Nikko Co Ltd RP8101H Benutzerhandbuch

Seite von 13
PT-24810
PRINTED IN MALAYSIA
IMPRIME EN MALAISIE
IMPRESO EN MALASIA
English / Français /  Español
Owner's Manual
Manuel du lutilisateur
Manual del Propietario
• Recharge the Battery
Before You Start to Operate
• Recargue la bateria antes de
empezar a jugar
• Recharger la batterie avant d'allumer
ATTENTTION: JOUET ELECTRIQUE
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme aves tous les appareils électriques, des précaut 
ons doivent être observées pendant la manipulation et l'emploi pour éviter toute décharge électrique.
Entrée: secteur 120 VAC, 60 Hz seulement
Sortie: 12VDC 200mA
PARENTS ATTENTION
Il est recommandé de vérifier périodiquement l'absence de risque potentiel sur ce jouet et tous les 
accessoires et de réparer o remplacer les pieces potentieliement dangereuses.
   FEATURES
BATTERY REQUIREMENTS
Vehicle : Ni-Cd rechargeable 
               battery pack
               (9.6V, 600mAh- 650mAh)
Transmitter : 1 x 9V(006P)battery
PRECAUC
Ó
N: JUGETE EL
É
CTRICO
No recomendado para niños de menos de 8 años de edad. AL igual que con todos los productos
 
eléctricos, 
para evitar un shock eléctrico, se deben observar precauciones especiales al manipular y usar este juguete.
Entrada: Solamente 120 VAC, 60 Hz.
Salida: 12 VDC, 200mA
ATENCIÓN PADRES
Se recomienca que este juguete y todos sus accesorios sean examinados periódicamente para tratar 
de encontrar peligros potenciales provocados por piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.
PILES
Véhicule : a set de piles Ni-Cd 
                 rechargeables
                 (9,6V, 600mAh- 650mAh)
Emetteur : 1 pile 006p(9V)
  CARACTERISTIQUES
PILAS USADAS
Vehiculo : Pack de bateria 1x 
                 NiCd recargable
 (9,6V, 600mAh- 650mAh)
Transmisor : 1 pila de 9 V (006P)
  CARACTERÍSTICAS
Lea estas instrucciones detenidamente antes de la utilización.
Guardar la caja y el manual para su consulta en el futuro.
 Precautión! Úselo bajo la supervisión diercta de un adulto.
El producto real puede diferir ligeramente de las ilustraciones.
!
Lisez attentivement ce manuel avant de commencer à utiliser le véhicule.
Conservez la boîte d'exposition et le manuel pour toute référence ultérieure.
Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte.
La moto contenue dans l'emballage peut ne pas correspondre exactement aux illustrations.
Please read carefully before starting to operate.
Keep the display box and the manual for future reference.
Warning! Use under the direct supervision of an adult
Actual product may vary from illustration of this manual.
KMNA-BIKE3B
NM0-010306
9.6V
NIKKO
2-channel full function: Forward, left/ right turn and stop.
Electric Break System.
Beginner/ Expert setting is possible by changing the side bumper attachment position.
Front & rear suspension.
Fonction complète double canal: avant, 
gauche/droite et arrêt.
Système de freinage électrique.
Il est possible de passer du mode débutant au mode expert en modifiant la position de la fixation 
du pare-choc latéral.
Suspension avant arrière.
Función total en dos canales : 
Adelante, giro izquierda/derecha y paro.
Sistema de frenado eléctrico.
Se puede configurar como principiante o experto cambiando la posición del parachoques lateral. 
Suspensión delantera y trasera.
12VDC, 200mA
Sélecteur 3 bandes.
3 bands selector switch.
3 interruptor del selector de la banda.
3 BANDS