Renata Conrad - Laserpointer with Torch 28888c5 Datenbogen
Produktcode
28888c5
Laserpointer met zaklamp
Versie 10/08
Bestnr. 77 62 99
Bedoeld gebruik
1.
Dit product omvat een pointer met rode laserstraal, een LED zaklamp en een balpen om te schrijven. Het
product wordt gevoed door 4 LR41 batterijen.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en
keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken,
enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
product wordt gevoed door 4 LR41 batterijen.
Het eigenhandig ombouwen en/of veranderen van het product is niet toegestaan om veiligheids- en
keuringsredenen (CE). Een andere toepassing dan hierboven beschreven, is niet toegestaan en kan leiden tot
beschadiging van het product. Daarnaast bestaat het risico van bijv. kortsluiting, brand, elektrische schokken,
enz. Lees de gebruiksaanwijzing grondig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.
Leveringsomvang
2.
Laserpointer met zaklamp
•
4 x LR41 knoopcel
•
Gebruiksaanwijzing
•
Veiligheidsinstructies
3.
Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan eigendom of lichamelijke letsels indien het
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan
u zich strikt moet houden.
product verkeerd gebruikt werd op om het even welke manier of beschadigd werd door het
niet naleven van deze bedieningsinstructies. De waarborg vervalt dan!
Het uitroepteken geeft belangrijke informatie aan voor deze bedieningsinstructies waaraan
u zich strikt moet houden.
Persoonlijke veiligheid
Het product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden!
•
Productveiligheid
Indien gebruikt met andere toestellen, volg dan de bedieningsinstructie en veiligheidsnotities van het
•
aangesloten toestel.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.
Het product mag niet onderworpen worden aan zware mechanische druk.
•
Het product mag niet blootgesteld worden aan extreme temperaturen, rechtstreeks zonlicht, intense
•
trillingen of vocht.
Laserveiligheid
Er mag niet in de laserstraal gekeken worden ook niet rechtstreeks met optische instrumenten
•
Richt de laserstraal niet op spiegels of andere reflecterende zones.
•
Richt de laserstraal niet op andere mensen of dieren of in openbare plaatsen. Laserstraling kan leiden
•
tot oog- of huidletsels.
Dit product is uitgerust met een klasse 2 laser volgens de EN 60825-1:1994+A11:1996+
Dit product is uitgerust met een klasse 2 laser volgens de EN 60825-1:1994+A11:1996+
•
A2:2001+A1:2002.
ATTENTIE
LASERSTRALING
KIJK NIET IN DE
STRAAL
Golflengte: 630-680 nm
Maximum uitgangs-
vermogen < 1 mW
KLASSE 2 LASERPRODUCT
EN 60825-1:1994+A11:1996+
A2:2001+A1:2002
vermogen < 1 mW
KLASSE 2 LASERPRODUCT
EN 60825-1:1994+A11:1996+
A2:2001+A1:2002
Waarschuwing: Het gebruik van het product, of het wijzigen van de instellingen anders dan hierin
beschreven kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
beschreven kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.
Batterijveiligheid
Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen.
•
De batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer het gedurende langere tijd niet
•
wordt gebruikt om beschadiging door lekkage te voorkomen. Lekkende of beschadigde batterijen
kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om
beschadigde batterijen aan te pakken.
Batterijen moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat batterijen niet rondslingeren omdat
kunnen brandend zuur bij contact met de huid opleveren. Gebruik daarom veiligheidshandschoenen om
beschadigde batterijen aan te pakken.
Batterijen moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden. Laat batterijen niet rondslingeren omdat
•
het gevaar bestaat dat kinderen en/of huisdieren ze inslikken.
Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en
Alle batterijen dienen op hetzelfde moment te worden vervangen. Het door elkaar gebruiken van oude en
•
nieuwe batterijen in het apparaat kan leiden tot batterijlekkage en beschadiging van het apparaat.
Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit gewone batterijen te
Batterijen mogen niet worden ontmanteld, kortgesloten of verbrand. Probeer nooit gewone batterijen te
•
herladen. Er bestaat dan explosiegevaar!
Diversen
Onderhoud, afstellingen of reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een vakman of een
•
gespecialiseerde onderhoudsdienst.
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze
Voor vragen waarop deze gebruiksaanwijzing geen antwoord biedt, kunt u contact opnemen met onze
•
technische dienst of andere specialisten.
Plaatsen van de batterijen
4.
Om het batterijcompartiment te openen, schroef het midden van de pen los.
1.
Plaats de vier LR41 batterijen in het batterijcompartiment en let op de juiste polariteit. De positieve polen
2.
van de batterijen dienen naar boven te wijzen. Om ze gemakkelijker te plaatsen, stapel de vier batterijen
bovenop elkaar en plaats ze allen tegelijk in het batterijcompartiment.
