Philips 49pfl7900f7 Anleitung Für Quick Setup
1 What’s in the Box
ES
Qué hay en la caja
FR
Contenu de la boîte
VGA Cable connection for PC
Conexión de cable VGA para PC
Permet de raccorder un câble VGA pour PC
75 ohm Cable / Antenna /
Satellite Box connection
Satellite Box connection
Conexión de decodifi cador de
satélite / antena / cable de 75
Ohmios
Raccord Câble / Antenne /
récepteur de signaux de
satellite 75 ohms
satélite / antena / cable de 75
Ohmios
Raccord Câble / Antenne /
récepteur de signaux de
satellite 75 ohms
Headphone 3.5mm Stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono
Connecteur stéréo 3,5 mm pour écouteur
HDMI Input jacks
Tomas de Entrada HDMI
Prise d’Entrée HDMI
Prise d’Entrée HDMI
Analog Audio (L/R) Input jacks
Tomas de Entrada de Audio analógico (I/D)
Prise d’Entrée Audio analogique (G/D)
Component / Composite (VIDEO)
Video Input jacks
Video Input jacks
Tomas de Entrada de Video
Componentes / Compuesta
(VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à
Composantes / Composite
(VIDEO)
Componentes / Compuesta
(VIDEO)
Prise d’Entrée Vidéo à
Composantes / Composite
(VIDEO)
Digital Audio (S/PDIF) Output to Home Theater or
another Digital Audio System
Note: Use a Optical to Coaxial (RCA) Toslink Digital
another Digital Audio System
Note: Use a Optical to Coaxial (RCA) Toslink Digital
Audio Converter (not included) for devices
which only have an coaxial input.
which only have an coaxial input.
Salida de Audio Digital (S/PDIF) hacia un cine en
casa o en otro sistema de Audio Digital
Nota: Use un Convertidor de Audio Digital
casa o en otro sistema de Audio Digital
Nota: Use un Convertidor de Audio Digital
Óptico a Coaxial (RCA) Toslink (no
incluido) para dispositivos que sólo
tengan una entrada coaxial.
incluido) para dispositivos que sólo
tengan una entrada coaxial.
Sortie Audio Numérique (S/PDIF) vers le
cinéma maison ou d’une autre systèmes Audio
Numériques
Remarque: Utilisez un convertisseur audio
cinéma maison ou d’une autre systèmes Audio
Numériques
Remarque: Utilisez un convertisseur audio
numérique Toslink coaxial (RCA)
(non compris) pour les appareils qui
ont seulement une entrée coaxiale.
(non compris) pour les appareils qui
ont seulement une entrée coaxiale.
USB Port is Only used for a USB
Memory Stick.
Memory Stick.
El Puerto USB sólo es para la
memoria USB.
Le port USB convient
seulement à la clé USB.
memoria USB.
Le port USB convient
seulement à la clé USB.
Philips continuously tries to improve its products and it wants you to benefi t from that even after your purchase.
Software updates may be available for your TV. Please refer to the full User Manual for directions on how to
complete the update or visit
www.philips.com/support
Note: Software updates may add and/or remove apps or features on your TV. Please see the Firmware Upgrade
Readme File at
www.philips.com/support for more information.
Philips continuamente intenta mejorar sus productos y desea que usted se benefi cie por ello después de su compra.
Pueden haber disponibles actualizaciones de software para su televisión. Por favor consulte el manual de usuario
completo respecto a instrucciones sobre cómo completar la actualización o visite
www.philips.com/support
Nota:
Las actualizaciones de software pueden agregar y/o eliminar aplicaciones o funciones en su televisión. Por favor lea el Archivo Readme de
Actualización de Software en
Actualización de Software en
www.philips.com/support para mayor información.
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et souhaite que vous puissiez en profi ter même après votre achat. Les
mises à jour du logiciel peuvent être disponibles pour votre téléviseur. Veuillez consulter le manuel de l’utilisateur pour les
instructions indiquant comment faire une mise à jour ou visitez le
www.philips.com/support
Remarque: Les mises à jour du logiciel peuvent ajouter et/ou retirer des applications ou des fonctions sur votre téléviseur. Veuillez consulter le
fi chier Lisez-moi de la mise à jour du micrologiciel au
www.philips.com/support pour des plus amples renseignements.
3 Connection Overview
ES
Descripción general de las conexiones
FR
Présentation de la connexion
Better
Best
Good
Or
O
Ou
Stereo Mini Plug cable (3.5mm)
Stereo Mini Plug cable (3.5mm)
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
PC
PC
computadora personal
ordinateur personnel
VGA cable
VGA cable
cable VGA
câble VGA
câble VGA
Audio cable
cable de Audio
câble Audio
câble Audio
Component
Video cable
Video cable
cable de
componentes Vídeo
câble Vidéo á
composantes
componentes Vídeo
câble Vidéo á
composantes
Audio cable
cable de Audio
câble Audio
câble Audio
Video cable
cable de Vídeo
câble Vidéo
câble Vidéo
Headphones
Headphones
auriculares
écouteurs
écouteurs
USB Memory Stick
USB Memory Stick
dispositivo de memoria USB
clé USB
clé USB
HDMI cable
cable HDMI
câble HDMI
câble HDMI
4 Connect External Devices
ES
Conexión de dispositivo externo
FR
Connexion d’un appareil externe
One set of Audio L/R Input jacks are shared with Component, Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio I/D se comparten con las Entradas de Componente, Video Compuesto, VGA o Entrada de Video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou Entrée Vidéo HDMI-DVI.
