción: salida 5 V 1 A. Si desconoce el voltaje o la corriente de su cargador, use
el cable USB incluido para cargar la cámara con la computadora.
Si utiliza su cámara con un soporte de cascos GoPro, siempre seleccione un casco que
cumpla con las normas de seguridad vigentes. Elija el casco correcto para el deporte o
la actividad en particular y asegúrese de que el calce y el tamaño sean los adecuados
para usted. Inspeccione el casco para asegurarse de que esté en buenas condiciones y
siga las instrucciones del fabricante de cascos sobre el uso seguro del casco. Cualquier
casco que haya recibido un impacto importante se debe reemplazar. Ningún casco
puede proteger contra lesiones en todos los accidentes.
cumpla con las normas de seguridad vigentes. Elija el casco correcto para el deporte o
la actividad en particular y asegúrese de que el calce y el tamaño sean los adecuados
para usted. Inspeccione el casco para asegurarse de que esté en buenas condiciones y
siga las instrucciones del fabricante de cascos sobre el uso seguro del casco. Cualquier
casco que haya recibido un impacto importante se debe reemplazar. Ningún casco
puede proteger contra lesiones en todos los accidentes.
Los lentes de la cámara GoPro son de vidrio. En caso de que los lentes se rompan, se
debe tener cuidado para evitar lesiones debido al vidrio roto. Manténgala alejada del
alcance de los niños.
debe tener cuidado para evitar lesiones debido al vidrio roto. Manténgala alejada del
alcance de los niños.
El icono de temperatura y la leyenda
CAMERA TOO HOT (temperatura de la cámara muy
alta) aparecerán en la pantalla del estado de la cámara cuando esta se haya calentado
demasiado y necesite enfriarse. Solo debe dejarla reposar hasta que se enfríe antes
de volver a utilizarla.
demasiado y necesite enfriarse. Solo debe dejarla reposar hasta que se enfríe antes
de volver a utilizarla.
Para obtener información sobre la temperatura de la cámara al utilizar HERO4 Black
para grabar en los modos de video de alta resolución y alta velocidad de fotogramas,
consulte el
para grabar en los modos de video de alta resolución y alta velocidad de fotogramas,
consulte el
manual del usuario de HERO4 Black.
ADVERTENCIA: Al usar los productos GoPro cerca de otros dispositivos, lea la guía del usuario de esos
dispositivos para conocer las instrucciones de seguridad. A fin de limitar interferencias potenciales con
transmisores receptores digitales como los indicadores luminosos para aludes, los usuarios de estos
transmisores deben consultar sus manuales con respecto al uso de otros dispositivos electrónicos o
GPS, como las cámaras GoPro, cuando activan el modo de búsqueda con indicadores luminosos para
aludes. Apague su cámara siempre que esté prohibido usarla o cuando pueda ocasionar interferencias.
dispositivos para conocer las instrucciones de seguridad. A fin de limitar interferencias potenciales con
transmisores receptores digitales como los indicadores luminosos para aludes, los usuarios de estos
transmisores deben consultar sus manuales con respecto al uso de otros dispositivos electrónicos o
GPS, como las cámaras GoPro, cuando activan el modo de búsqueda con indicadores luminosos para
aludes. Apague su cámara siempre que esté prohibido usarla o cuando pueda ocasionar interferencias.
AVISOS: Evite exponer su cámara, la batería o el control remoto a temperaturas muy altas o muy bajas.
Las temperaturas altas o bajas pueden acortar la vida útil de la batería temporalmente o hacer que
las cámaras dejen de funcionar correctamente de forma momentánea. Evite los cambios drásticos
de temperatura o humedad cuando use la cámara o el control remoto, ya que se puede producir
condensación en el exterior o el interior del producto.
Las temperaturas altas o bajas pueden acortar la vida útil de la batería temporalmente o hacer que
las cámaras dejen de funcionar correctamente de forma momentánea. Evite los cambios drásticos
de temperatura o humedad cuando use la cámara o el control remoto, ya que se puede producir
condensación en el exterior o el interior del producto.
