The Genie Company a Division of Overhead Door Corporation 315390C1 Benutzerhandbuch

Seite von 2
Remote Transmitters
SETUP
www.geniecompany.com 1-800-843-4084
Initial Remote Transmitter Setup or Adding a Transmitter
1) 
If the operator is in RUN mode, press the CAL/RUN key to enter the calibration 
mode.
2) 
Press SCROLL (UP/DN) until the display reads “LEARN NEW XMTR?”
This question, along with the instruction, “HIT SET FOR YES” will continuously 
pan across the display window. (pressing SCROLL or CAL/RUN will cancel the 
operation.)
3) 
Press SET/CLR key
Display will read “PUSH XMTR BUTTON TWO TIMES TO LEARN XMTR”
4) 
Press transmitter button two times.
NOTE: For the Open-Close-Stop model - press the Open button two times. DO NOT 
press Close or Stop!
The display will read “XMTR - LEARNED” Where it assigns a random number 
between 1 and 255 to the transmitter. That transmitter is entered and ready 
to operate door.
Label/Mark the transmitter with the assigned number.
5) 
Press SCROLL (UP/DN) to move on to another menu item, or CAL/RUN to exit 
the CAL mode.
To Remove and Individual Transmitter
1) 
If the operator is in RUN mode, press the CAL/RUN key to enter calibration 
mode.
2) 
Press SCROLL (UP/DN) until display reads “REMOVE XMTR?”
This question along with the instruction “HIT SET FOR YES” will continuously 
pan across the display window. (Pressing SCROLL (UP/DN) or CAL/RUN will 
cancel operation.)
3) 
Press SET/CLEAR key.
A menu displaying the learned transmitter numbers will appear.
Press SCROLL (UP/DN) to cycle though the menu to the number of the 
transmitter to be removed. (Pressing CAL/RUN will cancel the operation.)
4) 
Press SET/CLEAR key
The transmitter is removed.
5) 
Press SCROLL (UP/DN) to move on to another menu item or CAL/RUN to exit 
the CAL mode.
To Remove All Transmitters
1) 
If the operator is in RUN mode, press the CAL/RUN key to enter calibration 
mode.
2) 
Press SCROLL (UP/DN) until display reads “REMOVE ALL XMTRS?”
This question along with the instruction “HIT SET FOR YES” will continuously 
pan across the display window. (Pressing SCROLL (UP/DN) or CAL/RUN will 
cancel operation.)
3) 
Press SET/CLEAR key
The display will read “ARE YOU SURE?”
4) 
Press SET/CLEAR key.
All transmitter are removed.
Configuración Inicial del Transmisor Remoto o Agregar un Transmisor
1) 
Si el operador está en el modo de OPERAR (RUN), oprima CALIBRAR / OPERAR (CAL / RUN) 
para entrar en el modo de calibración.
2) 
Oprima AVANZAR / RETROCEDER (SCROLL) (hacia arriba o hacia abajo) hasta que la 
pantalla despliegue “¿APRENDER NUEVO XMTR?”
Esta pregunta junto con la instrucción “OPRIMA CONFIGURAR (SET) PARA RESPONDER 
SI” se moverá constantemente a través de la ventana de la pantalla. (Oprimir AVANZAR / 
RETROCEDER (SCROLL) o CALIBRAR / OPERAR (CAL / RUN) cancelará la operación).
3) 
Oprima CONFIGURAR / BORRAR (SET / CLEAR)
La pantalla desplegará “OPRIMA EL BOTÓN XMTR DOS VECES PARA APRENDER XMTR.”
4) 
Oprima dos veces el botón del transmisor.
NOTA: Para el modelo de “Abrir, Cerrar, Parar” – oprima dos veces los botones para Abrir (Open). 
¡NO oprima Cerrar o Parar!
La pantalla desplegará “XMTR APRENDIDO (XMTR LEARNED). En donde asigna un 
número aleatorio entre 1 y 255 al transmisor. Ese transmisor fue asignado y está listo 
para operar la puerta.
Etiquete / marque el transmisor con el número asignado.
5) 
Oprima AVANZAR / RETROCEDER (SCROLL) (hacia arriba o hacia abajo) para moverse 
hacia otro elemento del menú, o CALIBRAR / OPERAR (CAL / RUN) para salir del modo de 
CALIBRACIÓN (CAL).
Installation initiale de l’émetteur à distance ou ajout d’un émetteur
1) 
Si l’ouvre-porte automatique est en mode RUN, appuyez sur CAL / RUN pour passer en 
mode d’étalonnage.
2) 
Appuyez sur SCROLL (haut ou bas) jusqu’à ce que l’écran affiche « LEARN NEW XMTR? 
(APPRENDRE NOUVEAU XMTR ?) »
Cette question ainsi que l’instruction « HIT SET FOR YES (APPUYER SUR “SET’ POUR 
CONFIRMER) » passe en permanence sur la fenêtre d’affichage. (Lorsque vous appuyez 
sur SCROLL ou CAL / RUN, l’opération est annulée).
3) 
Appuyez sur SET / CLEAR
L’affichage indiquera « PUSH XMTR BUTTON TWO TIMES TO LEARN XMTR (APPUYEZ 
DEUX FOIS SUR LE BOUTON XMTR POUR APPRENDRE XMTR) ».
4) 
Appuyez deux fois sur le bouton de l’émetteur.
