Cooper Lighting 6105 Merkblatt

Seite von 2
T I M E
L I G H T
+
Test
20
15
1
5
10
T I M E
L I G H T
+
Test
20
15
1
5
10
AUTO
OFF
ON
6105
Interrupteur mural à 
détecteur de 
mouvement
L’interrupteur mural à détecteur de mouvement 6105 détecte le mou-
vement et allume l’éclairage pendant une durée de temps réglable.  
Une photocellule intégrée peut être réglée de manière à garder 
l’éclairage éteint lorsque celui-ci n’est pas nécessaire.  L’appareil pos-
sède une excellente sensibilité et un angle de détection de 150°.  On 
peut l’utiliser avec l’éclairage incandescent et l’éclairage fluorescent à 
démarrage rapide. Ne peut étre utilisé avec ballasts électroniques.
 
Son installation est aussi simple que le remplacement d’un interrupt-
eur mural.  Cependant, certains codes exigent que l’installation soit 
effectuée par un électricien qualifié.
Ses caractéritisques comprennent:
• angle de détection de mouvement de 150°
• temps en circuit réglable de 5 sec. à 20 min
• photocellule réglable
•  s’utilise avec l’éclairage incandescent et l’éclairage fluorescent à 
démarrage rapide (Ballasts électroniques interdits)
• s’utilise avec moteurs jusqu’à 1/8 hp 
• modes OFF (Arrêt), ON (Marche) et AUTO sélectionnés par 
   interrupteur à glissière
MISE EN GARDE: Couper l’alimentation au disjoncteur avant de faire le câblage.
INSTALLATION TYPIQUE
Couvercle de 
la commande 
enlevé
Interrupteur de 
sélection de 
MODE
Il y a six périodes prédéfinies pour la durée 
de fonctionnement de l’éclairage : Test (5 
secondes), 1, 5, 10, 15 et 20 minutes. Servez-
vous d’un petit tournevis Phillips pour régler la 
commande TIME. Faites tourner la commande 
TIME jusqu’à ce qu’elle s’enclenche à la posi-
tion souhaitée. 
•   Replacer le couvercle de la commande et 
poser la plaque décorative.  Dans les cas où 
l’interrupteur à détection de mouvement de 
Cooper est combiné à d’autres interrupteurs 
ou prises sur une boîte combinée, il sera 
nécessaire d’acheter une plaque décorative 
combinée.  Les centres de décoration et de 
fournitures électriques offrent toute une diver-
sité de plaques murales.
•  Faire glisser l’interrupteur une couple de fois 
pour s’assurer qu’il fonctionne librement.
Pour régler la photocellule:
Interrupteur de sélection de MODE
Le déplacement de l’interrupteur permet de sélectionner un des trois modes de fonctionnement: OFF 
(hors circuit); AUTO, ON (en circuit).
OFF: L’éclairage demeure éteint.
AUTO: L’éclairage s’allume selon le temps établi lorsqu’il y a détection de mouvement et que le niveau 
d’éclairage ambiant est sous le niveau réglé.  
ON: L’éclairage reste allumé continuellement.
Il est possible d’empêcher le 
détecteur d’allumer l’éclairage 
lorsqu’il y a suffisamment de lumière 
dans la pièce.  Utiliser un petit tourn-
evis pour régler le niveau d’éclairage 
selon le schéma ci-dessous.  Tournée 
complètement en sens horaire, la 
commande allume l’éclairage même 
pendant le jour.  Tournée complète-
ment en sens antihoraire, la com-
mande n’allume l’éclairage que 
lorsque le niveau d’éclairage ambiant 
est très faible.
ADJUSTMENTS
SPECIFICATIONS
DÉPANNAGE
UTILISATION
TEMPS
Installation Complète
NIVEAU D’ÉCLAIRAGE
OFF
ON
AUT
O
- 2 -
- 3 -
- 4 -
• Monter le détecteur dans la boîte avec les vis de montage.
• Aux fins d’essais, faites passer le commutateur du délai à la position TEST, puis faites faire un tour complet 
dans le sens horaire à la commande d’éclairage. Rétablir l’alimentation au disjoncteur.