Sluit het batterijcompartiment weer.
bovenop elkaar en plaats ze allen tegelijk in het batterijcompartiment.
Sluit het batterijcompartiment weer.
3.
Bedieningselementen
5.
Verwijder het dopje van de pen om de balpen te gebruiken.
1.
Om de LED zaklamp te gebruiken, houd de pen vast en zorg ervoor dat de balpen in uw richting wijst. Druk
2.
op de knop dichtst bij u en houd deze ingedrukt.
Om de rode laserstraal te gebruiken, houd de pen vast en zorg ervoor dat de balpen in uw richting wijst.
Om de rode laserstraal te gebruiken, houd de pen vast en zorg ervoor dat de balpen in uw richting wijst.
3.
Druk op de knop verst van u en houd deze ingedrukt.
Verwijdering
6.
Verwijder gebruikte elektrische en elektronische apparatuur
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van het milieu,
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam en rationeel gebruik van
natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te repareren of afgedankt product in te leveren
bij de desbetreffende inzamelpunten overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van het gewone
huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Verwijdering van gebruikte batterijen/ accu’s!
U bent als eindgebruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege (oplaadbare)
batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan! Batterijen/
accu’s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt door de hiernaast vermelde symbolen,
die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil verwijderd mogen worden. De aanduidingen voor de
bepalende zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood.
Uw gebruikte batterijen/accu’s kunt u kosteloos inleveren bij de verzamelpunten van uw gemeente,
bij al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden verkocht!
batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan! Batterijen/
accu’s die schadelijke stoffen bevatten worden gekenmerkt door de hiernaast vermelde symbolen,
die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil verwijderd mogen worden. De aanduidingen voor de
bepalende zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood.
Uw gebruikte batterijen/accu’s kunt u kosteloos inleveren bij de verzamelpunten van uw gemeente,
bij al onze vestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden verkocht!
Zo vervult u uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij tot de bescherming van het milieu!
Technische gegevens
7.
Voedingspanning:
4 x 1,5V LR41 knoopcel
Laserstraal afstand:
100 m
Laser sortie:
<1 mW
Uitgestraalde golflengte:
630 - 680 nm
Werktemperatuurbereik:
15 tot 35ºC
Toegestane luchtvochtigheid:
40 tot 70%
Afmetingen ( Ø x W ):
11 x 133 mm
Gewicht:
39 g
Pointeur laser avec lampe de poche
Version 10/08
Nº de commande 77 62 99
Utilisation prévue
1.
Ce produit incorpore un pointeur à laser rouge, une lampe de poche à DEL et un style à bille. Le produit est
alimenté par quatre piles LR41.
La conversion et/ou la modification non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de
sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
alimenté par quatre piles LR41.
La conversion et/ou la modification non autorisées de l’appareil ne sont pas permises pour des raisons de
sécurité et d’approbation (CE). Tout usage autre que celui décrit ci-dessus est interdit, peut endommager
le produit et poser des risques tels que courts-circuits, incendies, chocs électriques, etc. Prière de lire
attentivement le mode d’emploi et de le conserver à titre de référence.
Contenu d’emballage
2.
Pointeur laser avec lampe de poche
•
4 piles bouton de type LR41
•
Mode d’emploi
•
Consignes de sécurité
3.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages matériels ou de blessures dans
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
le cas où cet appareil aurait été maltraité de quelque façon que ce soit ou endommagé du
fait d’une mauvaise utilisation ou d’un non respect de ce mode d’emploi. La garantie en
serait d’ailleurs annulée!
Le point d’exclamation attire l’attention sur une information importante dont il convient de
tenir compte impérativement.
Sécurité personnelle
Ce produit n’est pas un jouet et doit être tenu hors de portée des enfants!
•
Sécurité du produit
Si vous raccordez ce produit à d’autres appareils, consultez le mode d’emploi et les consignes de sécurité
•
de ces autres appareils.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
Ne soumettez pas ce produit à de fortes contraintes mécaniques.
•
Ce produit ne doit pas être exposé à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil ou à
•
d’intenses vibrations.
Sécurité laser
Ne regardez pas le rayon laser, ni directement ni par l’intermédiaire d’instruments optiques.
•
Ne pointez pas le rayon laser vers des miroirs ou autres surfaces réfléchissantes.
•
Ne pointez pas le rayon laser vers des personnes, vers des animaux ou vers des endroits publics. Les
•
radiations laser peuvent entraîner des lésions oculaires ou de la peau.
Ce produit est équipé d’un laser de classe 2 conformément à 60825-1:1994+A11:1996+
Ce produit est équipé d’un laser de classe 2 conformément à 60825-1:1994+A11:1996+
•
A2:2001+A1:2002.
