Technoline Weather Station AMBER WS 6830 AMBER Datenbogen

Produktcode
WS 6830 AMBER
Seite von 3
 
Úspěšné nebo neúspěšné přijetí signálu  
Symbol 
 se zobrazuje staticky (p
ř
estane blikat), pokud bylo p
ř
ijetí signálu úsp
ě
šné. Symbol 
 zmizí,  
pokud se p
ř
ijetí signálu nezda
ř
ilo.  
 
 
 
 
 
 
Automatické a ruční přijímání signálu  
Automatické p
ř
ijímání: Hodiny spustí pokus o zachycení signálu automaticky každý den v 1:00 hodinu v noci. 
Pokud se tento pokus nezda
ř
í, opakuje se automaticky znovu ve 2:00 hodiny v noci. Další pokus je v p
ř
ípad
ě
 
neúsp
ě
chu spušt
ě
n ve 3:00 hodiny ráno.  
 
Pokud se automatické vyhledávání signálu nezda
ř
í ani ve 3:00 hodiny ráno, následují další pokusy  
každé 3 hodiny, až do té doby, než se p
ř
ijetí signálu poda
ř
í.  
 
Ru
č
ní p
ř
ijímání signálu: Pro nastavení ru
č
ního p
ř
ijímání signálu stiskn
ě
te tla
č
ítko „HR“.   
 
Radiový signál DCF-77 
DCF-77 je rozhlasový vysíla
č
 zakódovaných 
č
asových znak
ů
který je ší
ř
en v pásmu dlouhých vln (77,5 kHz) a jehož dosah  
je cca 1 500 km. Tento vysíla
č
, který j e umíst
ě
n v Mainflingenu 
poblíž Frankfurtu nad Mohanem, ší
ř
í a kóduje 
č
asový signál 
DCF-77 z césiových atomových hodin z Fyzikáln
ě
-technického 
institutu v Braunschweigu. Odchylka tohoto 
č
asu 
č
iní mén
ě
 než 
1 sekundu za 1 milion let.  
Tento rádiový 
č
asový signál automaticky zohled
ň
uje 
astronomicky podmín
ě
né opravy 
č
asu (letní a normální neboli 
zimní 
č
as), p
ř
estupné roky a zm
ě
ny data. Pokud se Vaše 
meteostanice bude nacházet v dosahu p
ř
íjmu z tohoto vysíla
č
e,   
pak za
č
ne tento 
č
asový signál p
ř
ijímat, provede jeho dekódování 
a bude po celý rok zobrazovat p
ř
esný 
č
as, a to nezávisle  
na letním nebo na normálním (zimním) 
č
ase.   
Zkratka DCF znamená následující:  
D (Deutschland = N
ě
mecko),  
C (ozna
č
ení pásma dlouhých vln)  
F (frankfurtský region).
 
 
 
P
ř
íjem tohoto rádiového 
č
asového signálu DCF-77 je závislý na zem
ě
pisných a stavebních podmínkách.  
V normálních podmínkách lze tento signál zachytit bez problému až do vzdálenosti 1 500 km od vysíla
č
e  
ve Frankfurtu nad Mohanem (za ideálních podmínek až do vzdálenosti 2 000 km od tohoto vysíla
č
e).  
V noci mívají atmosférické poruchy obvykle nižší intenzitu a p
ř
íjem tohoto signálu je možný tém
ěř
 na všech 
místech. Sta
č
í jediný p
ř
íjem b
ě
hem dne (i v noci), aby meteostanice udržela nastavený 
č
as s odchylkou menší  
než 1 sekunda.   
 
V normálních podmínkách (v bezpe
č
né vzdálenosti od zdroj
ů
 rušení, jako jsou nap
ř
. televizní p
ř
ijíma
č
e, monitory 
po
č
íta
čů
) trvá zachycení 
č
asového signálu n
ě
kolik minut. Pokud by meteostanice tento signál nezachytila  
(nebo bude-li p
ř
íjem rušený), pak je t
ř
eba, abyste provedli kontrolu podle následujících bod
ů
 
1)  P
ř
emíst
ě
te se s meteostanicí na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.  
 
2)  Vzdálenost meteostanice od zdroj
ů
 rušení, jako jsou monitory po
č
íta
čů
 nebo televizní p
ř
ijíma
č
e, by m
ě
la  
být p
ř
i p
ř
íjmu tohoto signálu alespo
ň
 1,5 až 2 metry. Nedávejte meteostanici p
ř
i p
ř
íjmu 
č
asového signálu  
do blízkosti kovových dve
ř
í, okenních rám
ů
 nebo jiných kovových konstrukcí 
č
i p
ř
edm
ě
t
ů
 (pra
č
ky, suši
č
ky, 
chladni
č
ky atd.). 
 
3)  V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je p
ř
íjem signálu DCF-77 podle 
podmínek slabší. V externích p
ř
ípadech podržte meteostanici poblíž okna nebo jí oto
č
te zadní nebo p
ř
ední 
stranou sm
ě
rem k vysíla
č
i ve Frankfurtu nad Mohanem. 
 