Respete todas las leyes locales al utilizar su GoPro y los accesorios y soportes relacionados, incluidas
todas las leyes de privacidad, que pueden restringir la grabación en determinadas áreas.
todas las leyes de privacidad, que pueden restringir la grabación en determinadas áreas.
AVISO (PORTUGUÊS)
Informações importantes de segurança e sobre o produto
Para informações mais detalhadas sobre os recursos e configurações da câmera ou do controle remoto,
baixe o manual do produto on-line em
Para informações mais detalhadas sobre os recursos e configurações da câmera ou do controle remoto,
baixe o manual do produto on-line em
gopro.com/support.
Se sua câmera tem uma bateria e/ou compartimento embutido, alguns dos avisos acima podem
não se aplicar.
não se aplicar.
Tome cuidado quando usar a câmera GoPro como parte de sua atividade física. Esteja
sempre ciente dos ambientes onde for utilizar a câmera para evitar que você e outras
pessoas se machuquem.
sempre ciente dos ambientes onde for utilizar a câmera para evitar que você e outras
pessoas se machuquem.
Tome os cuidados necessários ao manusear baterias. As baterias podem vazar ou
explodir caso sejam manuseadas de forma inadequada.
explodir caso sejam manuseadas de forma inadequada.
Observe aos seguintes cuidados para evitar explosão ou combustão da bateria:
• Não derrube, desmonte, abra, esmague, dobre, deforme, perfure, fragmente, aqueça em forno de
micro-ondas, incinere ou pinte a câmera ou o controle remoto.
• Não introduza objetos estranhos na abertura de bateria da sua câmera.
• Não utilize a câmera, a bateria ou o controle remoto se estiverem danificados, por, exemplo, se
• Não utilize a câmera, a bateria ou o controle remoto se estiverem danificados, por, exemplo, se
estiverem rachados, perfurados ou danificados por água.
• Não ligue a sua câmera se ela estiver molhada. Se a câmera já estiver ligada, desligue-a e remova a
bateria imediatamente. Deixe que a câmera seque por completo antes de usá-la novamente.
• Não seque a câmera, a bateria ou o controle remoto com uma fonte externa de calor, como um forno
de micro-ondas ou secador de cabelo.
• Não guarde a bateria junto a objetos de metal, tais como moedas, chaves ou colares. Se o terminal
da bateria entrar em contato com objetos de metal, isso pode causar um incêndio.
• Mantenha a câmera seca. O estojo ajuda a proteger a câmera e a bateria de danos causados pela
água. Sempre proteja a câmera em seu estojo quando estiver utilizando a câmera dentro ou próxima
da água. Não deixe a câmera ou a bateria molharem. A falha na observância destes cuidados pode
resultar em combustão ou choque elétrico. Os termos de garantia não cobrem danos causados à
câmera ou à bateria pelo contato com líquidos.
da água. Não deixe a câmera ou a bateria molharem. A falha na observância destes cuidados pode
resultar em combustão ou choque elétrico. Os termos de garantia não cobrem danos causados à
câmera ou à bateria pelo contato com líquidos.
• Use apenas baterias GoPro autênticas.
Ao carregar a câmera ou o controle remoto, não manuseie o plugue ou carregador
com as mãos molhadas. O não cumprimento destes cuidados pode resultar em
choque elétrico.
com as mãos molhadas. O não cumprimento destes cuidados pode resultar em
choque elétrico.
Utilizar um carregador de parede diferente do carregador de parede GoPro pode
danificar a bateria da câmera GoPro e resultar em incêndio ou vazamentos. Somente
use carregadores com a marcação: Saída 5V 1A. Caso você não saiba a voltagem e
amperagem do seu carregador, utilize o cabo USB incluso para carregar a câmera em
seu computador.
danificar a bateria da câmera GoPro e resultar em incêndio ou vazamentos. Somente
use carregadores com a marcação: Saída 5V 1A. Caso você não saiba a voltagem e
amperagem do seu carregador, utilize o cabo USB incluso para carregar a câmera em
seu computador.
