Braun (Ø) 20 cm White BNC006 WHWH 66013 8 Benutzerhandbuch

Produktcode
BNC006 WHWH 66013 8
Seite von 3
 
V normálních podmínkách (v bezpe
č
né vzdálenosti od zdroj
ů
 rušení, jako jsou nap
ř
. televizní p
ř
ijíma
č
e, 
monitory po
č
íta
čů
) trvá zachycení 
č
asového signálu n
ě
kolik minut. Pokud by hodinky tento signál 
nezachytily (nebo bude-li p
ř
íjem rušený), pak je t
ř
eba, abyste provedli kontrolu podle následujících bod
ů
 
1)  P
ř
emíst
ě
te se s hodinami na jiné místo a pokuste se o nové zachycení signálu DCF-77.  
 
2)  Vzdálenost hodin od zdroj
ů
 rušení, jako jsou monitory po
č
íta
čů
 nebo televizní p
ř
ijíma
č
e, by m
ě
la           
být p
ř
i p
ř
íjmu tohoto signálu alespo
ň
 1,5 až 2 metry. Nedávejte hodiny p
ř
i p
ř
íjmu 
č
asového signálu        
do blízkosti kovových dve
ř
í, okenních rám
ů
 nebo jiných kovových konstrukcí 
č
i p
ř
edm
ě
t
ů
 (pra
č
ky, 
suši
č
ky, chladni
č
ky atd.). 
 
3)  V prostorách ze železobetonových konstrukcí (sklepy, výškové domy atd.) je p
ř
íjem signálu DCF-77 
podle podmínek slabší. V externích p
ř
ípadech podržte hodiny poblíž okna a/nebo jimi oto
č
te zadní 
nebo p
ř
ední stranou sm
ě
rem k vysíla
č
i ve Frankfurtu nad Mohanem. 
 
Vložení / výměna baterie 
 
 
Otev
ř
ete p
ř
ihrádku na baterii na zadní stran
ě
 rádiem 
ř
ízených nást
ě
nných hodin.  
 
Vložte do ní 1 baterii typu AA 1,5 V. Dbejte na správnou polaritu – viz popisek v p
ř
ihrádce                
na baterie.  
 
P
ř
ihrádku na baterie znovu uzav
ř
ete. 
 
Z d
ů
vodu co nejdelší provozuschopnosti hodin doporu
č
ujeme použít baterie alkalické a vým
ě
nu 
baterie provést alespo
ň
 1 x ro
č
n
ě
 
 
M
ů
žete použít i dobíjecí akumulátor 1,2 V, ale z d
ů
vodu menšího nap
ě
tí                                  
(1,5 V u alkalických baterií) a nižší kapacit
ě
 bude doba provozu kratší. 
 
 
 
 
 
Uvedení do provozu 
 
 
Otev
ř
ete p
ř
ihrádku baterie.  
 
Vložte 1 baterii typu AA 1,5 V, polarita je vyzna
č
ena. 
 
Hodiny jsou p
ř
ipraveny k použití. 
 
Po vložení baterií za
č
nou hodiny automaticky s vyhledáváním DCF signálu.                                       
Po cca 5 minutách dojde k nastavení aktuálního 
č
asu, v závislosti a sílu DCF signálu. 
 
Po úsp
ě
šném p
ř
ijetí DCF signálu se ru
č
i
č
ky nastaví na aktuální 
č
as, na displeji se zobrazí 
aktuální 
č
íslo týdne a hodiny od tohoto okamžiku jdou. 
 
Celá procedura trvá p
ř
ibližn
ě
 3 – 10 minut. Pokud není úsp
ě
šn
ě
 p
ř
ijat DCF signál, na displeji            
se zobrazí „--“ a je možné nastavit 
č
as ru
č
n
ě
 a jakmile dojde k úsp
ě
šnému p
ř
ijetí DCF signálu, 
č
as se automaticky p
ř
enastaví dle signálu DCF. 
 
 
 
Pokud dochází k ovliv
ň
ování p
ř
íjmu DCF signálu, zkuste najít jiné, vhodn
ě
jší místo                      
pro umíst
ě
ní hodin p
ř
es noc, nap
ř
. v blízkosti okna. V noci je p
ř
íjem lepší, takže máte                    
za normálních okolností ráno hodiny sesynchronizované. 
 
