Lezyne USA LEZYNE-CS01 Benutzerhandbuch

Seite von 2
6
7
8
ZIP TIE
ORING
1
5
2
3
4
4
5mm
5mm
6
1
2
3
5
5
4
4
7
8
6
7
8
6
7
8
ZIP TIE
ORING
1
5
2
3
4
4
5mm
5mm
ZIP TIE
ORING
5mm
5mm
6
1
2
3
5
5
4
4
7
8
1
5
2
3
4
4
ZIP TIE
ORING
5mm
5mm
1
5
2
3
4
4
1
2
4
4
5
3
5
1
2
3
5
5
4
4
7
6
8
6
7
8
1.
2.
3.
4.
5.
Size: W70xH65xD25mm
Weight: 26g (with battery)
Water Resistance: 1m
Battery: CR2032 (3 volts)
Battery Life (approx): 2222 hours 
System Compatibility: Bluetooth
2AD4S-LEZYNE-CS01
20084-LEZYNECS01
FCC ID: 
IC ID:
2AD4S-LEZYNE-CS01
20084-LEZYNECS01
FCC ID: 
IC ID:
2AD4S-LEZYNE-CS01
20084-LEZYNECS01
FCC ID: 
IC ID:
2AD4S-LEZYNE-CS01
20084-LEZYNECS01
FCC ID: 
IC ID:
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
Use a coin to open battery cover      by 
turning counterclockwise.
Replace battery CR2032      and make 
sure the sealing o-ring      is in the 
groove to ensure water resistance.
Press in the cover back and turn the 
cover clockwise to CLOSE.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Dimensions : l x h x p : 70 x 65x x25 mm
Poids : 26 g (batterie comprise)
Étanchéité : jusqu'à 1 m
Batterie : CR2032 (3 volts)
Autonomie de la pile (approx) : 2222 heures 
Compatibilité du système : Bluetooth
Utilisez une pièce de monnaie pour ouvrir le 
couvercle du logement      de la batterie en 
tournant dans le sens inverse des aiguilles 
d'une montre.
Remplacez la batterie de type CR2032      et 
assurez-vous que le joint torique d'étanchéité 
-----
se trouve bien dans la rainure afin de 
garantir l'étanchéité.
Replacez le couvercle et tournez-le dans le 
sens des aiguilles d'une montre pour le 
VERROUILLER.
Tamaño: An70xAl65xPr5mm
Peso: 26 g (pila incluida)
Resistencia al agua: 1 m
Pila: CR2032 (3 voltios)
Duración de la pila (aprox.): 2222 horas 
Sistemas compatibles: Bluetooth
Abra la tapa de la pila      con una 
moneda, girándola hacia la izquierda.
Cambie la pila CR2032      y compruebe si 
el anillo de sellado      está en la ranura 
para asegurarse de que es resistente al 
agua.
Coloque la tapa y gírela hacia la derecha 
para CERRARLA.
Dimensione: L 70 x H 65 x P 25 mm
Peso: 26 g (con batteria)
Resistenza all'acqua: 1 m
Batteria: CR2032 (3 V)
Durata batteria (approssimativa): 2222 ore 
Compatibilità del sistema: Bluetooth
6
7
8
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
Rimuovere il coperchio batteria      utilizzando 
una moneta e ruotandolo in senso antiorario.
Sostituire la batteria CR2032      e accertarsi 
che l'o-ring di tenuta      si trovi nella 
scanalatura per garantire resistenza 
all'acqua.
Premere il coperchio e ruotarlo in senso 
ORARIO per CHIUDERE il vano batteria.
MONTAGGIO DEL SENSORE DI CADENZA
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
ABBINAMENTO DEL SENSORE CON IL PRODOTTO GPS LEZYNE
SPECIFICHE TECNICHE
Entrambi i magneti devono essere allineati ai rispettivi riferimenti.
Inizio rapido
Posizionare il Sensore di cadenza Lezyne      sulla forcella posteriore fissandolo con la fascetta      o l'o-ring 
forniti.
Fissare il magnete pedale      al braccio pedivella utilizzando la fascetta fornita e fissandola nella scanalatura 
del magnete, quindi allineare il magnete con il logo Lezyne al sensore di cadenza entro uno spazio di 5 mm.
Svitare il magnete ruota     , posizionare il raggio nella scanalatura e serrare. 
Allentare la vite      sul braccio del sensore, regolare la posizione del braccio o inclinare il sensore di cadenza 
per allineare il braccio del sensore al magnete ruota entro una distanza di 5 mm, quindi serrare la vite e il 
magnete ruota.
NOTA: NON allentare completamente la vite      , per prevenire l'esposizione dei fili del braccio sensore.
Serrare la fascetta      (o utilizzare l'o-ring) sul sensore di cadenza Lezyne. 
A questo punto si è pronti per avviare l'abbinamento dei sensori.
Per maggiori informazioni sui prodotti Lezyne, visitare: www.lezyne.com
Maggiori informazioni
GUIDA INTRODUTTIVA
Il sensore di velocità/cadenza Lezyne può essere abbinato a dispositivi GPS Lezyne e alla maggioranza delle 
app di fitness. Compatibile con smart phone Android & iOS
Per utilizzare il sensore di velocità/cadenza Lezyne, è necessario abbinarlo a prodotti GPS Lezyne. Per 
istruzioni, consultare la Guida Utente del proprio dispositivo Lezyne. 