Caution
Disconnect the AC Power Cord before Connecting Devices.
Precaución
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Attention
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV
Box / Gaming Console
Box / Gaming Console
Box / Gaming Console
Disco Blu-ray o reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodifi cador de cable, satélite o IPTV / consola de vídeojuego
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu
console de jeu
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or IPTV Box /
Video Cassette Recorder / Gaming Console
Video Cassette Recorder / Gaming Console
Video Cassette Recorder / Gaming Console
Reproductor de DVD / sistema de teatro en casa / decodifi cador de cable, satélite o IPTV /
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
magnétoscope / console de jeu
grabadora de vídeo cassette / consola de vídeojuego
Lecteur de DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
magnétoscope / console de jeu
ES
Mejor
FR
Mieux
ES
Bueno
FR
Bonne
ES
Óptimo
FR
Meilleur
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or
Blu-ray Disc or DVD Player / Home Theater System / Cable, Satellite or
IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet
IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet
IPTV Box / Gaming Console / PC / Digital Camera / Camcorder / Tablet
Reproductor de DVD o disco Blu-ray / sistema de teatro en casa / decodifi cador de cable, satélite o IPTV /
consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo / tablet
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope / tablette
consola de vídeojuego / PC / cámara dígital / cámara de vídeo / tablet
Lecteur de disques Blu-ray ou DVD / chaîne de cinéma maison / boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV /
console de jeu / ordinateur personnel / appareils photo numériques / caméscope / tablette
j
5 Control Panel
ES
Panel de control
FR
Panneau de commande
a
Power On/OFF Indicator
c
b
a
d
e
f
g
h
Indicador de encendido
Voyant d’alimentation
b
Remote Control Sensor
Sensor de control remoto
Capteur de la télécommande
c
Ambient Light Sensor
Sensor de luz ambiental
Capteur de lumière ambiante
d
Adjusts the Volume
Ajusta el volumen
Règler le volume
e
Selects a Channel
Selecciona un canal
Sélectionner une chaîne
f
Opens the Main On-screen Menu
Abre el menú principal en pantalla.
Ouvrir le menu principal à l’écran
g
Selects Connected Devices
Selecciona los dispositivos
conectados.
conectados.
Sélectionner les appareils
connectés
connectés
h
Turns the TV On and Off
Enciende o apaga la televisión
Allumer et éteindre le téléviseur
2 Connect the Power and Antenna, Cable or Satellite
ES
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
FR
Connexion de la prise secteur et de l’antenne, du câble ou le satellite
TV
Cable
Satellite
Set-top Box
ANNTENA IN
ANNTENA IN
75
IN
OUT
OUT
Or
O
Ou
Ou
Cable
Satellite
Cable / Satellite Box
Cable
IN
OUT
OUT
Or
O
Ou
Ou
6 Initial Setup
ES
Confi guración inicial
FR
Première confi guration
Follow the On-screen Instructions to
Complete your TV Initial Setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la confi guración
de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la
confi guration de votre téléviseur.
de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour terminer la
confi guration de votre téléviseur.
Selecting Location to Retail will display E-sticker (Electronic
POP) on the Screen. Refer to Step “8. Using the Remote Control”
and see “To turn Off the E-sticker feature” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda. mostrará una etiqueta electrónica (POP
electrónico) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la característica etiqueta
electrónica” en El paso “8. Uso del mando a distancia” en la siguiente página.
La sélection de Région à Magasin affi
electrónico) en la pantalla. Consulte “Para desactivar la característica etiqueta
electrónica” en El paso “8. Uso del mando a distancia” en la siguiente página.
La sélection de Région à Magasin affi
chera la vignette électronique (POP
électrique) à l’écran. Reportez-vous à l’étape « 8. Utilisez la télécommande »
à la page suivante et voir « Coupure de l’Étiquette E » .
à la page suivante et voir « Coupure de l’Étiquette E » .
Insert the 2 batteries into remote control
Insérez les 2 piles dans la télécommande
Ponga las 2 baterías en el control remoto
Select Menu language.
Sélectionnez la langue du menu.
Seleccione el idioma del menú.
English
Français
Español
Remote control
Batteries
1
234567
4567
Location Home is recommended
for normal home use.
for normal home use.
In the Retail mode, all settings
are fixed.
are fixed.
123
Installation
Retail
Home
For further assistance, call the customer support service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands
1 866 226 1568
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 226 1568
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 226 1568
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 226 1568
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines; 1 866 226 1568
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36, Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
Serial / Serie / Série :
Philips and Philips Shield are used under
license of Koninklijke Philips N.V.
license of Koninklijke Philips N.V.
For complete instructions, please visit
www.philips.com/support to download
the full version of the User Manual.
www.philips.com/support to download
the full version of the User Manual.
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
Imprimé en Chine
AAA
AAA
49” / 55”
65”
M4 x 0.472” (12mm)
M4 x 0.551” (14mm)
CAUTION:
READ THIS FIRST
User Manual / Quick Start Guide / Caution Sheet
manual del usuario / inicio rápido / hoja de
precaución
manuel d’utilisation / démarrage rapide / fi che de
avertissement
LC13_IPTV_PFU_PFM_FCI_QG.indd 6-10
LC13_IPTV_PFU_PFM_FCI_QG.indd 6-10
2015/06/18 16:16:27
2015/06/18 16:16:27