Nastavení času a alarmu pro buzení  
Po zapnutí stiskn
ě
te tla
č
ítko „TIME“ a zobrazí se Vám 
č
as 0:00. Hodiny se nadále pokoušejí 
o p
ř
ijetí rádiového signálu DCF-77. Bliká symbol 
.  
Chcete-li se vrátit do režimu pokusu o zachycení rádiového signálu, stiskn
ě
te tla
č
ítko „HR“.   
 
Nastavení 
č
asu  
Podržte stisknuté tla
č
ítko „TIME“ a zárove
ň
 stiskn
ě
te tla
č
ítko „HR“ a nastavte hodiny.  
Podržte stisknuté tla
č
ítko „TIME“ a zárove
ň
 stiskn
ě
te tla
č
ítko „MIN“ a nastavte minuty.  
 
Nastavení alarmu pro buzení 1   
1.  Posu
ň
te p
ř
epína
č
 alarmu do polohy „ALM 1“.  
2.  Podržte stisknuté tla
č
ítko „ALM“ a zárove
ň
 stiskn
ě
te tla
č
ítko „HR“, abyste mohli nastavit hodiny.  
3.  Podržte stisknuté tla
č
ítko „ALM“ a zárove
ň
 stiskn
ě
te tla
č
ítko „MIN“, abyste mohli nastavit minuty.  
 
Nastavení alarmu pro buzení 2  
1.  Posu
ň
te p
ř
epína
č
 alarmu do polohy „ALM 2“.  
2.  Podržte stisknuté tla
č
ítko „ALM“ a zárove
ň
 stiskn
ě
te tla
č
ítko „HR“, abyste mohli nastavit hodiny.  
3.  Podržte stisknuté tla
č
ítko „ALM“ a zárove
ň
 stiskn
ě
te tla
č
ítko „MIN“, abyste mohli nastavit minuty.  
Zapnutí/vypnutí alarmu 1 / alarmu 2  
1.  Posu
ň
te p
ř
epína
č
 alarmu do polohy „ALM 1“, chcete-li zapnout alarm 1. Na levé stran
ě
 displeje,  
vedle „ALM 1“, svítí LED kontrolka.   
2.  Posu
ň
te p
ř
epína
č
 alarmu do polohy „ALM 2“, chcete-li zapnout alarm 2. Na levé stran
ě
 displeje,  
vedle „ALM 2“, svítí LED kontrolka.  
3.  Posu
ň
te p
ř
epína
č
 alarmu do polohy „ALM 1+2“, chcete-li zapnout alarm 1 i 2. Na displeji svítí  
ve výšce 
č
íslice ozna
č
ující hodiny ob
ě
 LED kontrolky „ALM 1“ i „ALM 2“.  
4.  Posu
ň
te p
ř
epína
č
 alarmu do polohy „ALM OFF“, chcete-li alarm 1 i 2 trvale vypnout. LED kontrolky  
„ALM 1“ i „ALM 2“ zhasnou.  
 
Opakované buzení / funkce dospání  
Jakmile je dosaženo 
č
asu nastaveného pro alarm 1 a/nebo pro alarm 2, alarm se rozezní a za
č
ne blikat  
kontrolka „ALM 1“ a/nebo „ALM 2“. Stiskn
ě
te tla
č
ítko „SNOOZE“, chcete-li alarm zastavit. LED kontrolky  
„ALM 1“ a/nebo „ALM 2“ blikají dále. Alarm se znovu rozezní po 5 minutách.  
 
Vypnutí alarmu  
Jakmile je dosaženo 
č
asu nastaveného pro alarm 1 a/nebo pro alarm 2, alarm se rozezní a za
č
ne blikat kontrolka 
„ALM 1“ a/nebo „ALM 2“. Podržte tla
č
ítko „SNOOZE“ stisknuté po dobu 2 sekund, 
č
ímž alarm vypnete. LED 
kontrolky „ALM 1“ nebo „ALM 2“ se zm
ě
ní ve statické (tj. p
ř
estanou blikat). Alarm 1 a/nebo alarm 2 se p
ř
íští den 
znovu rozezní v nastaveném 
č
ase.   
 
Trvalé vypnutí alarmu pro buzení  
Posu
ň
te p
ř
epína
č
 alarmu do polohy „ALM OFF“, chcete-li alarm 1 i 2 vypnout. LED kontrolky „ALM 1“  
a „ALM 2“ zhasnou.  
 
Nastavení délky opakování (od 5 do 60 minut)  
Podržte stisknuté tla
č
ítko „SNOOZE“ a ukazatel 
č
asu Vám bude zobrazovat „05“  
(to je p
ř
ednastavený 
č
as pro dospání). Stiskn
ě
te tla
č
ítko „MIN“ a nastavte si požadovaný 
č
as pro funkci dospání.  
 
Maximální a minimální vnit
ř
ní a venkovní teplota   
Stiskn
ě
te tla
č
ítko 
, abyste si mohli zobrazit maximální vnit
ř
ní a venkovní teplotu. Stiskn
ě
te tla
č
ítko „MAX-MIN 
CLEAR“, chcete-li si maximální hodnoty vymazat. Na displeji se objeví — a meteostanice za
č
ne ukládat nové 
maximální hodnoty.