C&E SATA harddrive casing 2.5 " GD25612-3.0 USB 3.0 GD25612-3.0 Datenbogen
Produktcode
GD25612-3.0
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Należy również wziąć pod uwagę instrukcje obsługi innych narzędzi, do których
podłączone jest urządzenie.
b) Inne
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Montaż dysku twardego
1. Odkręcić dwie śruby osłony, przy której znajduje się gniazdo Mini-USB. W tym celu należy
użyć śrubokrętu.
2. Ostrożnie zdjąć osłonę.
3. Podłączyć twardy dysk SATA do bloku przyłączeniowego po wewnętrznej stronie osłony.
3. Podłączyć twardy dysk SATA do bloku przyłączeniowego po wewnętrznej stronie osłony.
Nie wywierać przy tym żadnej siły.
4. Wsunąć twardy dysk SATA do produktu.
5. Dokładnie przykręcić osłonę.
5. Dokładnie przykręcić osłonę.
Instalacja sterownika
• System operacyjny zawiera już niezbędne sterowniki. W związku z tym zestaw nie zawiera
dodatkowego dysku.
• Należy pamiętać, że aby korzystać z USB 3.0 niezbędny jest sterownik przeznaczony właśnie
dla USB 3.0. Sterownik ten jest zintegrowany na wielu nowoczesnych płytach głównych, ale
może być też dostępny w postaci dodatkowej, wkładanej karty.
Przyłącze
1. Włączyć komputer. Poczekać, aż system operacyjny w pełni się uruchomi.
2. Podłączyć produkt do komputera za pomocą dołączonego przewodu Y USB.
2. Podłączyć produkt do komputera za pomocą dołączonego przewodu Y USB.
- Komputer z portem USB 3.0: Każdy port USB 3.0 może zapewnić zasilnie rzędu maks.
900 mA. Wartość ta jest zwykle osiągana, jeśli do wolnego portu USB 3.0 podłączona
jest niebieska wtyczka USB 3.0 przewodu Y USB. Jeśli zapotrzebowanie na energię
wbudowanego twardego dysku wynosi >900 mA, do komputera należy podłączyć kolejną
wtyczkę USB.
- Komputer z portem USB 2.0: Podłączyć obie wtyczki USB przewodu Y USB do dwóch
wolnych portów komputera.
3. System operacyjny automatycznie rozpoznaje produkt podczas pierwszego włączenia
i przeprowadza proces instalacji sterownika. System operacyjny posiada wszystkie
potrzebne sterowniki.
Zanim nowy dysk pojawi się w menedżerze plików i możliwe będzie jego użycie
należy najpierw podzielić go na partycje oraz sformatować.
Formatowanie i partycjonowanie dysku twardego
• W przypadku systemu Windows® istnieje możliwość sformatowania i podzielenia twardego
dysku na partycje z poziomu Panelu sterowania.
• Na przykład, w systemie Windows® 7 z Panelu sterowania należy przejść do „Systemu i
zabezpieczeń”. Kliknąć na „Zarządzanie”, a następnie na „Tworzenie i formatowanie partycji
twardego dysku”. Należy wybrać właściwy twardy dysk i utworzyć nową partycję.
• Należy sformatować wyłącznie nowo utworzoną partycję. W tym przypadku wystarczy opcja
szybkiego formatowania. Standardowe formatowanie może potrwać dłużej, w zależności od
pojemności dysku.
• Jeśli w kwestii partycjonowania/formatowania użytkownik czuje się niepewnie, powinien
skonsultować się z ekspertem.
Obudowa dysku twardego SATA 2,5
gniazdo USB 3.0
Wersja 02/14
Nr zamówienia 809340
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do montowania w nim twardych dysków SATA 6,35 cm (2,5“).
Urządzenie podłączane jest do komputera poprzez USB. Zasilanie zapewniane jest przez port
USB.
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz
Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnątrz pomieszczeń, korzystanie na zewnątrz
pomieszczeń nie jest dozwolone. Należy unikać kontaktu z wilgocią, np. w łazienkach itp.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane,
produkt może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować
zagrożenia, takie jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać
osobom trzecim wyłącznie z załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy
firm i produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Obudowa dysku twardego SATA
• Przewód Y USB
• Śrubokręt
• Instrukcja użytkowania
• Przewód Y USB
• Śrubokręt
• Instrukcja użytkowania
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za obrażenia oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek
bezpieczeństwa i informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co
więcej, w takich przypadkach użytkownik traci gwarancję.
a) Osoby/produkt
• Pod żadnym pozorem nie wolno poruszać produktem z zamontowanym
dyskiem znajdującym się w użyciu. Poruszanie produktem podczas pracy może
spowodować, że głowica zapisująca/odczytująca dotknie talerza magnetycznego.
To z kolei może doprowadzić do utraty danych oraz do uszkodzenia twardego
dysku. Należy wyłączyć produkt i odczekać około 30 sekund (aż talerz magnetyczny
dysku twardego się zatrzyma). Następnie będzie można bezpiecznie, na przykład,
przestawić urządzenie.
• Nie umieszczać produktu w pobliżu głośników lub urządzeń wytwarzających silne
pole magnetyczne.
• Twardy dysk wolno trzymać wyłącznie za bok obudowy i nigdy za płytkę
elektroniczną. Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować uszkodzenie
twardego dysku.
• Podczas montażu należy upewnić się, że kabel nie jest ściśnięty, zagięty lub
uszkodzony przez ostre krawędzie.
• Nigdy nie używać produktu bezpośrednio po tym, jak został przeniesiony z zimnego
do ciepłego pomieszczenia. Skraplająca się woda w pewnych okolicznościach
może spowodować uszkodzenie urządzenia. Przed podłączeniem i stosowaniem
należy poczekać, aż produkt osiągnie temperaturę pokojową. Zależnie od
okoliczności, może to potrwać kilka godzin.
• Powierzchnie wartościowych mebli należy chronić za pomocą odpowiedniej
podkładki zabezpieczającej przed zarysowaniami i obtłuczeniami.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie
i zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest
możliwa, jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.