RAYONNEMENT LASER
NE PAS REGARDER
DIRECTEMENT LE RAYON
NE PAS REGARDER
DIRECTEMENT LE RAYON
Puissance de
sortiemaximale < 1 mW
LASER DE CLASSE 2
EN 60825-1:1994+A11:1996+
A2:2001+A1:2002
sortiemaximale < 1 mW
LASER DE CLASSE 2
EN 60825-1:1994+A11:1996+
A2:2001+A1:2002
Longueur d’onde: 630 -680 nm
Attention: le fonctionnement du produit ou la modification de ses réglages autres que ceux décrits
risque de causer une exposition à l’irradiation dangereuse.
risque de causer une exposition à l’irradiation dangereuse.
Sécurité des piles
Respecter la polarité lors de l’insertion des piles.
•
Retirer les piles de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps afin d’éviter les dégâts causés par
•
des fuites. Des piles qui fuient ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du
contact avec la peau ; l’utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour
manipuler les piles corrompues.
Garder les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner de piles car des enfants ou des animaux
contact avec la peau ; l’utilisation de gants protecteurs appropriés est par conséquent recommandée pour
manipuler les piles corrompues.
Garder les piles hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner de piles car des enfants ou des animaux
•
pourraient les avaler.
Il convient de remplacer toutes les piles en même temps. Le mélange de piles anciennes et de nouvelles
Il convient de remplacer toutes les piles en même temps. Le mélange de piles anciennes et de nouvelles
•
piles dans l’appareil peut entraîner la fuite de piles et endommager l’appareil.
Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne jamais recharger des piles
Les piles ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou jetées au feu. Ne jamais recharger des piles
•
non rechargeables.Il existe un risque d’explosion !
Divers
Les travaux de maintenance ou de réparation ne doivent être effectués que par un spécialiste ou un
•
atelier spécialisé.
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service
Si vous avez des questions sur un point non abordé dans ce mode d’emploi, contactez notre service
•
technique ou autres experts.
Insertion des piles
4.
Pour ouvrir le logement des piles, dévisser la partie centrale de l’unité.
1.
Insérer quatre piles LR41 dans le logement des piles en veillant à respecter que la polarité est correcte. Les
2.
pôles positifs des piles doivent être en haut. Pour faciliter l’insertion, empiler les quatre piles l’une sur l’autre
et les insérer toutes ensemble dans le logement.
Refermer le logement des piles.
et les insérer toutes ensemble dans le logement.
Refermer le logement des piles.
3.
Eléments de fonctionnement
5.
Pour utiliser le stylo à bille, retirer le capuchon du stylo.
1.
Pour utiliser la lampe à DEL, tenir l’unité de sorte que le stylo à bille soit pointé vers vous. Appuyer sur le
2.
bouton situé le plus éloigné et maintenir l’appui.
Pour utiliser le rayon laser rouge, tenir l’unité de sorte que le stylo à bille soit pointé vers vous. Appuyer sur
Pour utiliser le rayon laser rouge, tenir l’unité de sorte que le stylo à bille soit pointé vers vous. Appuyer sur
3.
le bouton situé le plus éloigné et maintenir l’appui.
Elimination des déchets
6.
Mise au rebut d’équipements électriques et électroniques
Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que de protéger la
santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que le produit doit être traité séparément et non comme
déchet ménager.
santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources naturelles, il est demandé à
l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut aux points de collecte et de recyclage
appropriés en conformité avec les règlements d’application.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que le produit doit être traité séparément et non comme
déchet ménager.
Mise au rebut de piles/accumulateurs usagés
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l´élimination des piles
usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les jeter dans les
ordures ménagères ! Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances nocives sont
repérés par les symboles ci-contre qui indiquent l´interdiction de les jeter dans les ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de récupération de
votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d’accumulateurs.
usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés, il est interdit de les jeter dans les
ordures ménagères ! Les piles et accumulateurs qui contiennent des substances nocives sont
repérés par les symboles ci-contre qui indiquent l´interdiction de les jeter dans les ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd prépondérant sont : Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb.
Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles et accus usagés aux centres de récupération de
votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles et d’accumulateurs.
Vous respecterez ainsi vos obligations civiles et contribuerez à la protection de l’environnement !
Caractéristiques techniques
7.
Tension de service :
4 piles bouton de 1,5V et de type LR41
Portée du rayon laser :
100 m
Puissance d’émission laser :
< 1 mW
Longueur d’onde émise :
630 - 680 nm
Température de service :
de 15 à 35 ºC
Humidité de fonctionnement :
de 40 à 70 %
Dimensions ( Ø x W ) :
11 x 133 mm
Poids :
39 g
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
© 2008 par Conrad Electronic SE.
*02_10/08_01-HW
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2008 bei Conrad Electronic Benelux B.V.
*02_10/08_01-HW