Caso utilize sua GoPro em capacetes com suporte, sempre utilize um capacete que
atenda aos padrões aplicáveis de segurança. Escolha o capacete certo para seu esporte
ou atividade específica e certifique-se de que ele seja do tamanho e formato exato para
você. Inspecione seu capacete para garantir que ele esteja em boas condições e siga as
instruções do fabricante do capacete sobre o uso seguro do mesmo. Qualquer capacete
que tenha sofrido grande impacto deve ser substituído. Nenhum capacete pode proteger
contra ferimentos em todos os acidentes.
atenda aos padrões aplicáveis de segurança. Escolha o capacete certo para seu esporte
ou atividade específica e certifique-se de que ele seja do tamanho e formato exato para
você. Inspecione seu capacete para garantir que ele esteja em boas condições e siga as
instruções do fabricante do capacete sobre o uso seguro do mesmo. Qualquer capacete
que tenha sofrido grande impacto deve ser substituído. Nenhum capacete pode proteger
contra ferimentos em todos os acidentes.
A lente da sua câmera GoPro é de vidro. Caso as lentes quebrem, deve-se tomar cuidado
para evitar ferimentos por vidro quebrado. Mantenha longe do alcance de crianças.
para evitar ferimentos por vidro quebrado. Mantenha longe do alcance de crianças.
O ícone de temperatura e
CÂMERA MUITO QUENTE aparecem na tela de status da câmera
quando a câmera esquentar muito e precisar esfriar. Basta deixá-la esfriar antes de
tentar usá-la novamente.
tentar usá-la novamente.
Para obter informações sobre a temperatura da câmera ao usar a HERO4 Black para
gravar em alta resolução, modos de vídeo com alta taxa de quadro, consulte o
gravar em alta resolução, modos de vídeo com alta taxa de quadro, consulte o
Manual
do usuário da HERO4 Black.
CUIDADO: Ao usar os produtos GoPro perto de outro dispositivo, leia o guia do usuário do dispositivo
para conferir as instruções de segurança. Para limitar a potencial interferência com transceptores
digitais como sinalizadores de avalanche, consulte o manual do usuário do transceptor para referência
ao uso de outros aparelhos eletrônicos ou GPS, como a câmera GoPro, quando no modo de pesquisa de
sinalizadores de avalanche. Desligue sua câmera sempre que for proibido usá-la ou quando ela possa
causar interferência.
para conferir as instruções de segurança. Para limitar a potencial interferência com transceptores
digitais como sinalizadores de avalanche, consulte o manual do usuário do transceptor para referência
ao uso de outros aparelhos eletrônicos ou GPS, como a câmera GoPro, quando no modo de pesquisa de
sinalizadores de avalanche. Desligue sua câmera sempre que for proibido usá-la ou quando ela possa
causar interferência.
AVISOS: Evite expor sua câmera, bateria ou controle remoto a temperaturas muito frias ou muito quentes.
Condições de temperatura baixa ou alta podem encurtar a vida útil da bateria temporariamente ou fazer
com que a câmera pare de funcionar de forma adequada temporariamente. Evite mudanças bruscas de
temperatura ou de umidade ao usar a câmera ou o controle remoto, já que pode ocorrer condensação
dentro ou fora do produto.
Condições de temperatura baixa ou alta podem encurtar a vida útil da bateria temporariamente ou fazer
com que a câmera pare de funcionar de forma adequada temporariamente. Evite mudanças bruscas de
temperatura ou de umidade ao usar a câmera ou o controle remoto, já que pode ocorrer condensação
dentro ou fora do produto.
Cumpra com todas as leis locais ao usar sua GoPro e acessórios e suportes relacionados, incluindo todas
as leis de privacidade, que podem restringir gravações em certas áreas.
as leis de privacidade, que podem restringir gravações em certas áreas.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (РУССКИЙ)
Важные сведения об устройстве и технике безопасности
Подробные сведения о функциях и настройках камеры или пульта управления можно получить,
загрузив руководство пользователя устройства по адресу
Подробные сведения о функциях и настройках камеры или пульта управления можно получить,
загрузив руководство пользователя устройства по адресу
gopro.com/support.