•  Placer l’interrupteur en mode AUTO. 
•  Lorsque l’appareil se stabilise (environ 1 minute), pour indiquer que le détecteur est en mesure de détecter 
le mouvement. S’il ya mouvement, l’eclairage s’allumera.L’éclairage s’éteindra 5 secondes après absence de 
détection de mouvement.
NEUTRE
Fil de mise à la terre vert 
à la vis ou au fil de mise 
à la terre de la boîte de 
jonction
CHARGE
Noir
TENSION
(SOURCE)
20 minutes
5 Secondes
Tout niveau 
d’éclairage
Sombre (faible 
niveau d’éclairage)
L’éclairage ne  
s’allume pas.
L’éclairage ne 
s’éteint pas.
CHARGE 
D’ÉCLAIRAGE
RENSEIGNEMENTS D’APPLICATION GÉNÉRALE
Le détecteur est plus sensible au mouvement transversal qu’au mouvement perpendiculaire au détecteur. 
Le détecteur perçoit la chaleur en mouvement et possiblement les sources de chaleur qui changent rapide-
ment de température.  Par conséquent, pour éviter les déclenchements intempestifs, éviter de monter le 
détecteur à un endroit où il serait orienté directement vers les climatiseurs d’air, les chaufferettes et autres 
sources de chaleur ou de froid.
NOUVELLE APPLICATION
Placez le détecteur de façon qu’il puisse détecter les mouve-
ments d’un occupant dans la zone entière.
APPLICATION DE CONVERSION
L’interrupteur à détecteur de mouvement peut remplacer n’importe 
quel interrupteur mural existant.  Il ne faut l’utiliser qu’aux endroits 
où l’interrupteur peut détecter dans toute la zone occupée.
Éléments inclus:  • Interrupteur à détecteur • Plaque murale • 3 serre-fils • 2 grandes vis • 2 petites vis
INSTALLATION
INSTALLATION DE L’INTERRUPTEUR
DÉTERMINER L’EMPLACEMENT
Vue typique de la plage de détection 
9.2m
4.6m
0m
MISE EN GARDE : Pour utilisation à l’intérieur seulement.
1. Le disjoncteur ou la fusible est 
hors circuit.
2.  Si la lampe commandée est 
raccordée à un autre inter-
rupteur, celui-ci peut être en 
position hors circuit. 
3. L’ampoule est brûlée.
4.  La commande d’éclairage 
(LIGHT) est réglée trop loin vers 
la position sombre.
5.  L’interrupteur est en mode OFF 
(hors circuit), plutôt qu’en mode 
AUTO.
6. Mauvaise connexion.
1. Câblage incorrect.
2.  L’interrupteur MODE est 
en position ON (en circuit) 
plutôt qu’en position AUTO.
3. Il y a encore du mouvement 
dans la pièce.
4.  Le délai établi par la com-
mande de temps (TIME) 
n’est pas encore expiré.
1. Des sources de chaleur 
ou de froid (évents, 
appareils ménagers ou 
courants d’air à travers 
le boîtier mural) causent 
des déclenchements 
intempestifs.
2.  L’interrupteur sur la 
lampe a été mis hors cir-
cuit puis remis en circuit.
3.  Il y a eu panne de 
courant momentanée.  
L’éclairage s’éteindra 
automatiquement lorsque 
le temps en circuit  
sera expiré.
Alimentation requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120V, 60 Hz.
Charge fluorescente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démarrage rapide, (2) 30 W minimum, 400 W maximum
Charge de moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/8 HP maximum
Charge incandescente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 500 W à 120 V c.a.
Temps en circuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglable d’environ 5 secondes à 20 minutes
Capteur de la photocellule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .du plein jour à moins de 1 BP
Portée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . jusqu’à 4.6 m à 150°, jusqu’à 9.2 m devant le capteur
1. Le mouvement s’est arrêté 
dans la pièce.
2. Le délai de la commande 
de temps (TIME) est trop 
court.
