ebode PMML Merkblatt

Seite von 1
TRANSMITTER
& RECEIVER
Remote Controlled Appliance Kit
www.ebodeelectronics.eu
PMML
RMV
RPT  
EM
TPC
TECHNICAL
CHARACTERISTICS PMML
INSTALLATION : 
Both: 65mm ø in-wall box, min depth 
40mm. The modules can be combined 
with all other products from the ebode 
range.
RMML: Wire up the micro-receiver 
between the mains (Live + Neutral) 
and the light, or behind a wall socket 
to remotely control a stand up lamp.
EMML: Wire up the micro module 
EMML to the mechanical wall switch 
and insert the couple within the wall 
box. 
RF range up to 100 meters
FUNCTIONS: 
Wireless Control: On/Off and Start/Stop 
APPLICATIONS:
RMML: Installation or replacement of 
all incandescent, halogen, low voltage 
spots up to 500 watts, energy saving 
bulbs (fluorescent) and LED up to 300 
watts. Appliances up to 8A when 
inserted behind a wall socket.
EMML: For control of electric shutters, 
blinds, awings, home cinema screens, 
lighting, and appliances. 
POWER SUPPLY
RMML: 230V ~ 50 Hz
EMML: 1 CR2032 Li 3V battery
 
Ideal to remotely control electric shutters, blinds, awnings, home cinema screens, lighting, appliances, interior 
and exterior lighting, motors, pumps......
On/Off and Start/Stop functions. Replaces the original on/off switch. 
Ideal für Steuerung von Lamellenjalousien / Rolläden, Vordachmarkisen, Heimkino-Bildschirmen, Beleuchtung, 
diversen weiteren Geräten, Innen-und Außenbeleuchtung, Motoren, Pumpen, usw.
Ein- / Aus-Funktionen und Start- / Stoppfunktion: Ersetzt den originalen Ein-/Ausschalter.
Ideaal voor het op afstand besturen van elektrische zonweringen, projectieschermen, verlichting, apparaten, 
binnen en buitenverlichting, motoren, pompen...
Aan/Uit functies en Start/Stop functies. Vervangt de originele aan/uit knop.
Perfekt  för  styrning  av  elektroniskt  kontrollerade  fönsterjalusier,  persienner,  markiser,  hemmabio-filmdukar, 
belysning och övrig utrustning, belysning både inomhus och utomhus, för motorer, pumpar...
På/Av funktioner och Start/Stopp funktioner. Ersätter den ursprungliga på/av knappen.
Idéal  pour  commande  de  volets  roulants/battants,  store  banne,  écran  Home  Cinéma,  éclairage,  appareil, 
d’éclairage  intérieur  comme  extérieur,  un  moteur,  une  pompe  ...    Fonctions  Marche/Arrêt  et  Fonctions 
Marche/Arrêt. Remplace l’interrupteur d'origine.
EIdeal para controlar persianas enrollables, toldos, pantallas de cine en casa, iluminación, aparatos, iluminación 
interior y exterior con control remoto, motores, bombas, etc.
Funciones  de  encendido/apagado  y  Funciones  de  Arranque/Detención.  Sustituye  al  interruptor  de 
encendido/apagado original.
Ideal  para  o  controlo  de  persianas/asas  rolantes,ecrã  de  cinema  familiar,  iluminação,  aparelhos,  iluminação 
interna e externa, motores, bomba ...
Funções On/Off e Funções Start/Off. Substitui o interruptor On/Off original. 
Ideale per il controllo di tapparelle/persiane, tendoni, schermi per Home Cinema, illuminazione, apparecchi, 
l'illuminazione interna ed esterna, motori, pompe...
Funzioni acceso/spento ed Funzioni Start/Stop. Sostituisce l'interruttore originale on/off.
More from ebode