REMARQUE: Pour le modèle « Open, Close, Stop (Ouvrir, Fermer, Stop) » —appuyez  deux fois sur 
les boutons Open. NE PAS appuyer sur Close ni Stop !
L’écran affiche « XMTR LEARNED (XMTR ENREGISTRÉ) ». Un nombre aléatoire compris 
entre 1 et 255 est affecté à l’émetteur. Cet émetteur est enregistré et prêt à faire 
fonctionner la porte.
Étiqueter / marquer l’émetteur avec le numéro attribué
5) 
Appuyez sur SCROLL (haut ou bas) pour passer à un autre élément de menu ou sur CAL / 
RUN pour quitter le mode CAL.
Para Remover un Transmisor Individual
1) 
Si el operador está en el modo de OPERAR (RUN), oprima CALIBRAR / OPERAR (CAL / RUN) 
para entrar en el modo de calibración.
2) 
Oprima AVANZAR / RETROCEDER (SCROLL) (hacia arriba o hacia abajo) hasta que en la pantalla 
aparezca “¿REMOVER XMTR? (REMOVE XMTR?)”
Esta pregunta junto con la instrucción “OPRIMA CONFIGURAR (SET) PARA RESPONDER 
SI” se moverá constantemente a través de la ventana de la pantalla. (Oprimir AVANZAR / 
RETROCEDER (SCROLL) o CALIBRAR / OPERAR (CAL / RUN) cancelará la operación).
3) 
Oprima CONFIGURAR / BORRAR (SET / CLEAR)
Aparecerá un menú desplegando los números aprendidos del transmisor.
Oprima AVANZAR / RETROCEDER (SCROLL) (hacia arriba o hacia abajo) para moverse a 
través del menú hasta el número del transmisor que será removido. (Oprimir CALIBRAR / 
OPERAR ( CAL / RUN) cancelará la operación).
4) 
Oprima CONFIGURAR / BORRAR (SET / CLEAR)
El transmisor fue removido.
5) 
Oprima AVANZAR / RETROCEDER (SCROLL) (hacia arriba o hacia abajo) para moverse hacia 
otro elemento del menú u oprima CALIBRAR / OPERAR ( CAL / RUN) para salir del modo de 
CALIBRACIÓN (CAL).
Para Remover Todos los Transmisores
1) 
Si el operador está en el modo de OPERAR (RUN), oprima CALIBRAR / OPERAR CAL / RUN) para 
entrar en el modo de calibración.
2) 
Oprima AVANZAR / RETROCEDER (SCROLL) (hacia arriba o hacia abajo) hasta que la pantalla 
despliegue “REMOVER TODOS LOS XMTRS (REMOVE ALL XMTRS)”
Esta pregunta junto con la instrucción “OPRIMA CONFIGURAR (SET) PARA RESPONDER 
SI” se moverá constantemente a través de la ventana de la pantalla. (Oprimir AVANZAR / 
RETROCEDER (SCROLL) o CALIBRAR / OPERAR (CAL / RUN) cancelará la operación).
3) 
Oprima la tecla CONFIGURAR / BORRAR (SET / CLEAR)
4) 
Oprima la tecla CONFIGURAR / BORRAR.
Todos los transmisores fueron removidos.
Pour supprimer un émetteur
1) 
Si l’ouvre-porte automatique est en mode RUN, appuyez sur CAL / RUN pour passer en 
mode d’étalonnage.
2) 
Appuyez sur SCROLL (haut ou bas) jusqu’à ce que l’écran affiche « “REMOVE XMTR? 
(SUPPRIMER XMTR ?) »
Cette question ainsi que l’instruction « HIT SET FOR YES (APPUYER SUR “SET’ POUR 
CONFIRMER) » passe en permanence sur la fenêtre d’affichage. (Lorsque vous appuyez 
sur SCROLL ou CAL / RUN, l’opération est annulée).
3) 
Appuyez sur SET / CLEAR
Un menu avec les numéros des émetteurs enregistrés s’affiche.
Appuyez sur SCROLL (haut ou bas) pour faire défiler le menu et afficher au numéro de 
l’émetteur à supprimer. (Lorsque vous appuyez sur CAL / RUN, vous annulez l’opération).
4) 
Appuyez sur SET / CLEAR
L’émetteur est supprimé.
5) 
Appuyez sur SCROLL (haut ou bas) pour passer à un autre élément de menu ou sur CAL / 
RUN pour quitter le mode CAL.
Pour supprimer tous les émetteurs
1) 
Si l’ouvre-porte automatique est en mode RUN, appuyez sur CAL / RUN pour passer en 
mode d’étalonnage.
2) 
Appuyez sur SCROLL (haut ou bas) jusqu’à ce que l’écran affiche « REMOVE ALL XMTRS 
(SUPPRIMER TOUS LES XMTRS) ». 
Cette question ainsi que l’instruction « HIT SET FOR YES (APPUYER SUR “SET’ POUR 
CONFIRMER) » passe en permanence sur la fenêtre d’affichage. (Lorsque vous appuyez 
sur SCROLL ou CAL / RUN, l’opération est annulée).
3) 
Appuyez sur la touche SET / CLEAR.
L’affichage indique « ARE YOU SURE? (VOUS ÊTES-VOUS ? ».
4) 
Appuyez sur la touche SET / CLEAR.
Tous les émetteurs sont supprimés.
Transmisores Remotos 
Configuración 
Émetteurs à distance
INSTALLATION
112129.502659
9/1/14
www.geniecompany.com 1-800-843-4084
www.geniecompany.com 1-800-843-4084