CAUSE POSSIBLE
•  Lorsque la luminosité de la pièce 
est au niveau auquel vous voulez 
que l’éclairage s’allume, placer 
l’interrupteur en mode AUTO.
•  Placer la commande de temps 
(TIME) à la position 5 secondes.
•  Placer la commande d’éclairage 
(LIGHT) à la position sombre 
minimale (complètement tournée en 
sens horaire).
• Attendre que l’éclairage s’éteigne.
•  Tourner le réglage d’ÉCLAIRAGE en 
sens horaire à très faibles accroisse-
ments et attendre 2 secondes avant 
de déplacer votre main devant le 
détecteur. Répéter l’opération jusqu’à 
ce que l’éclairage commandé par 
le détecteur s’allume.  L’éclairage 
s’allumera dorénavant lorsque 
l’éclairage ambiant sera au niveau 
ou sous le niveau actuel ou lorsqu’un 
mouvement aura été détecté.
SYMPTÔME
L’éclairage ne reste 
pas allumé en 
mode AUTO
SYMPTÔME
L’éclairage s’allume 
sans raison en mode 
AUTO.
CAUSE POSSIBLE
Pour enlever le couvercle de la commande:
•  Enlever la plaque décorative (fixée au moyen de 
deux vis décoratives).
•  Pour enlever le couvercle de la commande,  
enfoncez avec le tournevis.
• Faire pivoter le couvercle pour l’enlever.
•  Enlever l’interrupteur existant 
(Si c’est une application de conversion).
•  Brancher le détecteur comme indiqué sur le  
schéma.Avant d’installer le détecteur dans la  
boîte, s’assurer qu’aucun fil n’est exposé à la 
connexion.
•  Ne connecter pas au fil neutre ou le dispositif peut 
être endommagé.
Questions? Appeler 1-866-853-4293 8:00 AM to 7:00 PM Heure normale de l’Est, sur semaine
LA GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS SUR LE DÉTECTEUR DE MOUVEMENT PAR COOPER WIRING DEVICES
Pendant une période de deux ans à partir de la date d’achat, Cooper remplacera ou réparera l’interrupteur à détecteur 
de mouvement pourvu qu’il n’ait pas été soumis à un usage abusif, qu’il n’ait pas été mal installé et qu’il n’ait pas été 
mal utilisé, et qu’il soit retourné en port payé au Service du contrôle de la qualité de Cooper Wiring Devices, 5925 
McLaughlin Road, Mississauga, Ontario L5R 1B8. Si le produit ne se fait plus, le remplacement par le modèle équiva-
lent le plus récent sera effectué.  La présente garantie ne couvre pas les produits consomptibles (comme les fusibles).  
Il faut présenter une preuve d’achat, soit un acte de vente ou une facture acquittée, montrant que l’article est toujours 
couvert par la garantie applicable pour faire réparer ou remplacer le produit en vertu de la garantie.  La réparation ou 
le remplacement tel qu’il est stipulé en vertu de la présente garantie est le recours exclusif du client.  Cooper ne peut 
être tenu responsable d’aucun dommage indirect ou accessoire relativement à l’inobservation d’une garantie implicite 
ou expresse de l’un de ses produits. Sauf dans la mesure où une loi applicable la limite ou l’interdit, toute garantie 
implicite de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier de ce produit a une durée maximale égale à la 
durée de la présente garantie.
Certaines provinces canadiennes ne permettent pas les exclusions ou les divergences des garanties implicites. Il est 
donc possible que certaines ou l'ensemble des limitations ci-dessus ne s'appliquent pas à vous. La présente garantie 
vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi, et il est possible que vous ayez d'autres droits selon votre prov-
ince de résidence. Veuillez lire attentivement les directives ci-jointes.
Si vous avez un problème avec votre interrupteur suivez ce guide. Si le problème persiste appelez notre 
numéro de service à la clientèle 1-866-853-4293 entre 8:00 AM et 7:00 PM. sur semaine
469MV-PT
598-1177-03 F
NOTE: Les is d’ajustement sont sous 
la plaque frontale (OFF-AUTO-ON).