Если у камеры есть встроенный аккумулятор или бокс, некоторые из приведенных ниже
предупреждений могут к ней не относиться.
предупреждений могут к ней не относиться.
Будьте осторожны, используя камеру GoPro во время активных мероприятий.
Всегда учитывайте окружающую обстановку во избежание травмирования себя
и других.
Всегда учитывайте окружающую обстановку во избежание травмирования себя
и других.
При работе с аккумуляторами соблюдайте надлежащие меры безопасности. При
неправильной работе с устройствами, оснащенными аккумуляторами, последние
могут протечь или взорваться.
неправильной работе с устройствами, оснащенными аккумуляторами, последние
могут протечь или взорваться.
Соблюдайте следующие меры безопасности во избежание взрыва или воспламенения
аккумуляторов.
аккумуляторов.
• Камеру запрещается ронять, разбирать, вскрывать, ломать, сгибать, деформировать,
протыкать, измельчать, помещать в микроволновую печь, сжигать или красить.
• Не вставляйте в отверстие аккумулятора посторонние объекты.
• Не используйте камеру, аккумулятор или пульт управления, если они были повреждены,
• Не используйте камеру, аккумулятор или пульт управления, если они были повреждены,
например раскололись, были проткнуты или погружены в воду.
• Не включайте камеру, если она намокла. Если камера уже включена, выключите ее и
незамедлительно извлеките аккумулятор. Дайте камере высохнуть, прежде чем снова
ее использовать.
ее использовать.
• Не пытайтесь высушить камеру, аккумулятор или пульт управления с помощью внешнего
источника тепла, например микроволновой печи или фена для волос.
• Не храните аккумулятор вместе с металлическими объектами, такими как монеты, ключи или
цепочки. Если контакты аккумулятора соприкасаются с металлическими объектами, это может
привести к возникновению пожара.
привести к возникновению пожара.
• Храните камеру в сухом месте. Бокс камеры защищает ее от воздействия воды. Всегда фиксируйте
камеру в боксе при использовании под водой или во влажной среде. Не погружайте в воду
саму камеру или аккумулятор. Несоблюдение этих условий может привести к воспламенению
или поражению электрическим током. Повреждения камеры или аккумулятора, полученные
вследствие контакта с жидкостью, не являются гарантийными случаями.
саму камеру или аккумулятор. Несоблюдение этих условий может привести к воспламенению
или поражению электрическим током. Повреждения камеры или аккумулятора, полученные
вследствие контакта с жидкостью, не являются гарантийными случаями.
• Используйте только подлинные аккумуляторы GoPro.
При подзарядке камеры или пульта управления не касайтесь разъема или
зарядного устройства влажными руками. Несоблюдение этих условий может
привести к поражению электрическим током.
зарядного устройства влажными руками. Несоблюдение этих условий может
привести к поражению электрическим током.
Применение сетевого зарядного устройства, отличного от устройства подзарядки
GoPro, может повредить аккумулятор камеры GoPro и привести к воспламенению
или протеканию аккумулятора. Используйте только устройства для подзарядки с
выходом 5 В, 1 А. Если вы не можете определить напряжение и силу тока вашего
устройства для подзарядки, воспользуйтесь входящим в комплект кабелем USB
для подзарядки камеры от компьютера.
GoPro, может повредить аккумулятор камеры GoPro и привести к воспламенению
или протеканию аккумулятора. Используйте только устройства для подзарядки с
выходом 5 В, 1 А. Если вы не можете определить напряжение и силу тока вашего
устройства для подзарядки, воспользуйтесь входящим в комплект кабелем USB
для подзарядки камеры от компьютера.