Ruční nastavení času 
 
 
V p
ř
ípad
ě
, že hodiny nep
ř
ijmou DCF signál (nap
ř
. kv
ů
li rušení nebo vzdálenosti od vysíla
č
e, atd.), 
lze 
č
as nastavit ru
č
n
ě
. Hodiny budou poté fungovat jako standardní quartz hodiny. 
 
Podržte stisknuté v
ě
tší tla
č
ítko, nad nímž je symbol hodin, minutová ru
č
i
č
ka se za
č
ne rychle 
pohybovat, po
č
kejte, dokud hodiny nezobrazí p
ř
ibližn
ě
 aktuální 
č
as a poté stiskn
ě
te tla
č
ítko 
opakovan
ě
, dokud neukazuje minutová ru
č
i
č
ka správný 
č
as. 
 
Jakmile je nastaven požadovaný 
č
as, podržte tla
č
ítko pro nastavení 
č
asu stisknuté po dobu             
cca 2 sekund, 
č
ímž dojde k potvrzení nastavení.  
 
Ru
č
n
ě
 nastavený 
č
as bude p
ř
enastaven dálkov
ě
 
ř
ízeným 
č
asem DCF, jakmile hodiny v po
ř
ádku 
p
ř
ijmou DCF signál. 
 
Zobrazení data 
 
Jakmile byl p
ř
ijat DCF signál a hodiny ukazují správný 
č
as, m
ů
žete krátkým stisknutím tla
č
ítka  
pro nastavení 
č
asu p
ř
epínat mezi zobrazením data nebo sekund na displeji. 
 
RESET 
 
Hodiny mají funkci nápov
ě
dy pomocí polohy ru
č
i
č
ek. Stisknete-li kdykoliv tla
č
ítko RESET.  
Ru
č
i
č
ky se nastaví na 12h, strojek se zastaví a na displeji se zobrazí „bc“. V tomto okamžiku 
musíte vyndat baterii z hodin. Po
č
kejte alespo
ň
 1 minutu, než baterii vložíte zp
ě
t, 
č
ímž dojde 
k vyhledávání DCF signálu. Na displeji se zobrazí „bc“. 
 
Kontrola stavu baterie 
 
Pokud je baterie v hodinách slabá, na displeji se zobrazí „bc“ a je t
ř
eba vložit do hodin                
novou baterii. 
 
Umístění a připevnění 
 
 
Hodiny lze zav
ě
sit na st
ě
nu za otvor pro zav
ě
šení na zadní stran
ě
 
 
Bezpečnostní předpisy, údržba a čištění
 
 
Z bezpe
č
nostních d
ů
vod
ů
 a z d
ů
vod
ů
 registrace (CE) neprovád
ě
jte žádné zásahy do nást
ě
nných hodin. 
P
ř
ípadné opravy sv
ěř
te odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek p
ř
ílišné vlhkosti, nenamá
č
ejte jej 
do vody, nevystavujte jej vibracím, ot
ř
es
ů
m a p
ř
ímému slune
č
nímu zá
ř
ení. Tento výrobek a jeho 
p
ř
íslušenství nejsou žádné d
ě
tské hra
č
ky a nepat
ř
í do rukou malých d
ě
tí! Nenechávejte voln
ě
 ležet 
obalový materiál. Fólie z um
ě
lých hmot p
ř
edstavují veliké nebezpe
č
í pro d
ě
ti, nebo
ť
 by je mohly 
spolknout. 
 
 
 
 
 
 
Nást
ě
nné hodiny nevyžadují krom
ě
 vým
ě
ny bateriežádnou údržbu. K 
č
išt
ě
ní pouzdra používejte pouze 
m
ě
kký, mírn
ě
 vodou navlh
č
ený had
ř
ík. Nepoužívejte žádné prost
ř
edky na drhnutí nebo chemická 
rozpoušt
ě
dla (
ř
edidla barev a lak
ů
), nebo
ť
 by tyto prost
ř
edky mohly poškodit povrch a pouzdro hodin.  
 
 
 
 
 
Pokud si nebudete v
ě
d
ě
t rady, jak tento výrobek používat a v návodu 
nenajdete pot
ř
ebné informace, spojte se s naší technickou poradnou  
nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.