MONTAGE DE VOTRE MONITEUR DE CADENCE
COMMENT CHANGER LA BATTERIE
COUPLAGE DU CAPTEUR AVEC LE GPS LEZYNE
SPÉCIFICATIONS
Les deux aimants doivent être alignés sur leurs repères respectifs.
Placez le capteur de cadence Lezyne      sur le tendeur de chaîne arrière à l'aide du lien zip      /du joint 
torique fourni.
Fixez l'aimant de pédale      au bras de manivelle à l'aide du lien zip, placez le lien zip dans l'encoche de 
l'aimant de pédale, et alignez l'aimant de pédale comportant le logo Lezyne sur capteur de cadence avec une 
marge de 5 mm. 
Dévissez l'aimant de rayon      , placez le rayon dans l'encoche et serrez.
Desserrez la vis      sur le bras du capteur, ajustez la position du bras ou soulevez le capteur de cadence pour 
aligner le bras du capteur avec l'aimant de rayon avec une marge de 5 mm, serrez la vis et l'aimant de rayon.
REMARQUE: Ne détachez PAS complètement la vis      pour empêcher l'exposition des câbles du bras du 
capteur.
Serrez le lien zip      (ou utiliser un joint torique) sur le capteur de cadence Lezyne. 
Vous êtes maintenant prêt pour coupler les capteurs.
Pour en savoir plus sur les produits Lezyne, rendez-vous sur: www.lezyne.com
Informations complémentaires
PRISE EN MAIN
Le capteur de vitesse Lezyne peut être couplé avec les équipements GPS et la plupart des applications de 
fitness. Compatible avec les Smartphones sous Android & iOS.
Pour démarrer votre capteur de vitesse Lezyne, veuillez le coupler avec les équipements GPS Lezyne. Pour 
de plus amples instructions, veuillez consulter le mode d'emploi de votre équipement Lezyne.  
MOUNT YOUR CADENCE
HOW TO CHANGE BATTERY
PAIR THE SENSOR WITH LEZYNE GPS    
SPECIFICATION
  Lezyne GPS
  Main Menu
  Sensors
  Speed & Candence
  Scan BTLE
  Spd&Cad
  Lezyne GPS
  Main Menu
  Sensors
  Speed & Candence
  Scan BTLE
  Spd&Cad
  Lezyne GPS
  Main Menu
  Sensors
  Speed & Candence
  Scan BTLE
  Spd&Cad
  Lezyne GPS
  Main Menu
  Sensors
  Speed & Candence
  Scan BTLE
  Spd&Cad
Both magnets must be aligned with their respective indication lines.
72060-A1
English Quick Start
Place Lezyne Cadence Sensor      on the rear chainstay by fastening with supplied zip tie      
/or Oring.
Attach the Pedal Magnet      to the crank arm with zip tie, place zip tie in the Pedal Magnet 
groove, and align Pedal Magnet with the Lezyne logo to the Cadence Sensor within 5mm. 
Unscrew the Spoke Magnet      , place the spoke in the groove and tighten.
Loosen the screw      on sensor arm, adjust arm position or tilt Cadence Sensor to align 
sensor arm with spoke magnet within 5mm, tighten the screw and Spoke Magnet.
NOTE: DO NOT completely loosen the screw      to prevent exposing sensor arm wires.
Tighten zip tie      (or use Oring) on the Lezyne Cadence Sensor. 
Now you’re ready to start pairing the sensors.
For more information on Lezyne products, visit: www.lezyne.com
MORE INFORMATION
GETTING START
Lezyne Cadence Speed Sensor can be pair with Lezyne GPS devices and most fitness apps. 
Campatible with Android & iOS smart phones.
To get start with Lezyne Cadence Speed Sensor, please pair it with Lezyne GPS products, for 
more instructions, see the user guide of your Lezyne product.
Français démarrage rapide
MONTE LA CADENCIA
CAMBIO DE LA PILA
SINCRONIZACIÓN DEL SENSOR CON UN GPS LEZYNE
ESPECIFICACIONES
Los dos imanes deben estar alineados con sus respectivas líneas indicativas.
Guía de Inicio Rápido en Español
Coloque el sensor de la cadencia Lezyne      en la vaina apretándolo con la brida      o junta tórica incluida.
Acople el imán del pedal      al brazo de la biela con la brida, coloque esta en la ranura del imán y alinee el 
imán del logo Lezyne con el sensor de cadencia a una distancia no superior a 5 mm.
Afloje el imán del radio     , coloque el radio en la ranura y apriete.   
Afloje el tornillo      del brazo del sensor, ajuste la posición del brazo o el sensor de cadencia para alinear el 
brazo del sensor con el imán del radio a una distancia no superior a 5 mm, y a continuación apriete el 
tornillo y el imán.
NOTA: NO afloje el tornillo      totalmente para evitar que el sensor quede expuesto a los cables del brazo.
Apriete la brida      (o use una junta tórica) del sensor de cadencia Lezyne.
A continuación, puede iniciar la sincronización de los sensores.
Para obtener más información sobre los productos Lezyne, visite: www.lezyne.com
Más información
INICIO
El sensor de velocidad de cadencia Lezyne puede sincronizarse con los dispositivos GPS de 
Lezyne y la mayoría de las aplicaciones de ejercicios. Compatible con smartphones Android e 
iOS.
Para empezar a utilizar el sensor de velocidad de cadencia Lezyne, sincronícelo con los 
dispositivos GPS Lezyne. Encontrará más información al respecto en el manual de usuario del 
producto Lezyne en cuestión.