При использовании камеры с креплением для шлема GoPro всегда выбирайте шлем,
соответствующий применимым стандартам безопасности. Выберите подходящий
шлем для определенного вида деятельности или спорта и убедитесь, что шлем
имеет надлежащий размер и хорошо вам подходит Осмотрите шлем, чтобы
убедиться в его исправном состоянии. Следуйте инструкциям производителя шлема
о его надлежащем и безопасном использовании. Любой шлем, подвергшийся
сильному внешнему воздействию, должен быть заменен. Ни один шлем не защитит
от травмы при любых обстоятельствах.
соответствующий применимым стандартам безопасности. Выберите подходящий
шлем для определенного вида деятельности или спорта и убедитесь, что шлем
имеет надлежащий размер и хорошо вам подходит Осмотрите шлем, чтобы
убедиться в его исправном состоянии. Следуйте инструкциям производителя шлема
о его надлежащем и безопасном использовании. Любой шлем, подвергшийся
сильному внешнему воздействию, должен быть заменен. Ни один шлем не защитит
от травмы при любых обстоятельствах.
Объектив камеры GoPro сделан из стекла. Если линза разбилась, следует
предпринять меры безопасности во избежание травмирования разбитым
стеклом. Держите устройства в недосягаемом для детей месте.
предпринять меры безопасности во избежание травмирования разбитым
стеклом. Держите устройства в недосягаемом для детей месте.
Значок температуры и надпись
CAMERA TOO HOT отображаются на экране состояния
камеры, если она перегревается и ее необходимо охладить. Просто дайте камере
остыть, прежде чем снова ее использовать.
остыть, прежде чем снова ее использовать.
Сведения о температуре камеры при использовании HERO4 Black для записи в
высоком разрешении, видеорежимов с высокой скоростью съемки, см. в
руководстве пользователя
высоком разрешении, видеорежимов с высокой скоростью съемки, см. в
руководстве пользователя
HERO4 Black.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. При использовании устройств GoPro вблизи другого устройства изучите
руководство пользователя по этому устройству, чтобы придерживаться соответствующих
инструкций по безопасности. Чтобы ограничить возможные помехи от цифровых приемников,
например лавинных маяков, сверьтесь с руководством пользователя приемника, чтобы узнать о
возможности использования других устройств GPS или электронных устройств типа камеры GoPro
в режиме поиска лавинного маяка. Выключите камеру, если ее запрещено использовать или она
может создавать помехи.
руководство пользователя по этому устройству, чтобы придерживаться соответствующих
инструкций по безопасности. Чтобы ограничить возможные помехи от цифровых приемников,
например лавинных маяков, сверьтесь с руководством пользователя приемника, чтобы узнать о
возможности использования других устройств GPS или электронных устройств типа камеры GoPro
в режиме поиска лавинного маяка. Выключите камеру, если ее запрещено использовать или она
может создавать помехи.
ПРИМЕЧАНИЯ. Не подвергайте камеру, аккумулятор или пульт управления очень низким или очень
высоким температурам. Низкие или высокие температурные условия могут временно сократить
срок работы от аккумулятора или вызвать временные сбои в работе камеры. Избегайте резких
перепадов температур или влажности при использовании камеры или пульта управления, так как
внутри устройства может образоваться конденсат.
высоким температурам. Низкие или высокие температурные условия могут временно сократить
срок работы от аккумулятора или вызвать временные сбои в работе камеры. Избегайте резких
перепадов температур или влажности при использовании камеры или пульта управления, так как
внутри устройства может образоваться конденсат.
Соблюдайте региональные законы и требования при использовании GoPro и соответствующих
креплений и принадлежностей, включая законы о неприкосновенности личной жизни, которые
могут ограничивать запись в определенных местах.
креплений и принадлежностей, включая законы о неприкосновенности личной жизни, которые
могут ограничивать запись в определенных местах.
Visit
gopro.com for more information
130-10279-000 R
EV
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
DEUTSCH
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
ITALIANO
РУССКИЙ
РУССКИЙ
IMPORTANT PRODUCT + SAFETY INFORMATION